Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

domingo, 29 de dezembro de 2013

Mark 4 1 Apre sa, li te kòmanse ankò nan anseye bò lanmè a , te gen te al jwenn yon gwo foul moun l ' , se konsa ke Li antre nan yon kannòt, li chita nan lanmè a , epi foul moun yo menm te nan lanmè a...

Mark 4
1 Apre sa, li te kòmanse ankò nan anseye bò lanmè a , te gen te al jwenn yon gwo foul moun l ' , se konsa ke Li antre nan yon kannòt, li chita nan lanmè a , epi foul moun yo menm te nan lanmè a tankou sou peyi a.2 Apre sa, li moutre yo anpil bagay anpil bagay pa parabòl , li di yo nan doktrin li a,3 koute ; Koulye a, gen soti yon simensimen :4 Apre sa, li t'ap , menm jan li simen grenn yo, kèk grenn tonbe bò chemen an , ak zwazo k'ap vole nan lè a vini, li manje yo.5 Yon lòt pati tonbe sou tè wòch , kote li pa t 'gen anpil tè ; epi imedyatman Grenn sa yo leve , paske li pa te gen okenn pwofondè sou latè :6 Men, lè solèy la te leve, li boule ti plant , ak paske li pa te gen okenn rasin , li cheche.7 Yon lòt pati tonbe nan mitan pye pikan , ak Pikan yo grandi , yo toufe bon ti li , epi li sede pa gen okenn fwi.8 Apre sa, lòt pati ankò tonbe nan bon tè , li fè sede fwi ki grandi ansanm ak ogmante ; yo pran jete , yon lòt bay trant , ak kèk swasant , ak kèk santèn yon .9 Apre sa, li di yo:- Sa ki gen zòrèy poun tande, pou yo tande tande .10 Apre sa, lè l 'te pou kont li, moun ki te toupre l' avèk douz disip li yo di li parabòl la.11 Apre sa, li di yo:- : Pou nou, yo bay konnen mistè a nan Peyi Wa ki nan Bondye : Men, pou moun ki deyò yo, tout bagay sa yo fè an parabòl :12 Konsa Yo mèt gade byen gade , men yo p'ap wè , epi tande yo ka tande , epi yo pa konprann; Si a nenpòt ki lè yo ta dwe tounen vin jwenn peche yo ta dwe padonnen yo.13 Apre sa, li di yo:- Nou konnen, pa parabòl sa a? ak ki jan n'a fè pou nou konprann tout lòt parabòl ?14 simen nan simen pawòl Bondye a.15 Apre sa, sa yo, se yo bò chemen an , kote pawòl la tonbe a , men , Satan vini, li lè yo te tande rache pawòl ki te simen nan kè yo.16 Apre sa, sa yo, se yo menm jan an tou ki fè yo grenn yo tankou tè wòch , ki moun ki , lè yo fèk tande pawòl la, yo resevwa l ' ak kè kontan ;17 Apre sa, pa gen okenn rasin nan tèt yo , e konsa kenbe l ' pou yon tan : apre sa, lè y'ap maltrete nou oswa pèsekisyon ariseth pou dedomajman pou pawòl Bondye a, lamenm yo kite ou.18 Apre sa, sa yo, se yo ki fè yo simen nan mitan pye pikan ; yo tande pawòl la,19 men, traka yo nan mond sa a, epi anvi gen anpil richès ak anpil sak fè lòt bagay k ap antre nan nan, toufe pawòl la , epi li tounen steril .20 Apre sa, sa yo, se yo ki fè yo simen nan bon tè ; yo tande pawòl la, yo resevwa l ', li donnen , gen kèk trant , kèk swasant , ak kèk santèn yon .21 Apre sa, li di yo:- Eske yon lanp mennen l 'bay dwe mete l' anba yon mamit , osinon anba yon kabann ? epi yo pa dwe mete sou yon etajè ?22 Pou pa gen anyen ki kache ki p'ap devwale yon jou , ni te gen kichòy ki yo kenbe yo sekrè , men ke li ta dwe vini nan lòt peyi.23 Si yon moun gen zòrèy poun tande, pou yo tande tande .24 Apre sa, li di yo:- Fè atansyon sa n'ap tande : ak sa mezi nou done a, l ap mezire nou tou : ak nou moun ki tande sa pral pi plis dwe bay yo.25 Paske se moun ki , l ' , y'a ba li : Men, moun ki pa t' , ki soti nan l 'yo va dwe pran menm ti sa l' te genyen .26 Li di ankò , Se konsa, se gouvènman Bondye Wa a , tankou si yon nonm ki simen grenn nan tè a ;27 Apre sa, yo ta dwe dòmi, ak monte lajounen kou lannwit, ak grenn yo pouse ak grandi , li pa konnen ki jan.28 Paske, tè a fè l 'fè fwi nan tèt li ; premye lam la , lè sa a zòrèy la , apre sa grenn lan plen nan zòrèy la.29 Men, lè se fwi a te fè , imedyatman li fin nan kouto digo a, paske sezon rekòt la rive.30 Apre sa, li te di, Kisa m 'ta ka di ki tankou Peyi Wa ki nan Bondye? oswa ak sa konparezon pou nou konpare li?31 Li tankou yon ti grenn moutad , ki, lè ou fin simen nan tè a, se mwens pase tout grenn yo ki dwe nan peyi a :32 Men, lè ou fin simen , li cheche , Li vin pi gran pase tout remèd fèy , ak shooteth gwo branch ; se konsa ke zwazo k'ap vole nan syèl la ka fè nich nan lonbraj yo nan li.33 Se avèk anpil parabòl konsa Jezi t'ap pale pawòl Bondye a di yo , menm jan yo te kapab tande li.34 Men, san yo pa yon pale parabòl li pa di yo : ak lè yo te pou kont li , li te esplike yo tout bagay sa yo disip li yo.35 Apre sa, menm jou a, lè solèy fin kouche a, li di yo: -Ann janbe lòt bò lanmè a .36 Apre yo fin voye foul moun yo , yo pran l menm jan li te nan batiman an. Epi te gen avèk li tou lòt bato ti kras.37 Apre sa, leve yon gwo tanpèt nan van , lanm yo bat nan kannòt la, konsa ke li te kounye a plen.38 Apre sa, li te nan pati nan dèyè kannòt la, ap dòmi sou yon ti zòrye : Disip li yo souke l ', li di l' konsa : Mèt, carest ou pa ke nou peri ?39 Apre sa, Jezi leve kanpe, li pale byen fò van an , li di l lanmè a, Lapè, dwe toujou . Apre sa, lamenm van an kase , e te gen yon gran kalmi.40 Apre sa, li di yo:- Poukisa nou pè konsa ? ki jan se li ke nou pa gen konfyans nan Bondye!41 Apre sa, yo te pè anpil, Li te di ke youn nan yon lòt : Ki kalite moun sa a menm, pou jouk van ak dlo lanmè a obeyi li?

Vle download Bib la nan lang ou klike sou Lik sa a.
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Oswa telechaje Bib la nan lang angle:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Pataje ak zanmi ou .

Nenhum comentário:

Postar um comentário