Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

segunda-feira, 20 de janeiro de 2014

Luke 6 1 Und es begab sich an einem Sabbat nach dem ersten Durchgang , dass er durch die Kornfelder ging , und seine Jünger rauften Ähren und aß , rieben sie mit den Händen.


2 Und etliche von den Pharisäern sprach zu ihnen : Warum tut ihr das, was sich nicht ziemt am Sabbat tun?3 Und Jesus antwortete und sagte ihnen : Habt ihr nicht so sehr als das lesen, was David tat, als er war hungrig , und sie , die bei ihm waren ;4 wie er ging in das Haus Gottes , und hatte zu nehmen und aß die Schaubrote , und gab auch zu denen, die bei ihm waren , die es nicht erlaubt zu essen, aber für die Priester allein?5 Und er sprach zu ihnen: Dass der Sohn des Menschen ist Herr auch über den Sabbat .6 Und es geschah auch an einem andern Sabbat , daß er in die Synagoge und lehrte , und es war ein Mann , dessen rechte Hand verdorrt war .7 Aber die Schriftgelehrten und Pharisäer lauerten darauf, ob er am Sabbat heilen würde, auf daß sie eine Anklage gegen ihn zu finden.8 Er aber merkte ihre Gedanken und sprach zu dem Menschen mit der verdorrten Hand : Steh auf und tritt hervor in der Mitte . Und er stand auf und trat vor .9 Da sagte Jesus zu ihnen , ich frage euch , Ist es erlaubt, am Sabbat Gutes zu tun oder Böses zu tun ? Leben zu retten oder es zu zerstören ?10 Und er sah ringsum auf ihnen allen , sprach er zu dem Menschen: Strecke deine Hand . Und er tat so , und seine Hand wurde wie die andere .11 Und sie wurden mit unsinnig und beredeten sich miteinander, was sie ihm tun wollten .12 Und es begab sich zu der Zeit, daß er ging auf einen Berg , um zu beten , und die ganze Nacht im Gebet zu Gott.13 Und als es Tag wurde , rief er seine Jünger und erwählte ihrer zwölf, welche er auch Apostel nannte ;14 Simon , (den er auch Petrus nannte , ) und sein Bruder Andreas , Jakobus und Johannes , Philippus und Bartholomäus ,15 Matthäus und Thomas , Jakobus, den Sohn des Alphäus, und Simon, genannt Zelotes ,16 Und Judas, der Bruder des Jakobus, und Judas Iskariot , der auch der Verräter war .17 Und er kam mit ihnen und trat in der Ebene , und das Unternehmen von seinen Jüngern, und eine große Menge von Menschen aus ganz Judäa und Jerusalem und von der Seeküste von Tyrus und Sidon , die kamen , ihn zu hören , und von ihren Krankheiten geheilt zu werden ;18 Und die unreinen Geistern gepeinigt waren : und sie wurden geheilt .19 Und die ganze Menge versuchte, ihn zu berühren, denn es ging Kraft von ihm , und er heilte sie alle.20 Und er hob seine Augen auf seine Jünger und sprach: Selig seid ihr Armen; denn euch gehört das Reich Gottes.21 Selig seid ihr, die ihr jetzt hungert, denn ihr werdet gefüllt werden. Selig seid ihr , die ihr jetzt weint , denn ihr werdet lachen.22 Selig seid ihr, wenn die Menschen euch hassen , und wenn sie euch von ihren Unternehmen absondern und schmähen und werfen Sie Ihren Namen als böse , für den Sohn des Menschen willen .23 Freuet euch an jenem Tag und hüpft denn siehe, euer Lohn ist groß im Himmel in der gleichen Weise taten ihre Väter den Propheten .24 Weh euch Reichen! denn ihr habt euren Trost .25 Weh euch , die voll sind ! denn ihr werdet hungern . Wehe euch , dass Lachen jetzt ! denn ihr werdet trauern und weinen .26 Weh euch, wenn euch jedermann wohlredet ! Desgleichen taten ihre Väter den falschen Propheten .27 Ich aber sage euch, die ihr hört : Liebet eure Feinde , tut wohl denen, die euch hassen;28 segnet, die euch fluchen , und bittet für die, welche euch beleidigen .29 Und wer dich auf die eine Wange Angebot auch die anderen erschlägt , und wer wegnimmt deinen Mantel nicht verbieten deinen Rock auch zu nehmen.30 Gib jedem, der dich bittet , und von ihm, der hinwegnimmt dein fordere es nicht wieder .31 Und wie ihr wollt , dass Männer sollten Sie tun , tut auch ihr ihnen ebenso.32 Denn wenn ihr liebt, die euch lieben , was für Dank habt ihr ? Denn die Sünder lieben, die sie lieben.33 Und wenn ihr gut, sie zu tun , die nicht gut zu dir , was für Dank habt ihr? für die Sünder auch noch das gleiche tun.34 Und wenn ihr zu verleihen , um sie von dem ihr wieder zu empfangen hoffet , was für Dank habt ihr ? für die Sünder auch die Sünder leihen , um so viel zu empfangen.35 Doch liebet eure Feinde und tut Gutes und leiht , in der Hoffnung wieder nichts , und euer Lohn wird groß sein , und ihr werdet Kinder des Höchsten sein , denn er ist gütig gegen die Undankbaren und Bösen .36 Seid barmherzig , wie auch euer Vater barmherzig ist.37 Richtet nicht , so werdet ihr nicht gerichtet werden : nicht verurteilen , und ihr werdet nicht verurteilt werden : zu vergeben, so wird euch vergeben werden :38 Gebt, so wird euch gegeben werden ; gute Maßnahme , gedrückt, gerüttelt und überfließend , so wird man in euren Schoß . Denn eben mit dem Maß, das ihr obendrein es zumessen wird euch wieder gemessen werden.39 Und er sprach ein Gleichnis zu ihnen: Kann der Blinde den Blinden führt ? dürfen sie nicht beide in die Grube fallen?40 Der Jünger steht nicht über seinem Meister; eine, die perfekt ist, soll wie sein Meister .41 Was siehst du aber den Splitter in deines Bruders Auge ist , nicht gewahr des Balkens in deinem Auge ?42 Oder wie kannst du zu deinem Bruder sagen: Bruder, lass mich den Splitter aus deinem Auge ist , und du siehst selbst nicht den Balken in deinem Auge ? Du Heuchler, zieh zuerst den Balken aus deinem Auge , und dann wirst du klar sehen , um den Splitter in deines Bruders Auge ist, herauszuziehen.43 Für eine gute Baum bringt nicht der schlechte Früchte; tut weder ein fauler Baum gute Früchte bringen .44 Für jeden Baum wird an seiner eigenen Frucht erkannt . Für Dornen man keine Feigen zu sammeln , noch von den Hecken sie Trauben.45 Ein guter Mensch bringt aus dem guten Schatz seines Herzens hervorbringt , was gut ist , und ein böser Mensch bringt aus dem bösen Schatz seines Herzens hervorbringt , was böse ist : zu der Fülle des Herzens redet sein Mund .46 Und warum nennt ihr mich aber Herr , Herr, und tut nicht, was ich dazu sagen?47 Wer zu mir kommt und meine Worte hört und sie tut, ich sage euch , wem er gleich ist :48 Er ist wie ein Mann, der ein Haus baute und grub tief und legte den Grund auf den Felsen , und als die Flut kam , da riß der Strom an dem Haus und konnte es nicht bewegen , denn es war auf Fels gegründet .49 Wer aber hört und nicht tut , der gleicht einem Menschen , dass ohne eine Stiftung ein Haus baute auf die Erde, und der Strom riß zu ihm zu , und es fiel alsbald , und der Sturz jenes Hauses war groß .
Zu wollen, die Bibel in ihrer Sprache downloaden klicken Sie auf diesen Link.
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Oder laden Sie die Bibel in englischer Sprache :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Teilen Sie mit Ihren Freunden.

Nenhum comentário:

Postar um comentário