Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

quarta-feira, 4 de dezembro de 2013

GRAFI̱ Matthew 10

 

Matthaíos 10
1 Kai ótan eíche proskálese tous dó̱deka mathi̱tés tou , tous édo̱se exousía enántia akátharta pnév̱mata , na ta vgázoun , kai na therapév̱oun káthe asthéneia kai káthe asthéneia .
2 Tó̱ra, ta onómata to̱n dó̱deka apostólo̱n eínai af̱tá ?̱ To pró̱to , Simon , pou légetai Pétros , kai ton adelfó tou Andréa ?̱ Iáko̱vos o gios tou Zevedaíou , kai ton Io̱ánni̱ ton adelfó tou ?̱
3 Filíppou kai Vartholomaíou ?̱ Thomas , kai o Matthaíos o teló̱ni̱s ?̱ Iakó̱vou tou Alfaíou , kai Levvaíos , tou opoíou to epó̱nymo í̱tan Thaddaíos ?̱
4 Símo̱n o Kananíti̱s , kai o Ioúdas o Iskarió̱ti̱s , pou pródo̱se ton epísi̱s .
5 Af̱toús tous dó̱deka apésteile o Ii̱soús , kai tous diétaxe , légontas , mi̱n páo̱ sto drómo to̱n ethnó̱n , kai se opoiadí̱pote póli̱ to̱n Samareitó̱n eiságete eseís den :̱
6 Allá pi̱gaínete mállon sta chaména próvata tou oíkou tou Israí̱l .
7 Kai ópo̱s eseís pi̱gaínete , na ki̱rýttei , légontas:̱ I̱ vasileía to̱n ouranó̱n eínai sto chéri .
8 Therapéf̱ste tous arró̱stous , na katharísei tous leproús , na af̱xí̱sei ta nekrá , ta daimónia :̱ eléf̱thera elavete , do̱reán dóte .
9 Parochí̱ oúte chrysó , oúte así̱mi, oúte ton oreíchalko se portofólia sas ,
10 Oúte scrip gia to taxídi sas , oúte dýo stró̱seis , oúte papoútsia , oúte akómi̱ kai oi doúges :̱ gia o ergáti̱s eínai áxios tou kréatos tou .
11 Kai se opoiadí̱pote póli̱ í̱ ko̱mópoli̱ eseís archízei , o opoíos dierev̱ná to axízei ?̱ Kai ekeí ti̱rí̱sei méchri baínete ekeí .
12 Kai ótan eseís érthoun se éna spíti, chairetó̱.
13 Kai an to spíti eínai áxio , i̱ eirí̱ni̱ sas as érthei epáno̱ tou , allá an eínai den axízei , as ti̱n eirí̱ni̱ epistrofí̱ sas gia na sas .
14 Kai ópoios den tha lávete , oúte akoúsei ta lógia sas , ótan eseís anacho̱rí̱sei apó to spíti ekeíno í̱ ti̱n póli̱ , tináxei ti̱ skóni̱ to̱n podió̱n sas .
15 Ali̱thó̱s sas légo̱ , af̱tó prépei na eínai perissótero anektí̱ gia ti̱ gi̱ to̱n Sodómo̱n kai Gómorra sti̱n i̱méra ti̱s krísi̱s , pará gia ekeíni̱ ti̱n póli̱ .
16 Idoú, egó̱ sas stélno̱ san próvata anámesa se lýkous :̱ na eíste loipón eseís sofós san ta fídia , kai avlaveís san ta peristéria .
17 Allá prosochí̱ to̱n andró̱n :̱ giatí tha sas paradó̱soun se symvoúlia , kai tha sas mastigó̱soun stis synago̱gés tous ?̱
18 Kai thelete na aski̱theí prin apó kyverní̱tes kai vasiliádes exaitías mou , gia martyría enantíon tous kai tous Ethnikoús .
19 Allá ótan sas paradó̱soun , na lávei kamía sképsi̱ gia to pó̱s í̱ ti thelete na milí̱sei :̱ gia af̱tó tha sas dotheí se ekeíni̱ ti̱n ídia ó̱ra ti thelete na milí̱sei .
20 Gia af̱tó den eínai eseís pou miláte , allá to Pnév̱ma tou Patéra sas , pou miláei se sas .
21 Kai o adelfós tha paradó̱sei méchri ton adelfó se thánato , kai o patéras to paidí :̱ kai ta paidiá prépei na xesi̱ko̱thoún enántia stous goneís tous , kai na tous anankásei na tetheí se thánato .
22 Kai tha eíste misoúmenoi apó ólous tous anthró̱pous gia chári̱ tou onómatós mou :̱ allá af̱tós pou menei sto télos tha so̱theí .
23 Allá ótan sas katadió̱koun se af̱tí̱ ti̱n póli̱ , fygí̱ ye se éna állo :̱ gia amí̱n légo̱ ymín , Ye den prépei na perásei páno̱ apó tis póleis tou Israí̱l , méchri o Yiós tou anthró̱pou na érthei .
24 O mathi̱tí̱s den eínai páno̱ apó ton kýrió tou , oúte o ypálli̱los páno̱ apó ton kýrió tou .
25 Eínai arketó gia ton mathi̱tí̱ pou tha eínai o̱s kýrió tou , kai o ypálli̱los o kýriós tou . Eán échoun zi̱tí̱sei o ploíarchos tou spitioú Veelzevoúl , póso perissótero prépei na tous kalései sti̱n katoikía tou ?
26 O fóvos tous den eínai , o̱s ek toútou :̱ giatí den ypárchei típota pou kalýptontai , to opoío den prépei na apokalyftheí ?̱ Kai krýfti̱ke , to opoío den prépei na eínai gno̱stá .
27 Ti sas léo̱ sto skotádi , pou miloún ymeís ypó to fo̱s :̱ kai ti akouete sto af̱tí , óti ki̱rýttoun eseís apó tis tarátses .
28 Kai o fóvos na mi̱n tous pou skotó̱noun to só̱ma , allá den eínai se thési̱ na skotó̱sei ti̱n psychí̱ :̱ allá mállon fovoúntai ton opoío eínai ikanó na katastrépsei kai ti̱n psychí̱ kai to só̱ma sti̱n kólasi̱ .
29 den ta dýo spourgítia pou po̱loúntai gia mia pentára ? kai énas apó af̱toús den tha péftei sto édafos cho̱rís ton Patéra sou .
30 Ómo̱s, oi tríches ti̱s kefalí̱s sas óles arithmi̱ménes .
31 O fóvos den thelete loipón eseís échoun megalýteri̱ axía apó pollá spourgítia .
32 Ópoios , synepó̱s, tha prépei na omologí̱so̱ brostá stous anthró̱pous, tha ton omologí̱so̱ ki egó̱ brostá ston Patéra mou pou eínai ston ouranó .
33 Allá ópoios me arni̱theí brostá stous anthró̱pous, tha ton í̱thela epísi̱s na arni̱theí brostá ston Patéra mou pou eínai ston ouranó .
34 den Skefteíte óti í̱rtha na steílete ti̱n eirí̱ni̱ sti̱ gi̱ :̱ Den í̱rtha gia na steílete ti̱n eirí̱ni̱ , allá éna xífos .
35 Gia í̱rtha na orísete énan ánthro̱po se antíthesi̱ enantíon tou patéra tou , kai ti̱n kóri̱ enántia sti̱ mi̱téra ti̱s , kai ti̱n kóri̱ tou nómou enántia sti̱ mi̱téra ti̱s sto nómo .
36 Kai echthroí tou anthró̱pou tha prépei na échoun apó dikó tou noikokyrió .
37 Ekeínos pou agapáei patéra í̱ mi̱téra perissótero apó eména den eínai antáxios mou :̱ kai af̱tós pou agapáei to gio í̱ ti̱n kóri̱ tou perissótero apó eména den eínai áxios gia ména .
38 Kai af̱tós pou den taketh stav̱ró tou , kai akolouthei opiso̱ mou , den eínai áxios gia ména .
39 Af̱tós pou findeth ti̱ zo̱í̱ tou , tha ti̱ chásei kai af̱tós pou loseth ti̱ zo̱í̱ tou gia chári̱ mou tha to vreíte .
40 Af̱tós pou dechetai na mou dechetai , kai af̱tós pou mou dechetai ton dechetai pempsanta .
41 Af̱tós pou dechetai énan profí̱ti̱ sto ónoma tou profí̱ti̱ lamvánei ti̱n antamoiví̱ enós profí̱ti̱ ?̱ Kai af̱tós pou dechetai mia díkaios ánthro̱pos sto ónoma enós díkaios ánthro̱pos lamvánei ti̱n antamoiví̱ enós díkaios ánthro̱pos .
42 Kai ópoios dó̱sei na piei eis éna to̱n mikró̱n toúto̱n éna flitzáni krýo neró móno sto ónoma enós mathi̱tí̱ , amí̱n légo̱ ymín , óti den thelei na chásei ti̱n antamoiví̱ tou .
Thélontas na katevásete ti̱n Agía Grafí̱ sti̱ gló̱ssa sas kánte klik se af̱tó lik .
http:̱//www.BibleGateway.com/Versions/
Í̱ kateváste ti̱ Vívlo sta angliká :̱
http:̱//www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Moirasteíte me tous fílous sas .

Nenhum comentário:

Postar um comentário