Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

terça-feira, 31 de dezembro de 2013

Mark 6 1. In je šel ven od tam in prišel v svoji državi , in njegovi učenci so mu sledili.


2 In ko je prišeldan sobota , je začel učiti v shodnici : in mnogi ga zaslišanju so bili začudeni , češ , od koder dade ta človek te stvari ? in kaj modrost je ta , ki je dal njemu , da so tudi taki čudeži obdelan z rokami ?3 Ali ni to tisti tesar ,sin Marije, brat Jakob in Josipova , in Juda in Simona ? in niso njegove sestre niso tu, pri nas? In so bili užaljeni ob njem .4 Jezus pa jim reče:Ni prerok brez časti , ampak v svoji državi , in med lastno sorodnike , in v svoji hiši .5 In on bi tam storiti nobenega mogočnega dela , razen , da je položil svoje roke na nekaj bolnega folka , in jih ozdravil .6 In čudil se je njihovi neveri . In je šel naokoli po vaseh , poučevanje .7 In je poklical njegadvanajst reče , in jih začel pošiljati tja po dva in dva , in jim dal oblast nad nečistimi duhovi ;8 In jim je ukazal , da morajo sprejeti ničesar za svoje potovanje , razen zaposlenih samo , nobene svete , ne kruha , ne denarja v svoji torbici :9. Vendar pa se podkovan z sandale , in se ne dajo na dveh slojih .10 In jim reče , v kakšno mesto soever vi sklene hišo , tam ostanite, dokler ne boste odstopiti od tega kraja .11 In kdor vas ne prejme niti slišal , ko boste odstopati od tam in otresite prah izpod nog v pričevanje proti njim. Resnično , povem vam , se je bolj sprejemljivo za Sodome in Gomorrha v dan sodbe nego tistemu mestu .12 In sta šla ven in pridigal , da bi morali ljudje pokesali .13 In izgnal veliko demonov , in mazilil z oljem mnogih, ki so bolni , in jih ozdravil .14 In kralj Herod slišal zanj , ( v njegovem imenu je bil razdeljen v tujini :) in je rekel , da je Janez Krstnik je vstal od mrtvih , in zato čudeži ne pokažem naprej se v njem.15 Drugi pa so govorili , da je to Elias . In drugi, je dejal , da je prerok , ali kot eden izmed prerokov .16 Herod pa , ko o tem slišal, je dejal, da je Janez , ki sem ga dal obglaviti : on je vstal od mrtvih .17 Herod sam je poslal tja in jih drži na Janeza in ga vklenil v ječi zavoljo Herodias " , njegovega brata Filipa žene : ker se je z njo poročil .18 Kajti Janez reče Herod , je ne smeš imeti tvojega brata ženo .19 Zato Herodias sta se sprli zoper njega , in bi ga ubili , ampak ona ni mogla :20 Herod se je bal Janeza , vedoč, da je bilsamo človek insveto , in ga opazili , in ko ga je slišal , je naredil veliko stvari , in ga je rad poslušal .21 In ko je prišelprimeren dan , da je Herod za svoj ​​rojstni dan na večerjo s svojimi gospodarji , visokih poveljnikov , in prvega posestva Galileji ;22 In ko jehči omenjenega Herodias prišel , in plesali in zadovoljen Herodu in jim, da so z njim ,kralj reče dami , Ask me sploh hočeš ti , in ga bom dal tebi .23 In on prisega ji reče: Karkoli boš zahtevate od mene, ga bom dal tebi , reče polovico mojega kraljestva .24 In je šla ven in reče svoji materi , kaj naj prosim ? In je rekla , vodja Janeza Krstnika.25 In je prišla v Preneha z naglici reče kralju in ga prosila , rekoč , da bom , da si me dal jih in jih v polnilec glavo Janeza Krstnika.26 Inkralj je več kot žal , še zavoljo prisege je , in za katere so pripotovali z njim , je ne bi zavrnila .27 In takoj je kralj poslal krvnika in ukazal glavo , da bodo prišli : Ta je šel in ga obglavili v zaporu ,28 In prinesel svojo glavo v polnilnik in ga dal v dami : ingospodična jo je dal svoji materi .29 In ko ga učenci slišali zanj , so prišli, vzeli njegovo truplo in ga položili v grob .30 In apostoli so se zbrali Jezusu in mu povedal vse stvari , tako , kaj so naredili in kaj je učil .31 In on jim reče: Daj ye sami , razen v samoten kraj in se malo odpočijte : za je bilo veliko prihajali in odhajali , in niso imeli nobenega prosti čas toliko, da bi jedli.32 In odidejo v samoten kraj z ladjo zasebno.33 In ljudje videli njih odhajajo , in mnogi so ga poznali , in pohiteli tja iz vseh mest in jih outwent , in so se zbrali k njemu .34 In Jezus , ko je prišel ven , videl veliko ljudi , in se je preselil s sočutjem do njih , ker so bili kakor ovce , ki nimajo pastirja in ta je začel učiti mnogo stvari .35 In ko je bildan že nagnil njegovi učenci so prišli k njemu , in je rekel , to jepuščava kraj , in zdaj ječas, sedaj opravili :36. Pošljite jih proč , da lahko gredo v krogu držav, o , in v vasi in si kupijo kruh , kajti nimajo kaj jesti .37 Odgovoril je in jim reče: Dajte jim vi jesti . In ti mu reci , naj gremo in kupiti dvesto pennyworth kruha , in jim dati jesti ?38 On jim reče: Koliko hlebov imate vi ? iti in videti . In ko so vedeli , pravijo, Pet in dve ribi .39 In on jim je zapovedal , da bi vsi sedeli v družbah navzdol po zeleni travi .40 In sedel v vrstah po sto in po petdeset .41 In ko se je sprejela pet hlebov in dve ribi , se ozrl v nebo, blagoslovil in zavorne hlebci , in jih dal svojim učencem , da nastavite pred njimi , in dve ribi je razdelil med vse.42 In niso vsi so jedli in se nasitili .43 In vzel dvanajst košar polne fragmentov , in ribe .44 In ti , ki niso jedli od hlebov bilo okoli pet tisoč mož .45 In Preneha prisiljen svoje učence , da se v ladjo , in da gredo na drugo stran , preden reče Betsaide , medtem ko je odslovil ljudi .46 In ko jih je odslovil , je odšel na goro , da bi molili .47 In ko je bil še prišel , jeladja sredi morja in on sam na kopnem.48 In videl jih garajo v veslanju , kajti veter je v nasprotju jim reče : in okoli četrte nočne straže , da pride k njim , sprehod ob morju , in bi opravili z njimi.49 Toda ko so videli hoditi po morju, so mislili, da je bilduh , in zavpil :50 Kajti vsi so ga videli , in so bili v težavah . In takoj, ko je govoril z njimi in jim reče: Bodi dobre volje : to sem jaz , ne bojte se .51 In je šel k njim v ladjo , inveter ponehal : in so boleče presenečeni sami po sebi preko vseh meja , in se spraševal .52 Kajti ne šteječudež kruha : za njihovo srce je utrjena .53 In ko so šli mimo, so prišli v deželo Gennesaret , in potegnil na kopno.54 In ko so prišli ven iz ladje , je takoj so ga poznali ,55 In tekel skozi celotno regijo naokoli , in začel , da ga nosi v postelj tiste, ki so bolni , kjer so slišali , da je bil .56 In kamor koli je začel , v vasi ali mesta ali države , so položilina bruhanje na ulicah , in ga zamoli da bi jih dotakniti , če bi bilo , ampakmeja njegove obleke : in toliko, kot se dotaknila njega so bile cele.

V želji, da prenesete Sveto pismo v vašem jeziku, kliknite ta lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Ali prenesete Sveto pismo v angleškem jeziku :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Deliti s svojim prijateljem

Nenhum comentário:

Postar um comentário