sexta-feira, 10 de janeiro de 2014

Mark 14 1 wara jumejn kien l- festa tal- Passover , u tal -ħobż bla ħmira : u l- qassisin il-kbar u l- scribes mfittxija kif dawn jistgħu jieħdu lilu minn inġenji , u jniżżlu għall-mewt .


2 Iżda huma qalu , Mhux fuq il- festa , lest ikun hemm Unruhe tal-poplu .3 U li ​​jkunu fil Bethany fid- dar ta ' Simon il lebbruż , kif hu sib fil -laħam , hemm daħal mara jkollha kaxxa alabastru ta' ingwent ta spikenard prezzjuż ħafna; u hi brake -kaxxa, u jitferra fuq kap tiegħu .4 U kien hemm xi wħud li kellhom stmerrija fihom infushom , u qal , Għaliex dan l-iskart ta 'l- ingwent magħmula ?5 Għall jista ġew mibjugħa għal aktar minn tliet mitt pence , u ngħataw lill-foqra . U huma murmured kontra tagħha .6 U Ġesù qal , Let tagħha biss; għaliex ye inkwiet tagħha? hi hath wrought xogħol tajba fuqi .7 Għall- ye għandhom il- foqra dejjem miegħek , u whensoever ye se ye jistgħu jagħmlu lilhom tajba : imma me ye mhux dejjem .8 Hija hath jsir liema hi tista ' : hi huwa ġejjin aforehand anoint ġisem tiegħi għall- dfin .9 Verily I say unto you, jinsabu fejn dan Evanġelju għandhom ikunu preached madwar id- dinja kollha , dan ukoll li hija hath magħmula għandha tkun mitkellma għal monument tal tagħha .10 U Ġuda Iscariot , wieħed mit-Tnax , marru unto l- qassisin il-kbar , betray lilu unto minnhom .11 U meta semgħu dan, huma kienu ferħan , u wiegħed li jagħtih flus . U hu fittex kif hu jista konvenjenti betray lilu .12 U l- ewwel jum tal-ħobż bla ħmira , meta jinqatlu l- Passover , dixxipli tiegħu qal unto lilu , Jekk dbiel thou li immorru u tipprepara li thou mayest jieklu l- Passover ?13 U hu sendeth raba tnejn mid-dixxipli tiegħu , u saith unto minnhom, Mur ye fil -belt, u għandu jiltaqa hemm inti raġel li jkollu pitcher ta 'ilma : isegwu lilu .14 U jinsabu fejn hu għandu jmorru fi , ngħidu ye għall- Goodman tad-dar , Il saith Master , Fejn hi l- guestchamber , fejn I għandhom jieklu l- Passover mad-dixxipli tiegħi ?15 U hu ser shew inti kamra ta 'fuq kbir fornuta u ppreparata: hemm lesti jagħmlu għalina .16 U dixxipli tiegħu marru lura , u li daħal fis -belt, u sabu kif kien qal unto minnhom : u huma għamlu lesta l- Passover .17 U fil- għaxija huwa cometh mal- tnax.18 U kif sib u ma jieklu , Ġesù qal , Verily I say unto you, wieħed minnkom li jiekol miegħi għandu betray lili .19 U huma bdew ikunu sorrowful , u jgħidu unto lilu wieħed wieħed , Huwa I ? u ieħor qal, Huwa I ?20 U hu wieġeb u qal unto minnhom , huwa wieħed mit-Tnax , li dippeth miegħi fid-dixx .21 L- Iben tal-bniedem tabilħaqq goeth , kif huwa miktub minnu : iżda woe li li l-bniedem minn min Bin il-bniedem huwa ingannata ! tajba kienu għal dak il-bniedem li kieku qatt ma twieldu .22 U kif għamlu jieklu , Ġesù ħa ħobż , u mbierka , u brejk , u taw lilhom , u qal , Ħu , jieklu : dan huwa korp tiegħi .23 U hu ħa l-tazza, u meta kien mogħti grazzi , huwa taw lilhom : u dawn kollha xorbu minnu .24 U qal unto minnhom , Dan huwa demmi tal -Ġdid Testment , li jintrema għal ħafna.25 Verily I say unto you, I se tixrob mhux aktar mill-frott tad-dielja , sakemm dak il-jum li I tixrob minnha ġdid fis- Saltna ta 'Alla .26 U meta kienu kantata minn innu , dawn marru barra fil -muntatura tal- Żebbuġ .27 U Ġesù saith unto minnhom, ye kollu għandu jkun reċidiv minħabba me dan bil-lejl : għaliha huwa miktub , I se smite l- ragħaj , u tan-nagħaġ għandhom jiġu mxerrda .28 Iżda wara li jiena tela , I se jmorru qabel ma inti fil -Galilija .29 Imma Pietru qal unto lilu , Għalkemm kollha għandu jkun reċidiv , iżda mhux se I.30 U Ġesù saith unto lilu , Verily I say unto thee , Li din il-ġurnata , anke f'dan il- lejl , qabel f'linja vit darbtejn , thou shalt jiċħad lili tliet darbiet .31 Imma hu spake l- aktar bil-qawwa , Jekk I għandhom die thee , I mhux se tiċħad thee fi kwalunkwe għaqli . Bl-istess mod qal ukoll dawn kollha .32 U huma waslet għall -post li kien imsemmi Gethsemane : u hu saith lid-dixxipli tiegħu , ye Sit hawn , filwaqt I għandu nitolbu .33 U hu taketh miegħu Pietru u James u John , u bdew ikunu fil-griżmejn étonné , u li jkun tqil ħafna;34 U saith unto minnhom, Ruħi qed taqbeż sorrowful unto mewt : ye qatran hawn , u jaraw .35 U hu marru quddiem ftit , u waqa ' fuq l-art , u talab li , kieku kien possibbli , is-siegħa jistgħu jgħaddu minnu .36 U qal , Abba , Missier , l-affarijiet huma possibbli unto thee ; jneħħix din tazza mill me : madankollu ma dak I se, imma dak thou dbiel .37 U hu cometh , u findeth minnhom irqad , u saith unto Peter , Simon , sleepest thou ? couldest ma thou tara siegħa ?38 ye Watch u nitolbu , lest ye jidħol fis- tentazzjoni . L-ispirtu tassew hija lesta , iżda l- laħam huwa dgħajjef .39 U għal darb'oħra hu marru , u talab , u spake l-istess kliem .40 U meta rritorna , huwa sab minnhom rieqda darb'oħra , ( għall-għajnejn tagħhom kienu tqal , ) la wist huma dak li twieġeb lilu .41 U hu cometh -tielet darba , u saith unto minnhom, jorqdu fuq issa, u jieħdu l-mistrieħ tiegħek : huwa biżżejjed , is-siegħa huwa ġejjin ; behold , Bin il-bniedem huwa betrayed fil-idejn ta sinners .42 tfaċċar up, let us go ; lo , huwa li betrayeth me hija fil-idejn .43 U minnufih , waqt li għadhom spake , cometh Ġuda , wieħed mit-Tnax , u miegħu għadd kbir kbir ma xwabel u staves , mill- qassisin il-kbar u l- scribes u l-anzjani .44 U hu li betrayed lilu kien tahom simboliku , tgħid , kull min I għandu KISS , l-istess huwa hu ; jieħu lilu , u jwasslu lilu bogħod mingħajr periklu.45 U hekk kif kien ġejjin, huwa goeth straightway lilu , u saith , Master , master , u kissed lilu .46 U huma stabbiliti idejhom fuqu , u ħadet lilu .47 U wieħed minnhom li spikkat mill ġibdet xabla , u smote qaddej tal- qassis il-kbir , u maqtugħa widna tiegħu .48 U Ġesù wieġeb u qal unto minnhom, Qed ye toħroġ , kontra ħalliel , ma xwabel u ma staves li jieħdu me ?49 I kien kuljum miegħek fit-tagħlim tempju , u ye ħadet me ma : iżda l- Iskrittura għandhom jiġu sodisfatti .50 U dawn kollha forsook lilu, u ħarbu .51 U hemm warajh ċertu żagħżugħ , li jkollhom mitfugħa biċċa għażel dwar il-ġisem naked tagħha; u l-irġiel żgħażagħ stabbiliti istiva fuqu :52 U hu ħalla l- drapp bjankerija , u ħarbu minnhom mikxufa .53 U huma wasslu Ġesù bogħod għall- qassis il-kbir : u miegħu ġew immuntati l- qassisin il-kbar u l-anzjani u l- scribes .54 U Peter warajh afar off , anki fil- palazz tal- qassis il-kbir : u hu sib l-impjegati , u msaħħna ruħu fil -nar.55 U l- qassisin il-kbar u l- kunsill mfittxija għal xhieda kontra Ġesù biex ipoġġuh għall-mewt , u sabu xejn.56 Għal xhud falz ħafna bare kontrih , iżda xhud tagħhom qablu ma flimkien .57 U hemm qamet ċerta, u bare xhud falz kontrih , qal,58 We jinstemgħu lilu jgħidu , I se jeqred dan it-tempju li hija magħmula bl-idejn , u fi żmien tlett ijiem I se jibni ieħor magħmul mingħajr idejn .59 Imma la għalhekk ma xhieda tagħhom jaqblu flimkien .60 U l- qassis il-kbir kien fil- midst , u talab Ġesù , qal, Answerest thou xejn ? x'inhu li dawn xhieda kontra thee ?61 Imma hu kellu paċi tiegħu, u wieġeb xejn . Għal darb'oħra l- qassis il-kbir staqsa lilu, u qal unto lilu , Art thou l- Kristu, l-Iben tal- Beatu ?62 U Ġesù qal , I am : u ye għandhom jaraw l- Iben tal-bniedem seduta fuq il- lemin tal-poter, u li ġejjin fil-sħab tas-sema .63 Imbagħad il- qassis il-kbir kera ħwejjeġ tiegħu , u saith , What bżonn aħna xi xhieda ulterjuri ?64 Ye smajt l- dagħa : liema taħseb ye ? U dawn kollha ikkundannatu li tkun ħatja tal-mewt .65 U xi beda bżiq fuq lilu , u biex ikopru wiċċu , u buffet lilu , u jgħidu unto lilu , Prophesy : u l-impjegati ma strajk lilu mal -pali ta ' idejn tagħhom .66 U kif Peter kien taħt fil-palazz , hemm cometh wieħed mill- maids tal- qassis il-kbir :67 U meta hi rat Peter tisħin innifsu , hi ħares lilu , u qal , U thou wkoll wast ma 'Ġesù ta' Nazaret .68 Imma hu ċaħad u qal , I ma jafux , la jifhmu I dak thou sayest . U hu marru out fil- porch , u l-ekwipaġġ vit .69 U maid raw lilu mill-ġdid , u bdew jgħidu lilhom li spikkat minn, Dan huwa wieħed minnhom .70 U hu miċħud mill-ġdid . U ftit wara , huma li spikkat mill qal darb'oħra biex Peter , Żgur thou art waħda minnhom : għal thou art ta ' Galilaean , u d-diskors jsw agreeth miegħu .71 Imma hu beda saħta u naħlef , qal , I ma jafux dan il-bniedem minnhom ye jitkellmu .72 U t-tieni darba l-ekwipaġġ vit . U Peter evokati -kelma li Ġesù qal unto lilu , Qabel f'linja vit darbtejn , thou shalt jiċħad lili tliet darbiet . U meta hu maħsub fuqhom , huwa wept .

Jixtiequ li tniżżel il- Bibbja fil-lingwa tiegħek ikklikkja din ir-rabta .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Jew tniżżel il- Bibbja bl-Ingliż :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Jaqsmu mal-ħbieb tiegħek .

Nenhum comentário:

Postar um comentário