Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

segunda-feira, 20 de janeiro de 2014

לוק 6 1 און עס געקומען צו פאָרן אויף די רגע שבת נאָך דער ערשטער , אַז ער איז דורך די פּאַפּשוי פעלדער , און זיינע תלמידים פּלאַקט די אויערן פון קוקורוזע , און האט עסן, ראַבינג זיי אין זייער הענט..

לוק 61 און עס געקומען צו פאָרן אויף די רגע שבת נאָך דער ערשטער , אַז ער איז דורך די פּאַפּשוי פעלדער , און זיינע תלמידים פּלאַקט די אויערן פון קוקורוזע , און האט עסן, ראַבינג זיי אין זייער הענט.2 און זיכער פון די פרושים געזאגט אַנטו זיי, פארוואס טאָן יי אַז וואָס איז ניט געזעצלעך צו טאָן אויף דעם שבת טעג?3 און יאָשקע האט זיי געזאגט, האָבן יי ניט לייענען אַזוי פיל ווי דעם , וואָס דוד האט , ווען זיך איז געווען אַ הונגערעד , און זיי וואָס זענען מיט אים;4 ווי ער איז אין די הויז פון גאָט, און האט נעמען און עסן די שעווברעאַד , און האט אויך צו זיי אַז זענען מיט אים , וואָס עס איז ניט געזעצלעך צו עסן אָבער פֿאַר די כהנים אַליין ?5 און ער האט אַנטו זיי , אַז דער זון פון מענטש איז האר אויך פון די שבת.6 און עס געקומען צו פאָרן אויך אויף אן אנדער שבת , אַז ער אריין אין דער שול און געלערנט : און עס איז געווען אַ מענטש וועמענס רעכט האַנט איז געווען פאַרדאַרט .7 און די סופרים און פרושים וואָטשט אים , צי ער וואָלט היילן אויף די שבת טאָג , אַז זיי זאלן געפינען אַ באַשולדיקונג קעגן אים.8 אבער ער געוואוסט זייער געדאנקען , און האט געזאגט צו די מענטשן וואָס האט די פאַרדאַרט האַנט, שטיי אַרויף, און שטיין אַרויס אין די צווישן . און ער איז אויפגעשטאנען און געשטאנען אַרויס.9 און האט יוזל אַנטו זיי , איך וועט פרעגן איר איין זאַך ; איז עס געזעצלעך אויף די שבת טעג צו טאָן גוט, אָדער צו טאָן בייז ? צו ראַטעווען לעבן, אָדער צו צעשטערן עס?10 און קוקן קייַלעכיק וועגן אויף זיי אַלע, ער האט געזאגט אַנטו די מענטשן, סטרעטש אַרויס דיין האנט . און ער האט אַזוי : און זיין האנט איז געווען געזונט גאַנץ ווי די אנדערע.11 און זיי זענען אָנגעפילט מיט מעשוגאַס , און קאָממונעד איינער מיט אנדערן וואָס זיי זאלן טאָן צו יוזל.12 און עס געקומען צו פאָרן אין יענע טעג , אַז ער איז אויס אין אַ באַרג צו דאַוונען , און פארבליבן אַלע נאַכט אין תפילה צו גאָט.13 און ווען עס איז געווען טאָג, ער גערופן אַנטו אים זיין תלמידים: און פון זיי ער אויסדערוויילט צוועלף , וועמען אויך ער געהייסן שליחים ;14 שמעון , ( וועמען ער אויך געהייסן פעטרוס , ) און אנדריי זיין ברודער, יעקב און יוחנן, פיליפוס און בר ,15 מתיא און תומא , יעקב דער זון פון אַלפאַעוס , און שמעון גערופן זעלאָטעס ,16 און יהודה דער ברודער פון יעקב , און יהודה יסקאַריאָט , וואָס אויך איז געווען דער פאַררעטער .17 און ער געקומען אַראָפּ מיט זיי, און געשטאנען אין די קלאָר , און די פירמע פון ​​זיינע תלמידים , און אַ גרויס פאלק פון מענטשן אויס פון אַלע דזשודאַעאַ און ירושלים, און פון די ים ברעג פון צור און צידון , וואָס זענען געקומען צו הערן אים, און צו זיין געהיילט פון זייער חולאתן ;18 און זיי אַז זענען וועקסט מיט טמא שטימונג : ​​און זיי זענען געהיילט .19 און די גאנצע פאלק געזוכט צו פאַרבינדן אים : פֿאַר עס זענען מייַלע אויס פון אים, און געהיילט זיי אַלע.20 און ער האָט אויפֿגעהויבן זייַנע אויגן, אויף זיין תלמידים , און האט געזאגט , וואויל זיין יי נעבעך : פֿאַר דייַן איז די מלכות פון גאָט.21 וואויל זענען יי אַז הונגער איצט: פֿאַר יי וועט זיין אָנגעפילט . וואויל זענען יי אַז וויינען איצט: פֿאַר יי וועט לאַכן .22 וואויל זענען יי , ווען מענטשן וועט האַס איר , און ווען זיי וועט באַזונדער איר פון זייער געזעלשאַפט, און וועט טייַנע איר , און אָפּגעבן אויס דיין נאָמען ווי בייז , פֿאַר דער זון פון מענטש ס צוליב .23 פרייט אייך יי אין אַז טאָג, און שפּרינגען פֿאַר פרייד : פֿאַר, זע , דיין שכר איז גרויס אין הימל : פֿאַר אין די ווי שטייגער האט זייער אבות אַנטו די נביאים.24 אבער צאָרע אַנטו איר אַז זענען רייַך ! פֿאַר יי האָבן באקומען דיין טרייסט .25 וויי אַנטו איר אַז זענען פול ! פֿאַר יי וועט הונגער . צאָרע אַנטו איר אַז לאַכן איצט! פֿאַר יי וועט טרויערן און וויינען .26 וויי צו איר, ווען אַלע מענטשן וועלן רעדן געזונט פון איר! פֿאַר אַזוי האט זייער אבות צו די פאלשע נביאים .27 אבער איך זאָגן אַנטו איר וואָס הערן, ליבע דיין פיינט , טאָן גוט צו זיי וואָס האַס איר,28 בענטשט די אַז קללה איר, און מתפלל פֿאַר זיי וואָס דעספּיטעפוללי נוצן איר.29 און אַנטו אים אַז סמיטעטה דיר אויף דעם איין באַק פאָרשלאָגן אויך די אנדערע , און אים אַז טייקאַט אַוועק דיין מאַנטל פאַרווערן ניט צו נעמען דיין מאַנטל אויך.30 געבן צו יעדער מענטש אַז אַסקעטה פון דיר , און פון אים אַז טייקאַט אַוועק דיין סכוירע פרעגן זיי ניט ווידער.31 און ווי יי וואָלט אַז מענטשן זאָל טאָן צו איר , טאָן יי אויך צו זיי פּונקט אַזוי .32 פֿאַר אויב יע ליבע זיי וואָס ליבע איר , וואָס דאַנקען האָבן יי ? פֿאַר זינדיקע אויך ליבע די וואס ליבע זיי.33 און אויב יי טאָן גוט צו זיי וואָס טאָן גוט צו איר , וואָס דאַנקען האָבן יי ? פֿאַר זינדיקע אויך טאָן אפילו דער זעלביקער.34 און אויב יי לייַען צו זיי פון וועמען יי האָפֿן צו באַקומען , וואָס דאַנקען האָבן יי ? פֿאַר זינדיקע אויך לייַען צו זינדיקע, צו באַקומען ווי פיל ווידער.35 אבער ליבע יי אייער שונאים, און טאָן גוט, און לייַען , כאָופּינג פֿאַר גאָרנישט ווידער , און דיין שכר וועט זיין גרויס, און יי וועט זיין די קינדער פון דעם העכסטן : פֿאַר ער איז מין אַנטו די ונטהאַנקפול און צו דעם בייז .36 זייט יי דעריבער ראַכמאָנעסדיק , ווי אייער פאטער אויך איז ראַכמאָנעסדיק .37 משפט ניט, און יי וועט ניט געמשפט ווערן : פאַרשילטן ניט , און יי וועט ניט זיין פארמשפט : שענקען , און יי וועט זיין מוחל :38 געבן , און עס וועט זיין געגעבן אַנטו איר, גוט מאָס , געדריקט אַראָפּ, און אויפגעטרייסלט אינאיינעם, און פליסנדיק איבער, וועט מענטשן געבן אין דיין בוזעם . פֿאַר מיט דער זעלביקער מאָס אַז יי דערהייַנטיקט וויטהאַל עס וועט זיין געמאסטן צו איר ווידער.39 און ער ספּייק אַ משל אַנטו זיי, קענען די בלינד פירן די בלינד ? וועט זיי ניט ביידע פאַלן אין די דיטש ?40 די תלמיד איז ניט אויבן זיין האר : אָבער יעדער איינער וואָס איז גאנץ וועט זיין ווי זיין בעל .41 און וואָס בעהאָלדעסט דו די מאָטע אַז איז אין דיין ברודער ס אויג , אָבער פּערסעיוועסט ניט די שטראַל וואס איז אין דיינס אייגן אויג ?42 אָדער ווי קאַנסט דו זאָגן צו דיין ברודער, ברודער , לאָזן מיר ציען אויס די מאָטע אַז איז אין דיינס אויג, ווען דו דיך בעהאָלדעסט ניט די שטראַל וואס איז אין דיינס אייגן אויג ? דו צווויאַק , וואַרפן אויס ערשטער די שטראַל אויס פון דיינס אייגן אויג , און דעמאָלט שאַלט דו זען קלאר צו ציען אויס די מאָטע אַז איז אין דיין ברודער ס אויג.43 פֿאַר אַ גוט בוים ברינגעטה ניט אַרויס פאַרדאָרבן פרוכט ; ניט דאָט אַ פאַרדאָרבן בוים ברענגען אַרויס גוט פרוכט.44 פֿאַר יעדער בוים איז באקאנט דורך זיין אייגן פרוכט. פֿאַר פון דערנער מענטשן טאָן ניט קלייַבן פייגן , אדער פון אַ אָזשעניצע קוסט קלייַבן זיי ווייַנטרויבן.45 א גוט מענטש אויס פון די גוט אוצר פון זיין האַרץ ברינגעטה אַרויס אַז וואָס איז גוט , און אַ בייז מענטש אויס פון די בייז אוצר פון זיין האַרץ ברינגעטה אַרויס אַז וואָס איז בייז : פֿאַר פון די שפע פון ​​די האַרץ זיין מויל ספּעאַקעטה .46 און וואָס רופן יי מיר, האר, האר, און טאָן ניט די זאכן וואָס איך זאָגן?47 ווהאָסאָעווער קאַמיט צו מיר, און העאַרעטה מיין רייד , און דאָעטה זיי , איך וועט שו איר צו וועמען ער איז ווי:48 ער איז ווי אַ מענטש וואָס געבויט אַ הויז, און דיגגעד טיף , און געלייגט דעם יסוד אויף אַ שטיין : און ווען דער מבול אויפגעשטאנען , די טייַך שלאָגן וואַכימאַנטלי אויף אַז הויז, און קען ניט טרייסלען עס: פֿאַר עס איז געגרינדעט אויף אַ שטיין .49 אבער ער אַז העאַרעטה , און דאָעטה ניט, איז ווי אַ מענטש אַז אָן אַ יסוד געבויט אַ הויז אויף דער ערד ; קעגן וואָס די טייַך האט שלאָגן וואַכימאַנטלי , און מיד עס געפאלן , און די צעשטערן פון אַז הויז איז גרויס.
פעלן צו אָפּלאָדירן די ביבל אין דיין שפּראַך גיט דעם לינק.
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
כמער - http://ebible.org/khm/
אָדער אָפּלאָדירן די ביבל אין ענגליש :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


ייַנטיילן מיט אייערע פריינט.

Nenhum comentário:

Postar um comentário