Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

segunda-feira, 30 de dezembro de 2013

Mark 5 1 In pridejo čez reče drugi strani morja , v državi Gadarenes .


2 In ko je prišel iz ladje , neposredno pa ga srečal iz grobov človek z nečistim duhom ,3. Kdo je imel svoje bivališče med grobovi , in nihče ga lahko veže , ne, ne z verigami :4. Ker je , da je bil pogosto vežejo s spon in verig in verig so bili razpirajo oskubljene z njim , in spon zlomil na koščke : ne bi kdo ga ukrotil .5. In vedno , noč in dan , je bil v gorah , in v grobnicah , jok , in se rezanje s kamni .6 Ko pa je videl Jezusa v daljavi , je pobegnil in ga častili ,7 In zaklical z močnim glasom in reče: Kaj imam s teboj , Jezus , ti si Sin Najvišjega Boga? Jaz tebi zapreden pri Bogu , da ti ne muči me .8 Kajti on mu reče: Pridi ven iz človeka , ti nečisti duh .9 In ga je vprašal: Kaj ti je ime ? In on je odgovoril in rekel: Moje ime je Legion : za nas je veliko.10 In on zaklinjahu mu veliko , da jih ne bi poslali proč od države.11. Zdaj je bil tam blizu reče gorahvelika čreda krmljenja prašičev.12 In vsi hudiči ga zamoli , rekoč: Pošlji nas v prašiči , da lahko vstopimo v njih.13 In Jezus je takoj odidejo . In nečisti duhovi šel ven, je začel na prašičih : inčreda tekel nasilno navzdol strmo mesto v morje , ( ki jih je bilo približno dva tisoč ;) in so davila v morju .14 In ti , ki krmijo prašičev pobegnil in ga je povedal v mestu in državi. In sta šla ven , da vidim , kaj je bilo , da je bilo storjeno .15 In pridejo k Jezusu in ga videli, da je obsedena s hudičem , in je imel legije , sedenje, in oblečeni , in pri zdravi pameti : in so se bali .16 In ti , ki jo je videl, jim je povedal , kako je doletela , da mu je, da je bila obsedena s hudičem , pa tudi v zvezi s prašiči .17 In začeli so ga moliti , da odstopa od svojih obal.18 In ko je prišel v ladjo , ga je , da je bila obsedena s hudičem molil, da bi lahko bil z njim.19 Howbeit Jezus trpel ne, ampak mu reče: Pojdi domov k tvojim prijateljem in jim povedal, kako velik stvari dadeGospod naredil za tebe in dade je zasmilila o tebi .20 In je odšel , in začel objavljati v Deseteromestja , kako velike stvari je Jezus naredil za njega : in vsi ljudje storili čudite .21 In ko je Jezus mimo znova z ladjo reče drugi strani , veliko ljudi se je zbralo k njemu in on je bil blizu reče morje.22 In glej, tam prihaja eden od vladarjev sinagoge , Jair po imenu , in ko ga je zagledal , je padel k njegovim nogam ,23 In mu zaklinjahu močno , rekoč: Moja hčerka legne v trenutku smrti : prosim te , pridi, položi tvoje roke nanjo , da ozdravi in ona mora živeti .24 In Jezus je šel z njim , in veliko ljudi za njim in ga trlo .25 Innekatere ženske , ki so imele vprašanje krvnih dvanajst let ,26 In utrpela veliko stvari mnogih zdravnikov in porabila vse , kar je imela , in ni bilo nič izboljšali , ampak zrasel še huje,27 Ko je slišala o Jezusu , je prišel v ozadju tiska , in se dotaknil njegovega oblačilo .28 Za Rekla je , če smem dotakniti , ampak njegova oblačila , se bom cel .29 In je takoj izvir njene krvi je usahnil , in se je počutila v svojem telesu, da je ozdravljena te kuge.30 In Jezus je takoj vedela, v sebi , da je krepost šli ven iz njega , ga obrnil pa v tisku , in rekel , kdo je dotaknil moje obleke ?31 In njegovi učenci mu reče: Ti vidiš množico ti thronging , in praviš ti, kdo me je dotaknil ?32 In je pogledal naokoli , da ji , da je to storil videli.33. Todaženska, ki se boji in tresenje, vedo, kaj je bilo storjeno v njej , je prišel in padel pred njim in mu povedal vso resnico .34 On pa ji reče: Hči , tvoja vera te je rešila dade celote; pojdi v miru in biti cela tvojega kuge.35 Medtem ko je še govoril , je prišel iz načelnik shodnice hiše določenem ki je dejal, tvoja hči mrtva : zakaj troublest ti Mojstra vse nadaljnje ?36. Takoj, ko je Jezus slišal besedo, ki je bila govori , on govori on vladar sinagogi Ne bojte se , le verjeti .37 In on trpel nikogar , da bi ga spremljal , razen Peter in Jakob in Janezbrat James.38 In on pride v hišo vladar sinagoge , in vidi nemiri , in jim to jokali in močno cvilil .39 In ko je prišel , jim reče : Zakaj bi Ye to ado , in jokal ? Gospodična ni mrtev , ampak sleepeth .40 In smejali so se mu, da je prezrl . Toda, ko se je jih vse ven, je vzel očeta in mater v dami , in jih , da so bili z njim , in lahko vstopi v kateri je bilagospodična laže.41 In vzel dami za roko in ji reče: Talitha Cumi , ki je v prevodu , Damsel , ti pravim , vstani .42 In je takojGospodična je nastala , in odšel , ker je bila v starosti dvanajstih let. In so bili presenečeni z velikim začudenjem .43 In on jih zaračuna straitly , da noben človek vedel , in zapovedal , da mora biti nekaj, kar ji daje jesti.


V želji, da prenesete Sveto pismo v vašem jeziku, kliknite ta lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Ali prenesete Sveto pismo v angleškem jeziku :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Delite s prijatelji .

Nenhum comentário:

Postar um comentário