Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

quinta-feira, 26 de dezembro de 2013

Марк 1 1 Пачатак Евангелля Езуса Хрыста , Сына Божага...

Марк 1
1 Пачатак Евангелля Езуса Хрыста , Сына Божага ;2 Як напісана ў прарокаў: вось , Я пасылаю анёла Майго перад абліччам Тваім , які падрыхтуе шлях Твой перад Табою .3 Голас таго, хто кліча ў пустыні : падрыхтуйце шлях Госпаду , простымі зрабеце сьцежкі Яму .4 Зьявіўся Ян , хрысьцячы ў пустыні і прапаведуючы хрышчэньне пакаяньня на дараваньне грахоў.5 І выходзілі да яго ўся краіна Юдэйская і яны Ерусаліма і былі хрысціліся ад яго ўсё ў рацэ Ярдане , спавядаючыся ў грахах сваіх .6 Ян жа насіў адзенне з вярблюджай воўны , і скураны пояс на сьцёгнах сваіх , і еў акрыды і дзікі мёд ;7 І прапаведаваў , кажучы : Там ідзе за мною Мацнейшы за I пасля мяне , рэмень для абутку з Чыя абутак я ня варты , нахіліўшыся , развязаць рамень.8 я хрысціў вас вадою , а Ён будзе хрысціць вас Духам Святым .9 І было ў тыя дні , прыйшоў Ісус з Назарэта Галілейскага і хрысьціўся ў Яна ў Ярдане.10 І калі выходзіў з вады , убачыў адразу нябёсы адчыніліся , і Духа , як голуба , Які сыходзіў на Яго :11 І голас быў зь нябёсаў , які прамовіў: Ты Сын Мой Любасны, Якога Я ўпадабаў .12 І адразу пасьля гэтага Дух вядзе Яго ў пустыню.13 І быў Ён там у пустыні сорак дзён , спакушаны сатаною , і быў са зьвярамі ; і анёлы служылі Яму .14 А пасьля таго , Ян быў пасаджаны ў турму , прыйшоў Ісус у Галілею , прапаведуючы Евангелле Царства Божага ,15 І сказаў : што прыйшоў час і наблізілася Валадарства Божае: пакайцеся і верце ў Евангелле .16 Цяпер , калі ён ішоў на беразе мора Галілейскага , убачыў Сымона і Андрэя , брата ягонага, якія закідвалі мярэжы ў мора , бо яны былі рыбакі .17 Тады Ісус сказаў ім: ідзіце за Мною , і Я зраблю , што вы будзеце лаўцамі людзей.18 І адразу яны пакінулі свае сеткі , пайшлі за Ім.19 І калі ён выйшаў крыху далей адтуль , Ён ​​убачыў Якуба Зеведзеева і Яна , брата ягонага, таксама ў лодцы; яны ладзілі сеткі.20 і адразу заклікаў іх , і яны , пакінуўшы бацьку свайго Зевядзея ў лодцы з работнікамі , пайшлі за Ім.21 І прыходзяць у Капернаум ; і неўзабаве ў суботу ўвайшоў Ён у сынагогу і вучыў .22 І зьдзіўляліся з вучэньня Ягонага , бо Ён вучыў іх , як мае ўладу, а не як кніжнікі .23 І быў у сінагозе іх чалавек , апантаны нячыстым духам , і ён закрычаў :24 і сказаў , пакінь ! Што Табе да нас з табою , Ісуса з Назарэта ? Ты прыйшоў загубіць нас ! Ведаю Цябе , хто Ты , Сьвяты Божы.25 Але Ісус забараніў яму , сказаўшы: замоўкні і выйдзі з яго.26 І калі дух нячысты , разрываецца Яму і ўсклікалі гучным голасам , выйшаў з яго.27 І яны жахнуліся ўсе , так што пыталіся адзін у аднаго , кажучы : што гэта? што новая дактрына гэта ? загадвае ён нават нячыстым духам, і яны слухаюцца Яго .28 І адразу разышлася пра Яго пагалоска па ўсіх землях вакол Галілеі.29 І, адразу , калі яны прыйшлі з сінагогі , яны ўвайшлі ў дом Сымона і Андрэя , з Якубам і Янам.Цешча 30, але Сіманава ляжала ў гарачцы , і адразу кажуць Яму пра яе.31 І Ён прыйшоў і ўзяў яе за руку , падняў яе , і гарачка адразу пакінула яе , і яна стала служыць ім .32 зьмяркалася , калі заходзіла сонца , прыносілі да Яго ўсіх хворых , і ім , што апанаваных дэманамі.33 І ўвесь горад сабраўся да дзвярэй.34 І Ён ацаліў многіх , што цярпелі ад розных хваробаў; выгнаў шмат дэманаў , і не пацярпелі дазваляў дэманам гаварыць , таму што яны ведалі яго .35 А раніцай , устаўшы вельмі час да дня , ён выйшаў і пайшоў у пустэльнае месца , і там маліўся.36 Сымон і тыя, з Ім, пайшлі за Ім.37 І калі яны знайшлі яго , яны сказалі Яму : усе шукаюць Цябе .38 І ён сказаў ім: хадзем у бліжэйшыя селішчы і гарады , каб Мне і там зьвеставаць, бо на тое выйшаў я .39 І ён прапаведаваў у сынагогах іхніх па ўсёй Галілеі, і выганяў дэманаў.40 Прыходзіць да Яго пракажоны і, просячы Яго і стаўшы на калені да яго , і сказаў яму : калі хочаш , можаш мяне ачысціць .41 Ісус , злітаваўся , працягнуў руку , дакрануўся да яго і сказаў яму: хачу , будзь чысты .42 І як толькі ён казаў , адразу праказа сышла з яго , і ён стаў чысты.43 Але Ён строга забараняў яго , і адразу адаслаў яго ;44 І сказаў яму: глядзі , нікому нічога не гавораць ні аднаму чалавеку : а ідзі , пакажыся сьвятару і ахвяруй за ачышчэньне тваё , што загадаў Майсей , на сьведчаньне ім.45 А ён , выйшаўшы , пачаў абвяшчаць яго шмат , і пракласці за мяжой пра здарэньне , так што Ісус ня мог ужо адкрыта ўвайсці ў горад , а быў звонку , у мясьцінах пустэльных і яны прыйшлі да яго з усіх бакоў.

Жадаючы спампаваць Біблію на Вашым мове націсніце на гэтую аблічча .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
KHMER - http://ebible.org/khm/
Або спампаваць Біблію на англійскай мове:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Падзяліся з сябрамі.

Nenhum comentário:

Postar um comentário