Mark 2
1 Dhe ai erdhi përsëri në Kapernaum Pas disa ditësh, dhe u muar vesh se ai gjendej në shtëpi .2 Dhe menjëherë shumë vëllezër ishin mbledhur , kaq sa nuk kishte vend për të marrë ato , jo, jo aq shumë sa përpara derës; dhe ai u predikonte Fjalën.3 Ata vijnë tek ai , duke sjellë një të paralizuar , që po e bartnin katër vetë.4 Dhe, duke qenë se nuk mund t'i afroheshin për shkak të turmës , zbuluan çatinë në vendin ku ndodhej Jezusi dhe , mbasi hapën një vrimë , e lëshuan vigun ku të sëmurët i vë paralizë .5 Jezusi, kur pa besimin e tyre , i thatë paralizuarit , bir, mëkatet e tua të janë falur ty .6 Por kishte disa skribë morën ulur atje , dhe arsyetimi në zemrat e tyre ,7 Pse vallë ky po flet blasfemi ? të cilët mund të falë mëkatet , por vetëm nga Perëndia?8 Dhe menjëherë , kur Jezusi kuptoi në frymën e vet se ata kështu në veten e tyre , u tha atyre , përse diskutoni këto gjëra në zemrat tuaja ?9 Çfarë është më lehtë: t'i thuash të paralizuarit , mëkatet e tua të janë falur ty , ose të them , çohu , merre vigun tënd dhe ec ?10 Por, që ta dini se Biri i njeriut ka autoritet në tokë të falë mëkatet , (i tha të paralizuarit , )11 Unë them: Çohu , merre vigun tënd dhe shko në shtëpinë tënde! .12 Dhe ai u ngrit menjëherë , mori vigun e vet dhe doli përjashta në praninë e të gjithëve dhe kështu të gjithë u habitën dhe përlëvdonin Perëndinë , duke thënë: kurrë nuk e kemi parë atë në këtë mënyrë .13 Jezusi doli përsëri gjatë bregut të detit dhe gjithë turma erdhi tek ai dhe ai e mësonte .14 Duke kaluar , pa Levin , birin e Alfeut ulur në vendin e tatimeve , dhe i tha: Më ndiq . Ai u ngrit dhe e ndoqi .15 Dhe ndodhi që, kur Jezusi ishte në tryezë në shtëpinë e tij , shumë tagrambledhës dhe mëkatarë u ulën në tryezë me Jezusin dhe me dishepujt e tij ; në fakt ishin shumë ata që e ndiqnin .16 Atëhërë skribët dhe farisenjtë e parë se po hante me tagrambledhës dhe me mëkatarë, u thanë dishepujve të tij , Si është e mundur që ai ha dhe pi me tagrambledhës e me mëkatarë ?17 Dhe Jezusi, kur e dëgjoi, u tha atyre: Ata që janë të shëndoshet që kanë nevojë për mjekun , por të sëmurët; unë nuk erdha për të thirrur të drejtët , por mëkatarët për pendim .18 Atëherë dishepujt e Gjonit dhe ata të farisenjve po agjëronin dhe ata vijnë dhe thanë: Përse dishepujt e Gjonit dhe ata të farisenjve agjërojnë, kurse dishepujt e tu nuk agjërojnë?19 Dhe Jezusi u tha atyre: A mund bijtë e agjërimit bridechamber , ndërsa dhëndri është me ta ? sa kohë kanë më vete dhëndrin me ta , nuk mund të agjërojnë .20 Por do të vijnë ditët , kurdo t'u merret dhëndri larg prej tyre , dhe atëherë ata do të agjërojnë në ato ditë .21 Askush nuk seweth një copë stof të ri mbi një rrobe të vjetër, përndryshe copa e re që mbushur atë heq nga e vjetra , dheshqyerja bëhet më keq .22 Dhe askush nuk shtie verë të re në kacekë të vjetër, përndryshe vera e re llahukacekët, vera derdhet dhe kacekët shkojnë dëm ; porse vera e re duhet shtënë në kacekë të rinj .23 Dhe ndodhi që ai shkonte nëpër arat me grurë në një ditë të shtunë , dhe dishepujt e tij , duke kaluar, filluan të këpusin kallinj .24 Dhe farisenjtë i thanë: Ja , përse po bëjnë ditën e shtunë atë që nuk është e ligjshme ?25 Atëherë ai u tha atyre: A nuk keni lexuar vallë ç'bëri Davidi , kur pati nevojë dhe kishte uri , ai dhe ata që qenë me të ?26 Se si hyri ai në shtëpinë e Perëndisë në kohën ekryepriftit Abiathar , dhe hëngri bukët e paraqitjes , të cilat nuk lejohet t'i hajë askush priftërinjve , dhe u dha edhe atyre që qenë me të ?27 Dhe ai u tha atyre: E shtuna është bërë për njeriun dhe jo njeriu për të shtunën28 Prandaj Biri i njeriut është zot edhe i së shtunës .
Duke dashur të shkarkuar Biblën në gjuhën tuaj klikoni këtë lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Ose shkarko Biblën në anglisht :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Ndajnë me miqtë tuaj .
Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Translate
Total de visualizações de página
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário