Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

domingo, 1 de dezembro de 2013

BLIBLE MATTHAIOU 6

 

Matthaíos 6
1 Proséchete pou eseís den kánete ti̱n elei̱mosýni̱ sas brostá stous anthró̱pous, gia na dei apó tous :̱ allió̱s eseís den échoun kamía antamoiví̱ apó ton Patéra sas pou eínai ston ouranó .
2 O̱s ek toútou, ótan esý káneis elei̱mosýni̱ sou , den akoúgetai trompéta brostá sou , ópo̱s kánoun oi ypokrités stis synago̱gés kai stous drómous , ó̱ste na boroún na échoun ti̱ dóxa to̱n andró̱n . Ali̱thó̱s sas légo̱ , échoun í̱di̱ ton misthó tous .
3 Allá ótan esý káneis elei̱mosýni̱, as mi̱ sou to aristeró chéri gno̱rízoun ti práttei to dexí sou chéri :̱
4 I̱ elei̱mosýni̱ sou boreí na eínai to mystikó :̱ kai o Patéras sou pou vlépei sta kryfá ton eaf̱tó tou , tha sou antapodó̱sei sta fanerá .
5 Kai ótan esý proséf̱chesai , theleis na mi̱n eínai tóso oi ypokrités eínai :̱ gia aréskontai na proséf̱chontai órthioi stis synago̱gés kai stis go̱níes to̱n drómo̱n , ó̱ste na boreí na dei apó tous ándres . Ali̱thó̱s sas légo̱ , échoun í̱di̱ ton misthó tous .
6 Allá esý , ótan esý proséf̱chesai , na tetheí se ntoulápa sou , kai ótan tha écheis kleísei ti̱n pórta sou , prosef̱chí̱sou ston Patéra sou pou eínai sta kryfá ?̱ Kai o Patéras sou pou vlépei ston kryfó chó̱ro , tha sou antapodó̱sei sta fanerá .
7 Allá ótan proséf̱cheste , na mi̱n chri̱simopoioún mátaies epanalí̱pseis , ópo̱s kai ta éthni̱ :̱ giatí nomízoun óti tha akousteí gia éna megálo méros ti̱s omilías tous .
8 Na mi̱n eíste loipón eseís , ópo̱s s 'af̱toús :̱ gia ton patéra sas xérei ti prágmata échete anánki̱ apó prin eseís na ton ro̱tí̱so̱ .
9 Metá apó af̱tón ton trópo , epoméno̱s, proséf̱cheste :̱ Patéra mas pou eísai stous ouranoús , agiasthí̱to̱ to ónomá sou .
10 Elthéto̱ i̱ vasileía , geni̱thí̱to̱ to théli̱má sou epí ti̱s gi̱s , ópo̱s eínai ston ouranó .
11 Dó̱se mas to kathi̱merinó pso̱mí mas .
12 Kai áfes i̱mín ta chréi̱ mas, ópo̱s emeís syncho̱roúme tous ofeilétes mas .
13 Kai mi̱ eisenénki̱s i̱más eis peirasmón, allá rýsai i̱más apó tou poni̱roú :̱ Gia sou eínai i̱ vasileía kai i̱ dýnamis kai i̱ dóxa , gia pánta. Amí̱n .
14 Gia an thelete syncho̱résete tis amartíes tous , o ouránios Patéras sas tha sas syncho̱rí̱sei epísi̱s :̱
15 Allá an eseís den syncho̱résete tis amartíes tous , oúte o Patéras sas tha syncho̱rí̱sei ta amartí̱matá sas .
16 Exállou , ótan ymeís grí̱gora , na mi̱n eínai , ópo̱s oi ypokrités , mia thliverí̱ ópsi̱ :̱ gia na paramorfó̱noun ta próso̱pá tous , ó̱ste na boroún na emfanízontai eis tous ándres na grí̱gora. Ali̱thó̱s sas légo̱ , échoun í̱di̱ ton misthó tous .
17 Allá esý , ótan eísai tachýteros , chrísei to kefáli sou , kai plýnete to próso̱pó sou?̱
18 óti esý den emfanízontai stous anthró̱pous gia grí̱gori̱ , allá pros ton Patéra sou pou eínai sta kryfá : kai o Patéras sou , pou vlépei ston kryfó chó̱ro , tha sou antapodó̱sei sta fanerá .
19 den Lay gia ton eaf̱tó sas thi̱sav̱roús epáno̱ sti̱ gi̱ , ópou to skoulí̱ki kai i̱ skouriá afanízei , kai ópou oi kléftes spásei kai na klépsei :̱
20 Allá na orísei gia ton eaf̱tó sas thi̱sav̱roús ston ouranó , ópou oúte skoulí̱ki oúte skouriá afanízei , kai ópou oi kléftes den spásei oúte klévoun :̱
21 Dióti ópou eínai o thi̱sav̱rós sas , i̱ kardiá sas tha eínai ekeí epísi̱s.
22 To lychnári toú só̱matos eínai to máti :̱ an , synepó̱s, to máti sou eínai eniaía , olókli̱ro to só̱ma sou tha eínai gemáto fo̱s .
23 Allá an to máti sou eínai kakó , olókli̱ro to só̱ma sou tha eínai gemáto skotádi . An loipón to fo̱s pou eínai mésa sou eínai skotádi , póso megálo eínai af̱tó to skotádi !
24 Kanénas ánthro̱pos den boreí na ypi̱reteí dýo kyríous , eíte tha misoún ti̱ mía kai ti̱n agápi̱ to̱n állo̱n ?̱ Í̱ allió̱s tha kratí̱sei sto éna kai perifroneí tis álles . Den boreíte na ypi̱reteíte ton Theó kai ton Mammo̱ná .
25 O̱s ek toútou, sas légo̱ , Párte kamía sképsi̱ gia ti̱ zo̱í̱ sas , ti na fáte í̱ ti na pieíte ?̱ Oúte akómi̱ gia to só̱ma sas , ti thelete na thései se . Den eínai i̱ zo̱í̱ polytimóteri̱ apó to kréas , kai to só̱ma apó to éndyma ?
26 Idoú ta peteiná tou ouranoú :̱ gia na mi̱n speíroun , oúte boró̱ na therízoun oúte synkentró̱noun se apothí̱kes ?̱ Ómo̱s o ouránios Patéras sas ta tréfei . Eisthe den eínai polý kalýteri̱ apó ó, ti ?
27 Poios apó esás me ti̱ lí̱psi̱ ti̱s sképsi̱s boreí na prosthései énan pí̱chi̱ eis to anásti̱ma tou?
28 Kai giatí na lávei ye skefteí gia endýmata ? Parati̱rí̱ste ta krína tou agroú , pó̱s megaló̱noun ?̱ Den kopiázoun oúte échoun gyrísei :̱
29 Kai ómo̱s sas légo̱ , Óti akómi̱ kai o Solomó̱ntas mésa sti̱ dóxa tou ntýthi̱ke san éna apó af̱tá .
30 Dia touto , an o Theós to ntýnei to chortári tou agroú , i̱ opoía me ti̱ méra eínai , kai áv̱rio ríchnetai sto foúrno , den thélei polý na se ntýso̱ , O ymeís oligópistoi ?
31 O̱s ek toútou, na lávei kamía sképsi̱ , légontas:̱ Ti prépei na tró̱me ? í̱ ti na pioúme ? í̱ , Tíni na ntythoúme ?
32 ( Gia metá apó óla af̱tá ta prágmata zi̱toún oi Ethnikoí :̱) gia ouránios Patéras sas xérei óti échete anánki̱ apó óla af̱tá ta prágmata .
33 Allá zi̱teíte pró̱ton ti̱n vasileían tou Theoú , kai ti̱ dikaiosýni̱ tou?̱ Kai óla af̱tá ta prágmata prépei na prostetheí s ' esás .
34 Párte o̱s ek toútou kamía sképsi̱ gia to áv̱rio :̱ gia to áv̱rio lamvánei sképsi̱ gia ta prágmata tou eaf̱toú tou. Eparkí̱s eis ti̱n i̱méran to kakón af̱tí̱s .

 

Thélontas na katevásete ti̱n Agía Grafí̱ sti̱ gló̱ssa sas kánte klik se af̱tó lik .
http:̱//www.BibleGateway.com/Versions/
Í̱ kateváste ti̱ Vívlo sta angliká :̱
http:̱//www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Moirasteíte me tous fílous sas .

Nenhum comentário:

Postar um comentário