Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

quarta-feira, 18 de dezembro de 2013

Mateo 23 - Orduan erran Jesus compainiá , eta bere discipuluey ,

Biblia Mateo 23

Mateo 23
1 Orduan erran Jesus compainiá , eta bere discipuluey ,2 Cioela Scribetaric eta Phariseuetaric Moises ' eserlekuan eseri :3 Denak beraz inolako duzun lizitatu du behatzen , behatu eta egiten duten , baina ez ye beren lanak ondoren : esaten dute , eta ez.4 For zama astuna eta iassaiteco lotu dute , eta horiek arautuko gizonen bizkar gainean , baina beraiek ez du eraman bere atzamar bat ere.5 Eta bere obra guztiak egin dute gizonen ikusi ahal izateko : zabala euren phylacteries egiten dute , eta euren jantziak mugak handitzeko ,6 Eta placey banquetetan , eta lehen cadirey synagoguetan buruzagi maite ,7 Eta salutationey merkatuetan , eta guiçonéz deitu daiteke , Magistruá , Magistruá .8 Baina ez da Rabbi izeneko ye : bat da çuen doctora, Christ : eta çuec gucioc , anaye çarete.9 Eta nehor dei zure aita lurraren gainean : Bat zure Aita , ceruètan dena da .10 Ez egon maisu deitzen ye : bat da çuen doctora, Christ.11 Baina çuen artean handién zure cerbitzari.12 Eta norc-ere exalt izango berak abased egingo da , eta zuen bere buruä humiliaturen goraipatzen izango da .13 Baina maledictione çuen gainean Scriba eta Phariseu hypocritác dituçuen itxi gizonen aurkako zeruko erresuman : ecen ezta zuek joan , ezta sufritu ye horiek duten joan sartu dira sartzen14 Maledictione çuen gainean Scriba eta Phariseu hypocritác egiteko jan ye alargunak ' etxeak, eta asmorik batentzat otoitz luzeak egitea : beraz ye handiagoa damnation jasoko dute.15 Maledictione çuen gainean Scriba eta Phariseu hypocritác ye iparrorratza itsaso eta lur proselyto bat egiteko , eta noiz egin zituen , egin ye bikoitza zion gehiago infernuko umea zuek baino .16 Maledictione çuen gainean guidari itsuác, esan zein, Whosoever izango tenpluan zin , ezer ez da , baina whosoever izango tenpluko urrea zin , çordun da !17 Erhoác eta itsuác, ala ez da handiagoa , urrea , edo tenpluan urrezko sanctificatzen duen ?18 Eta , aldarearen arabera egingo Whosoever zin , ezer ez da , baina sweareth oparia dela Bazen da by whosoever , erruduna da .19 Erhoác eta itsuác, ala ez da handiagoa , oparia , edo aldarea opari sanctificatzen duen ?20 duenac Beraz aldareaz , hark sweareth , eta gauza guztiak hauen gainean zin.21 Eta norc tenpluan , bertan egindako sweareth , eta zion zin duela han egoiten .22 Eta norc zeruan , Jainkoaren tronua arabera sweareth , eta zion zin duten sitteth hauen gainean .23 Maledictione çuen gainean Scriba eta Phariseu hypocritác dituçuen soldata menta eta anisa eta cummin hamarrenak , eta weightier legearen gaiak zehazten ez dute , epaiketa , errukia , eta fedea : behar horiek egindako ye behar dute , eta ez vtzi .24 Ye gidari itsuak , eta horrek tentsio gnat egokian eta gamelu bat irentsi .25 Maledictione çuen gainean Scriba eta Phariseu hypocritác garbi egin ye kopa eta platter , kanpoaldean , baina barruan estortsio eta gehiegizko beteta daude .26 Thou Phariseu itsuá, chahu lehenic coparen eta plataren barnecoa, hayén campocoa duten garbia izan daiteke ere .27 Maledictione çuen gainean Scriba eta Phariseu hypocritác çaretenac tokiraino WHITED hilobi , eta hori , hain zuzen ere agertzen eder kanpora bezalakoak dira , baina hildako gizonen hezurrak betea, eta cithalqueria ororen barruan daude.28 Hala eta guztiz ere campotic ye leiala guiçoney , baina ye barruan hipokresia eta iniquity beterik daude.29 Maledictione çuen gainean Scriba eta Phariseu hypocritác profetak hilobiak eraikitzeko ye delako , eta leiala hilobiak osagarri ,30 Eta esan , gure aiten egunetan dugu izan balitz, ez luke haiekin participant izan gara Prophetén odolean .31 Harren ye izango lekukoen çuen buruèy, ye dira haien seme-alabak eta horrek profetak hil .Orduan 32 Bete ye sortu zure aiten neurria .33 Ye serpents , ye sugegorriak belaunaldi , nola ye ihes infernuko damnation du ?34 Halacotz huná, erran , zuk profeta eta Çuhurrac eta Scribác bidali dut : eta horietako batzuk hil dituçue eta crucificaturen : eta hetaric batzu açotaturen dituçue çuen synagoguetan , eta persecutaturen hiritic hirira :35 Hori duzu gainean leiala odol guztiak lurraren gainean ederki etorri daiteke , leiala Abelen odola tokiraino Zacharias Barachias , nori hil tenplua eta aldarearen artean ye semea odola from.36 Eguiaz diotsuet , gauza horiek guztiak izango belaunaldi honen gainean etorri .37 Ierusalem, Ierusalem , Prophetác du killest duten , eta lapidatzen horrek bidaliko dira hiregana , nola askotan hire haourrac bildu nahi vkan ditut , oilloac bere hegoak pean bere oiloak biltzen dituen beçala , eta ezpaituçue nahi vkan?38 Behold, zure etxean geratzen da çuetara suntsituta .Diotsuet 39 baterako, eztituçue see me aurrerantzean , harik ye erranen , Benedicatu Iaunaren icenean ethorten dela .
Biblia deskargatzeko zure hizkuntzan nahian klik lik hau .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Edo deskargatu ingelesez Biblia :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Zure lagunekin partekatu .

Nenhum comentário:

Postar um comentário