segunda-feira, 20 de janeiro de 2014
Luka 6 1 kuwa ya auku a karo na biyu bayan sati na farko , cewa ya tafi a cikin filayen masara , kuma almajiransa plucked da kunnuwan masara , kuma suka aikata ci , shafa su a cikin hannayensu .
2 Kuma wasu daga cikin Farisiyawa ce musu , me ya sa ba ku da abin da bã ya halatta ya yi a ranar Asabaci kwana ?3 Yesu ya amsa musu ya ce , Shin, kunã bai karanta sosai saboda wannan , abin da Dawuda ya yi , a lõkacin da kansa ya kasance an hungered , kuma sunã da suke tare da shi .4 Ta yaya ya tafi cikin Haikalin Allah , kuma bai riƙi da kuma ci shewbread , ya kuma ba ma musu cewa suke tare da shi ; wanda ba ya halatta su ci ba, fãce firistoci ne kaɗai ?5 Sai ya ce musu , wannan Ɗan mutum ne Ubangijin kuma na sati .6 Sai ta je wuce ma a kan wani sati , ya shiga majami'a ya kuma koyar : kuma akwai wani mutum wanda hannun dama ya ƙẽƙasassu .7 Kuma da marubuta da Farisiyawa duba shi , ko zai warkar a ranar Asabaci . Dõmin su sami la'anta da shi .8 Amma ya san tunaninsu , ya ce da mutumin nan wanda ya yi hannun ƙẽƙasassu , Rise up , kuma tsaya a fitar a tsakiyar . Kuma ya tashi kuma ya tsaya fita .9 Sa'an nan ya ce Yesu ya zuwa gare su , zan tambaye ku abu daya . Shin ya halatta a ranar Asabaci , ya zuwa aikata aiki na ƙwarai , kõ kuwa ka aikata mummunan aiki ? domin ya ceci rai , ko ya hallaka shi?10 Sai neman kewaye a kan su duka , ya ce da mutumin , mai shimfiɗa hannuna ka fita . Kuma ya yi haka , kuma aka mayar da hannunsa dukan kamar yadda wasu .11 Kuma suka cika da hauka , kuma communed daya tare da wani abin da suke iya yi domin Yesu .12 Kuma ya jẽ a wancan zamani , ya fita a cikin wani dutse yi addu'a , da kuma ci gaba da dukan dare a cikin addu'a ga Allah .13 Kuma a lõkacin da ya yini , ya kira zuwa gare shi da almajiransa : kuma daga gare su, sai ya zabi goma sha biyu , da wanda ma ya mai suna Manzanni .14 Bitrus , ( wanda ya kuma ambaci Bitrus , ) da kuma Andrew dan'uwansa , James da Yahaya , da Filibus Bartholomew ,15 Mat da Thomas , James dan Alphaeus , da Saminu da ake kira Zelotes ,16 Yahuza , ɗan'uwan Yakubu , da kuma Yahuza Iskariyoti , wanda ya hada da shi ne m .17 Kuma ya zo da su, kuma ya tsaya a bayyane , da kuma kamfanin almajiransa , da jama'a mãsu yawa daga mutane daga dukan Judaea da Urushalima , da kuma daga cikin tẽku Coast Taya da Sidon , da ya zo da shi ji , kuma da za a warkar da cututtuka .18 Kuma suka da suka vexed tare da tsabta ruhohi : kuma suka warkar .19 Kuma dukan taron nemi taba shi , gama a can suka tafi nagarta daga gare shi, kuma warkar da su duka .20 Sai ya ɗauke shi Sama idanunsa a kan almajiransa , ya ce , albarka ne ku matalauta , gama naka ne mulkin Allah .21 Masu albarka ne ku masu yunwa yanzu , gama kun za ta cika . Masu albarka ne ku yin kũka cewa yanzu , gama ku yi dariya .22 Masu albarka ne ku , idan kuwa za su yi ƙi ku, kuma a yaushe ne zã rarrabu da ku daga kamfanin , ya kuma zargi ku, kuma jefa fitar da sunanka a matsayin sharri , domin shi Ɗan mutum sabili .23 ku yi farin ciki a wannan rana , da kuma tsalle don murna , gama , sai gã , ka lada mai girma shi ne a sama , gama a kama hanya ya yi ubanninsu zuwa ga annabawa .24 Amma bone ya tabbata a gare ku wancan akwai arziki . don ku samu naka consolation .25 Bone ya tabbata a gare ku da suke cike ! domin ku yunwa . Bone ya tabbata a gare ku da dariya now! ga ku yi baƙin ciki da kuma yin kũka .26 Bone ya tabbata a gare ku , a lõkacin da dukan mutane za su yi magana da kyau daga gare ku ! don haka ubanninsu zuwa ga annabawan karya .27 Amma ina ce maku abin da ji , Love maƙiyanku , kyautatãwa a gare su da jinin ka ,28 Sai musu cewa la'ana ka , ka yi addu'a a gare su wanda despitefully yi amfani da ku .29 Kuma zuwa gare shi, da cewa smiteth gare ka a kan daya daga kunci tayin har da wasu , kuma da shi cewa taketh away ka cloak hana ba don ta karva ka gashi kuma .30 Ka ba a yi wa kowane mutum abin da asketh gare ka , kuma daga gare shi cewa taketh away ka kaya tambaye su , ba kuma.31 Kuma kamar yadda kuka yi hakan da cewa mutane zasu yi muku , ku ma yi musu kamar yadda .32 Gama idan kun kasance kunã son su da son ka , da abin da godiya sun ye ? domin masu zunubi ma son mãsu son su .33 Kuma idan kun kyautata zuwa gare su abin da aka yi mai kyau zuwa gare ka , da abin da na gode da ku ? domin masu zunubi rika aikata ko da guda .34 Kuma idan kun ara zuwa gare su wanda kuke fata a yi maka, da abin da godiya sun ye ? domin masu zunubi ma ara wa masu zunubi , a yi maka a matsayin mai yawa kuma.35 Amma ku ƙaunaci Ka kaunaci makiyinka , kuma suka aikata mai kyau, kuma ara , domin fatan kome ba a sake , kuma ka lada zai zama mai girma , za ku 'ya'yan da Highest : gama shi zuwa ga irin unthankful kuma zuwa ga sharri .36 Ku kasance mãsu rahama sabõda haka , kamar yadda Ubanku kuma Mai-jinƙai ne .37 Alkali ba , kuma kunã bã a hukunta : hukunta ba , kuma kunã bã a hukunta : gafarta , kuma kun za a gafarta :38 Ka ba , kuma bã zã a gare ku; mai kyau gwargwado , guga man ƙasa , kuma girgiza su, girgiza tare , da kuma yanã gudãna a , zã mutane ba a cikin ƙirjin . Saboda haka tare da gwargwado ga abin da kuke mete withal da shi za a auna muku sake .39 Kuma ya yi magana da wani misãli zuwa gare su , Za a iya makafi kai da makaho ? zã , ba su da fada da tsanya ?40 A almajiri ba a sama ya master , kuma dukan wanda ya ke cikakke za su zama kamar yadda ya master .41 Kuma me ya sa ka beholdest da mote abin da yake a ka dan'uwansa ido , amma perceivest ba katako da yake a cikin naka ido kansa ?42 dai ko ta yaya kanã ce wa dan'uwansa ka , Brother , bari in cire fitar da abin da yake a cikin mote naka ido , a lõkacin da ka kanka beholdest ba katako da yake a cikin naka ido kansa ? Ka munafuki , jefa fita na farko da katako daga naka ido kansa , sa'an nan kuma shalt ka gani a fili a cire fitar da abin da yake a cikin mote ka dan'uwansa ido .43 Gama mai kyau itace zo , ba fitar da lalata 'ya'yan itace ; ba Yanã aikata wani lalata itace fitar da kyau ' ya'yan itace .44 Gama dukan itatuwa da aka sani da nasa 'ya'yan itace . Domin na thorns mutane ba su tattara Figs , kuma bã da wani bramble daji tãra su inabi .45 Kyakkyawan mutum daga cikin masu kyau taskar zuciyarsa zo fitar da abin da yake mai kyau , kuma ta munana ta zama mutum daga sharrin taskar zuciyarsa zo fitar da abin da yake mugunta , gama daga cikin yalwa daga cikin zuciya bakinsa speaketh .46 Kuma abin da ya sa kuka kira ni , Ubangiji, Ubangiji , kuma kada ku abubuwan da zan ce?47 Wanda ya kasance yanã zo gare ni , kuma Mai ji na maganganun , kuma Yanã aikata su , zan nũna muku wanda yana kama :48 Shi ne kamar wani mutum da gina wani gidan , kuma digged mai zurfi , da kuma dage farawa kafuwar a kan dutse , kuma a lõkacin da ambaliyar ruwa ya taso , da ƙorama ta doke vehemently a kan cewa, gidan , kuma ba zai iya girgiza shi : gama an kafa a kan wani dutse .49 Amma ya cewa Mai ji , kuma Yanã aikata ba , kamar mutum ba tare da cewa, kafuwar gina wani gidan bisa duniya ; da wanda bai rafi doke vehemently , kuma nan da nan ta fadi , kuma da lalata wannan gida ya yi kyau .
So Download Download Littafi Mai-Tsarki a cikin harshe click wannan link .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Ko download Littafi Mai-Tsarki a cikin harshen Turanci :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Share tare da your friends .
Nenhum comentário:
Postar um comentário