Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Translate
Total de visualizações de página
quarta-feira, 18 de dezembro de 2013
BIBLIJA Matthew 23- Tada progovori Isus na mnoštvo , a svojim učenicima
Matthew 23
1 Tada progovori Isus na mnoštvo , a svojim učenicima ,2 Rekavši književnici i farizeji sjede u Mojsijevom sjedala:3 Sve dakle nikakve su ponudu koju poštuju , da poštuju i rade , ali ne vi nakon svoje radove : za kažu , i ne .4 Jer oni vezuju teške terete i teške snosi i ležao ih na muške ramena , ali oni sami neće ih premjestiti s jednim od svojih prstiju .5 Ali sve svoje radove rade za da se vidi ljudi : oni čine široke svoje phylacteries , i povećanje granice svoje haljine ,6 i ljubav najvišeg sobe u gozbe , a glavni sjedala u sinagogama ,7 I čestitke na tržištima , i da se zove ljudi , rabina , rabina .8 Ali ne budite pozvao rabina : za jednu je vaš Master , čak i Krista , a sve vi ste braća .9 I zovi niko tvoj otac na zemlji : jedan je vaš Otac , koji je na nebesima .10 Niti se vi zvali majstora : jedan je vaš Master , čak i Krista .11 Ali onaj koji je najveći među vama će biti tvoj sluga .12 A ko će uzvisi sam se abased , a on da će ponizi sam se uzvišen .13 Ali jao vama , književnici i farizeji , licemjeri ! za vi umukni kraljevstvo nebesko protiv muškaraca : Jer vi ne idu u sebe , niti pate vi im da ulaze ići unutra14 Teško vama , književnici i farizeji , licemjeri ! Jer vi proždiru kuće udovičke , i za pretvaranje čine dugo molitve : zato ćete primiti veće prokletstvo .15 Teško vama , književnici i farizeji , licemjeri ! Jer vi kompas more i kopno da bi jedan obraćenik , a kada on napravio , vi bi ga dvostruko više dijete pakla od sebe .16 Teško vama , vi slijepi vodiči , što kažu , Ko će se kunem u hramu , to nije ništa , ali tko će se kunem zlatnu hrama , on je dužnik !17 Ye budale i slijepi : za bilo veće , zlato ili hram koji sanctifieth zlato ?18 A , Ko će se kunem oltara , to nije ništa , ali ko sweareth po dar koji je na njemu , on je kriv .19 Ye budale i slijepi : za bilo veće , dar , ili oltar koji sanctifieth poklon ?20 A ko Stoga će se kunem oltara , sweareth njime , i sve o tome .21 A ko će se kunem hram , sweareth njime , a on da prebiva u njemu .22 A onaj koji će se kunem neba , sweareth pored trona Boga , i mu da sedi na njima .23 Teško vama , književnici i farizeji , licemjeri ! za vi platiti desetak mente i anisa i kim , i da su izostavljene su teža pitanja zakona , presuda , milost i vjera : to bi trebalo vi da uradi , a ne da napuste druge poništiti.24 Ye slijepi vodiči , koji soj na komarca , i progutati kamile .25 Teško vama , književnici i farizeji , licemjeri ! Jer vi se čiste izvan kupa i na pladnju , ali unutar su pune iznude i viška .26 Ti slijepi farisej , prvi ono što je u okviru kup i pladanj očisti , da je izvan njih može biti čista također .27 Teško vama , književnici i farizeji , licemjeri ! za vi ste nalik WHITED grobovi , koji zaista izgleda lijepa vani , ali su u puni mrtvačkih kostiju , i sve nečistoće .28 Čak i tako i vi izvana izgleda pravedni k ljudima , ali u okviru vi ste puni licemjerja i bezakonja .29 Teško vama , književnici i farizeji , licemjeri ! jer vi graditi grobnice prorocima i garnirung na grobovi pravednika ,30 I reci , Da smo bili u danima naših očeva , ne bismo bili aktera s njima u krvi proroka .31 Zato ćete vi biti svjedoci na sebe , da vi ste djeca od njih koji je ubio proroka .32 Fill vi se onda mjeru otaca svojih .33 Ye zmije , vi generacija otrovnicama , kako vi izbjeći prokletstvo pakla ?34 Zato , evo , šaljem vam proroka i mudraca , i književnici : a neke od njih vi će ubiti i raspeti , a neki od njih će vi kažnjavao u sinagogama , i progone ih od grada do grada :35 To na vas mogu doći svi pravedni krv prolivena na zemlji , od krvi pravedni Abel do krvi Zaharija sin Barachias , koga ste ubijali između hrama i oltara .36 Zaista, kažem vam , sve ove stvari će doći na ovu generaciju .37 O Jerusalem , Jeruzalem , ti koji killest proroci , i stonest ih koje se šalju k tebi , koliko često bih se okupili tvoju djecu zajedno , čak i kao kokoš sabire joj piliće pod krila , a vi ne bi !38 Evo , vaša kuća je lijevo vama pusta .39 Za kažem vam , Ye ne vidim ubuduće , dok vi ćete reći , Blagoslovljen je onaj koji dolazi u ime Gospodnje .
U želji za preuzimanje Biblije na hrvatskom jeziku kliknite ovaj lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Ili preuzeti Biblija na engleskom jeziku :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Podijeli sa svojim prijateljima .
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário