Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

sábado, 18 de janeiro de 2014

Luke 5 1 Ja sündis , et kuiinimesed surutakse teda kuulda Jumala sõna , siis ta seisis järve Genneesaretis ,


2 ja nägin kaks laeva seisis järve : Aga kalurid olid neist välja läinud ja loputasid võrke .3 Ja ta läks ühe laevaga , mis oli Siimona ja palus teda , et ta sirutasnatuke maad rannast . Ja ta istus ja õpetasinimesi välja laeva .4 Nüüd, kui ta oli lahkunud keelt , ta ütles Simon , sukelduma sügavale , ja laske oma võrgudeelnõu .5 Siimon vastas ning ütles temale: Isand, me töötasime kogu öö ja on võtnud midagi : siiski sinu sõna peale lasen manet.6 Ja kui nad olid seda teinud, siis nad lisavad suur hulk kalu ; ja nende neto pidur .7 Ja nad viipasid oma partneritega , mis olidteise laeva , et nad ei peaks tulema ja neid aidata. Ja nad tulid ja täitsid mõlemad paadid , nii et need olid vajumas .8 Kui Siimon Peetrus seda nägi , langes ta maha Jeesuse põlvede , öeldes , minu juurest ära , sest ma olen patune mees , Issand .9 Sest ta oli üllatunud , ja kõigile, kes olid koos temaga , on eelnõu kalad , mis nad on võtnud :10 Ja nii oli ka James ja JohannesSebedeuse poega , kes olid Siimona kaaslased . Ja Jeesus ütles Simon karda, nüüdsest sa pead saagi mehed.11 Ja kui nad olid toonud oma laevade maale, nad jätsid kõik ja järgis Teda .12 Ja see sündis, kui ta oli teatud linna , vaatamees täis pidalitõbi : kes nägi Jeesus heitis silmili maha ja anus teda ning ütles : 'Issand, kui sa tahad, siis sa võid mu puhtaks teha .13 Ja ta sirutas oma käe välja, puudutas teda ja ütles: ma : saa puhtaks . Ja kohelahkus pidalitõbi temast .14 Ja ta käskis teda ei ütleks, aga mine ja näita ennastpreestrile ja ohverda oma puhtaks saamise eest , nõnda nagu Mooses on käskinud , tunnistuseks neile .15 Aga seda enam sinna läksinkuulsus välismaal teda ja palju rahvast tuli kokku, et kuulda , ja terveks tema poolt nende nõrkustele .16 Ja ta astus ise kõrbe ja palvetas .17 Ja sündis, et kindlal päeval , kui Ta õpetas , et seal olid variseride ja arstide seaduse istub , mis tulevad välja iga linn Galilea ja Judea ja Jeruusalemma jaIssanda vägi oli kohal tervendada neid .18 Ja vaata, mehed tõidvoodigainimese , mis võeti koos halvatus ja nad taotletakse vahendeid , et viia teda ja panna teda enne teda.19 Ja kui nad ei suutnud leida teed, mida nad võiksid tuua teda , sest rahvast, nad läksid pärastKatus ja lasksid ta läbiplaatimistööd oma diivanil arvesse keset enne Jeesust.20 Ja kui ta nägi oma usku , ütles ta temale Man , sinu patud on sulle andeks .21 Ja kirjatundjad ja variserid hakkasid põhjus , öeldes Kes see on , kes räägib Jumalat pilgates ? Kes võib patte andeks anda kui Jumal üksi ?22 Aga kui Jeesus mõistis nende mõtteid, tema vastas ütles neile: Mis te arutate oma südames?23 mis on kergem ütelda: Su patud antakse sulle andeks , või ütelda: Tõuse üles ja kõnni?24 Aga et te teaksite, et Inimese Pojal on võim maa peal anda patud andeks , ( ta ütleshalvatule , ) Ma ütlen sulle : Tõuse üles, võta oma voodi ja mine koju! .25 Ja kohe ta tõusis nende ees ja astus selle , mille peal ta heitis maha ning läks oma kotta , ülistades Jumalat.26 Ja nad kõik olid jahmunud , ja nad ülistasid Jumalat ja said täis kartust , öeldes: Me oleme näinud imelikke asju päeva.27 Ja pärast seda Ta läks välja ja nägitölner nimega Levi juures istuvat, custom , ja ta ütles talle: 'Järgne mulle .28 Ja ta jättis kõik , tõusis ja järgis Teda .29 Ja Leevi tegi ta suure peo oma majas , ja seal oli suur ettevõte tölnerite ja teised, et istus koos nendega.30 Aga nende kirjatundjad ja variserid nurisesid tema jüngrite vastu : 'Miks te sööte ja joote ühes tölnerite ja patustega?31 Aga Jeesus kostis ning ütles neile: Need , kes on kogu Arsti ei vaja , aga need, kes on haiged .32 Ma ei ole tulnud kutsuma õigeid , vaid patuseid meeleparandusele .33 Ja nad ütlesid talle: ' Miks Johannese jüngrid kiire sageli ja teevad palveid ja ka jüngrid variserid , aga sinu süüa ja juua ?34 Ja ta ütles neile: ' Kas te teete lapsedbridechamber kiiresti , kui peigmees on nende juures?35 Ent päevad tulevad, mil peigmees võetakse neilt ära , ja siis nad paastuvad neil päevil .36 Ja ta rääkis katähendamissõna neile ; No mees pistis tükiuus rõivas pärast vana , kui muidu , siis nii uus kostabrent jatükk, mis oli välja võetuduus agreeth mitte vana .37 ja ükski talletas uus veini pudelid , teine​​uus vein lõhkemistpudelid ja maha voolanud japudelid hukkuvad .38 Aga uus vein tuleb panna uus pudelite ja siis säilivad mõlemad .39 Ükski ei oleks ka purjus vana vein sedamaid himustab uus vaid ütleb: Vana on parem .
Soovivad alla Bible Teie keeles klõpsake seda linki.
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmeri - http://ebible.org/khm/
Või lae Piibli inglise keeles:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Jaga oma sõpradega .

Nenhum comentário:

Postar um comentário