Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

terça-feira, 31 de dezembro de 2013

Марка 6 1 І выйшаў ён адтуль , і прыйшоў на бацькаўшчыну Сваю; за Ім сьледам ішлі вучні Ягоныя .


2 І калі настала субота , Ён ​​пачаў вучыць у сінагозе ; і многія слухачы з подзівам казалі : адкуль у Яго гэта рэчы ? і што за мудрасьць дадзена Яму , і як такія цуды здзяйсняюцца рукамі Яго ?3 не цясьляр Ён , сын Марыі , брат Якава , Ёсіі , Юды і Сымона? і не яго сястры тут у нас ? І спакусіліся на яго.4 Ісус , сказаў ім: ня бывае прарока без гонару , хіба што на бацькаўшчыне сваёй , а сярод яго родзічаў і ў доме сваім.5 І не мог учыніць там ніякага цуду , што ён усклаў рукі на нямногіх хворых народа , і ацаліў іх .6 І зьдзіўляўся зь няверства іхняга . І ён пайшоў вакол вёсак , навучанне .7 І Паклікаўшы дванаццаць , пачаў пасылаць іх па два , і даў ім уладу над нячыстымі духамі ;8 І наказаў ім нічога не браць у дарогу, не захаваць персанал толькі : ня торбы, ні хлеба , ні грошай у іх кашальку :9 а абувацца ў просты абутак і не насіць дзьвюх вопратак.10 І сказаў ён ім: У якім месцы ні будзеце ўвойдзеце ў дом , там заставайцеся , пакуль не адступіць ад гэтага месца.11 А калі хто ня прыме вас і ня будзе слухаць вас , калі вы , выходзячы адтуль , абцярушэце пыл з ног вашых , у сьведчаньне на іх. Праўду кажу вам : лягчэй будзе Садоме і Гаморы ў дзень судны, чым гораду таму .12 Яны пайшлі і прапаведавалі пакаянне.13 выганялі шмат дэманаў і мазалі алеем многіх хворых і ацалялі.14 Цар Ірад , пачуўшы пра Ісуса ( бо імя Ягонае стала слыннае :) і ён сказаў: гэта Ян Хрысьціцель уваскрос з мёртвых , і таму цуды сапраўды абвяшчаць сябе ў ім.15 Другія казалі: гэта Ільля . А іншыя казалі: гэта прарок , альбо як адзін з прарокаў.16 А Ірад , пачуўшы , сказаў : гэта Ян , якому я адцяў галаву , ён паўстаў з мёртвых .17 Для самога Ірада , паслаўшы , узяў Яна і ўвязьніў яго ў цямніцу за Ірадыяды, жонкі брата свайго : за што ажаніўся на ёй.18 Бо Ян казаў Іраду : нельга табе мець жонку брата твайго .19 А Ірадыяда , сваркі на яго , хацела забіць яго ; але не магла :20 Бо Ірад баяўся Яна , ведаючы , што ён муж праведны і святой , і бераг яго ; і калі ён пачуў яго , ён зрабіў шмат рэчаў , і з задавальненнем слухаў яго .21 І калі Настаў зручны дзень , што Ірад у дзень свайго нараджэння даваў гасьціну вяльможам сваім , капітанаў і старэйшынам Галілеі ;22 І калі дачка Ірадыяды ўвайшла , скакала і дагадзіла Іраду і ўсім, што ўзьляжалі зь ім , цар сказаў дзяўчыне: прасі ў мяне , чаго хочаш , і дам табе .23 і прысягаў ёй: чаго ні ты будзеш папросіш у мяне , дам табе , нават да палавіны майго царства.24 Яна выйшла і спыталася ў маці сваёй: чаго прасіць? І яна сказала : галавы Яна Хрысціцеля.25 І яна адразу пайшла сьпешна да цара і прасіла , кажучы : хачу , каб ты даў мне цяпер жа ў місе галаву Яна Хрысціцеля.26 Цар засмуціўся , але дзеля прысягі і для тых, што ўзьляжалі зь ім , ён не захацеў адмовіць ёй .27 І адразу цар , паслаўшы збраяносца , і загадаў галаву , каб быць прыцягнуты , і ён пайшоў, адцяў яму галаву ў вязніцы ,28 і прынёс галаву ягоную ў місе і аддаў яе дзяўчыне , а дзяўчына аддала яе маці сваёй.29 Вучні ягоныя , пачуўшы , прыйшлі і ўзялі цела ягонае , і паклалі яго ў магілу.30 І сабраліся апосталы да Ісуса і расказалі Яму ўсё , і тое , што яны зрабілі , і чаму навучылі .31 І ён сказаў ім : ідзеце вы адныя ў пустэльнае месца , і адпачнеце крыху , бо шмат іх было прыходзіць і сыходзіць , і яны не было калі настолькі , каб паесці.32 І выправіліся ў пустэльнае месца на лодцы адныя .33 І народ бачыў , як яны выпраўляліся, і многія пазналі яго , і беглі туды пешыя з усіх гарадоў , і папярэдзілі іх , і сабраліся да Яго .34 Ісус , калі ён выйшаў , убачыў мноства людзей і пашкадаваў іх , таму што яны былі , як авечкі , якія не маюць пастыра ; і пачаў вучыць іх шмат.35 І калі часу прайшло шмат , вучні Ягоныя, прыступіўшы да Яго і сказаў : Гэта месца тут пустэльнае , і ў цяперашні час далёка заканчэнні часу :36 адпусьці іх , каб яны пайшлі ў навакольныя вёскі вакол яго і ў вёсках , і купілі сабе хлеба , бо ім няма чаго ёсць.37 Ён адказваў і сказаў ім: вы дайце ім есьці. І сказалі Яму : хіба нам пайсці і купіць дынараў на дзьвесьце хлеба , і даць ім ёсць ?38 Але Ён спытаўся ў іх : колькі ў вас хлябоў? пайсці і паглядзець . І , калі яны ведалі , што называецца , Пяць хлябоў і дзве рыбы.39 І загадаў ім пасадзіць усіх гуртамі на зялёнай траве.40 І паселі радамі па сто і па пяцьдзясят .41 І калі Ён узяў пяць хлябоў і дзве рыбы , паглядзеўшы на неба , дабраславіў і разламаў хлябы і даў вучням Сваім , каб яны раздалі ім ; і дзве рыбы падзяліў на ўсіх.42 І елі ўсе , і наеліся .43 І набралі дванаццаць поўных кашоў з фрагментаў , і рэшты ад рыб.44 І елі хлябы, каля пяці тысяч чалавек.45 І адразу ж прымусіў вучняў Сваіх увайсьці ў лодку і выправіцца наперад на той бок да Віфсаіды , пакуль Ён адпусьціць людзей .46 І калі ён адпусціў іх , пайшоў на гару памаліцца.47 І калі настаў вечар , карабель быў у сярэдзіну мора , а Ён адзін на зямлі.48 І ўбачыў іх у бядзе ў плаваньні, бо вецер ім быў адваротны ; каля чацьвёртай варты ночы падышоў да іх , ідучы па моры , і хацеў прайсьці міма іх.49 Але калі яны , убачыўшы Яго, што ідзе па моры , падумалі , што гэта быў дух , і закрычаў :50 Бо яны ўсё бачылі яго , і спалохаліся. І адразу загаварыў зь імі і сказаў ім : дзей : гэта Я , ня бойцеся .51 І ўвайшоў да іх у лодку , і вецер аціх , і яны былі вельмі-вельмі зьдзіўляліся ў сабе звыш усялякай меры , і пытаецца .52 бо ня цуд над хлябамі для іх сэрца ачарсьцьвела .53 І калі яны прайшлі , пераправіўшыся , прыбылі ў зямлю Генісарэцкага , і прысталі да берага.54 І калі яны , выйшаўшы з лодкі , адразу жыхары , пазнаўшы Яго ,55 І пабег ўсё навакольле тое усіх бакоў і сталі праводзіць на ложках прыносіць хворых , дзе , як чуваць было.56 І куды ні прыходзіў Ён, у паселішча , або гарадах , або краіны , клалі хворых на плошчах і прасілі Яго , каб ім дакрануцца хоць да краю адзеньня Ягонага , і каторыя дакраналіся да Яго , ацаляліся .

Жадаючы спампаваць Біблію на Вашым мове націсніце на гэтую аблічча .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
KHMER - http://ebible.org/khm/
Або спампаваць Біблію на англійскай мове:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Дайце з вашым сябрам

Nenhum comentário:

Postar um comentário