Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

segunda-feira, 20 de janeiro de 2014

Luke 6 1 Agus tháinig sé chun pas a fháil ar an dara sabóide tar éis an chéad , gur chuaigh sé tríd na réimsí arbhar , agus a dheisceabail chluimhriú an ears de arbhar , agus ní raibh a ithe , chuimil leo ina gcuid lámha .


2 Agus áirithe de na Fairisínigh dúirt ríu , Cén fáth a bhfuil sibh nach bhfuil dleathach a dhéanamh ar na laethanta sabóide ?3 Agus Íosa a fhreagairt acu sin, nach bhfuil sibh a léamh an oiread sin mar seo , cad a rinne David , nuair a bhí féin ina hungered , agus a bhfuil siad bhí leis ;4 Conas a chuaigh sé isteach sa teach Dé , agus ní raibh a ghlacadh agus a itheann an shewbread , agus thug dóibh chomh maith a bhí leis ; nach bhfuil sé dleathach a ithe ach do na sagairt ina n-aonar ?5 Agus a dubhairt sé ríu , Is é sin an Mac an duine Tiarna freisin ar an Sabbath .6 Agus tháinig sé chun pas a fháil freisin ar sabóide eile , gur tháinig sé isteach sa tsionagóg agus múinte : agus bhí fear raibh a lámh dheas feoite .7 Agus na scríobhaithe agus na Fairisínigh faire air , cibé an mbeadh sé cneasaigh ar an lá sabóide ; go bhféadfadh siad teacht ar chúisimh ina choinne .8 Ach bhí a fhios aige a gcuid smaointe , agus dúirt an fear a bhí ag an lámh withered , Éirigh i do shuí , agus seasamh amach i measc . Agus d'éirigh sé agus sheas amach .9 Ansin dúirt Íosa ríu , beidh mé ag iarraidh ort rud amháin ; An bhfuil sé dleathach ar na laethanta sabóide a dhéanamh go maith , nó a dhéanamh olc ? saol a shábháil , nó a scriosadh é ?10 Agus ag féachaint thart faoi ar iad go léir , a dúirt sé ris an fear , Sín amach do lámh . Agus rinne sé amhlaidh : agus cuireadh ar ais a lámh ar fad mar an ceann eile .11 Agus go raibh siad líonadh le madness , agus communed le chéile cad a d'fhéadfadh siad a dhéanamh chun Íosa .12 Agus tháinig sé chun pas a fháil sna laethanta sin , gur chuaigh sé amach ar shlíabh do guí , agus lean an oíche go léir ag guí chun Dé .13 Agus ar néirghe don lá , d'iarr sé ris dá dheisceabail : agus iad roghnaigh sé déag , a bhfuil freisin ainmnithe aige haspail ;14 Simon , ( a bhfuil ainmnithe sé freisin Peadar , ) agus Andrew a dheartháir , Séamas agus Eoin , Philip agus Bartholomew ,15 Matha agus Tomás , Séamas mac Alphaeus , agus Simon ar a dtugtar Zelotes ,16 Agus Judas an deartháir James , agus Judas Iscariot , a bhí chomh maith leis an fhealltóir .17 Agus tháinig sé síos leo , agus sheas sé sa plain , agus an chuideachta dá dheisceabail , agus an iliomad mór daoine as gach Judaea agus Iarúsailéim , agus ó chósta na farraige na mBonn agus Sidon , a tháinig chun éisteacht dó , agus a bheith healed ar a n-galar ;18 Agus go raibh siad vexed go le biotáille neamhghlan : agus bhí healed iad .19 Agus an iliomad ar fad ag iarraidh teagmháil leis : le haghaidh ann chuaigh bhua as dó, agus healed iad go léir .20 Agus thóg sé suas a shúile ar a dheisceabail , agus dúirt sé , Moladh sibh bocht : mar tá mise an ríocht Dé .21 Is beannaithe sibh go bhfuil ocras anois : le haghaidh beidh sibh a líonadh . Tá beannaighthe sibh a weep anois : le haghaidh Beidh sibh gáire .22 As beannaighthe sibh , nuair a bheidh fir fuath leat , agus nuair a bheidh siad tú ar leith as a n- chuideachta , agus déanfaidh cas tú , agus caitheadh ​​amach d'ainm mar olc , chun an Mac an duine ar mhaithe.23 Rejoice sibh sa lá sin, agus léim le háthas : do , féuch , tá do luaíocht mór sa spéir : sa tslí chéanna a rinne a n- aithreacha ris na fáithe .24 Ach ochón ribh go bhfuil saibhir ! do fuair sibh do sólás .25 Mairg ribh atá lán ! do déanfaidh sibh ocras . Mairg ribh go gáire anois ! do beidh sibh bhrón agus gol .26 Mairg ribh , nuair a bheidh gach fir labhairt go maith agaibh ! do rinne amhlaidh a n- aithreacha leis na fáithe bréagach .27 Ach deirim ribh a chloisteáil , grá agaibh do bhur naimhde , a dhéanamh go maith chun iad a gráin leat ,28 Beannaigh dóibh go curse tú , agus guí dóibh a despitefully úsáideann tú .29 Agus ris go smiteth dhuit ar an tairiscint leiceann amháin freisin an ceann eile , agus taketh ar shiúl dó go thy brat forbid gan a ghlacadh dod cóta freisin .30 Tabhair do gach fear a asketh de dhuit , agus de dó go taketh ar shiúl thy earraí iarr orthu nach arís .31 Agus mar a bheadh ​​sibh gur chóir fir a dhéanamh a thabhairt duit , a dhéanann sibh dóibh chomh maith mar an gcéanna .32 Oír má grá sibh iad a grá agat , cad buíochas a ghabháil bhfuil sibh ? le haghaidh na peacaigh grá chomh maith leo siúd a grá dóibh .33 Agus má dhéanann sibh go maith leo a dhéanamh go maith a thabhairt duit , cad a buíochas a ghabháil bhfuil sibh ? le haghaidh na peacaigh a dhéanamh chomh maith fiú mar an gcéanna .34 Agus má iasacht sibh dóibh díobh súil sibh a fháil , cad buíochas a ghabháil bhfuil sibh ? le haghaidh na peacaigh ar iasacht freisin peacaigh , a fháil oiread agus arís .35 Ach is breá sibh do naimhde , agus a dhéanamh go maith , agus a thabhairt ar iasacht , ag súil le rud ar bith arís , agus beidh do luach saothair a bheith go hiontach , agus beidh sibh a bheith do na páistí as Airde: go bhfuil sé ar chineál ris an unthankful agus leis an olc .36 Bí trócaireach sibh , dá bhrí sin , mar a bhfuil do Athair trócaireach freisin .Ní bheidh 37 Breitheamh nach bhfuil, agus sibh a mheas : Ní Cáineann , agus ní bheidh sibh a dhaoradh : logh , agus beidh sibh a forgiven :38 Tabhair , agus beidh sé a thabhairt ribh ; dea-bheart , brúite síos , agus a chroitheadh ​​le chéile , agus a rith thar , tabharfaidh fir isteach i do bosom . Chun an beart céanna a mete sibh withal é a thomhas duit arís .39 Agus a dubhairt sé parabal ríu , An féidir leis an dall i gceannas ar an dall ? Beidh siad ní féidir an dá titim isteach sa díog ?40 Níl an deisceabal cionn a mhaighistir : ach déanfar gach ceann a bhfuil foirfe mar a mháistir .41 Agus cén fáth beholdest tusa an Mhóta go bhfuil i thy dhearthár súl , ach ní perceivest an bhíoma go bhfuil i ad shúil féin ?42 Ceachtar conas canst thou rá dod deartháir , deartháir , lig dom a tharraingt amach as an Mhóta go bhfuil i ad shúil , nuair thou thyself beholdest nach bhfuil an bhíoma go bhfuil i ad shúil féin ? Is tú hypocrite , caitheadh ​​amach ar dtús leis an bhíoma as ad shúil féin , agus ansin a fheiceann tusa budh soiléir a tharraingt amach an Mhóta go bhfuil i thy dhearthár súl .43 Le haghaidh crann maith nach bringeth torthaí amach truaillithe ; nach doth crann truaillithe a thabhairt torthaí amach go maith .44 Le haghaidh gach crann ar eolas ag a chuid torthaí féin . Chun dealga nach bhfuil fir figs bhailiú , ná de tor driseacha a bhailiú siad fíonchaora .Bringeth 45 Fear maith as an stór maith a chroí amach go atá go maith ; agus bringeth fear olc amach as an stór olc ar a chroí amach go bhfuil olc : do an raidhse de na croí speaketh a bhéal .46 Agus cén fáth a ghlaonn sibh liom, a Thiarna , a Thiarna , agus nach bhfuil na rudaí a rá liom ?Thig 47 bé dom , agus heareth mo sayings , agus doeth iad , beidh mé dinnsin tú ag a bhfuil sé cosúil le:48 Tá sé mar a bheadh ​​fear a tógadh teach , agus digged domhain , agus leagadh síos bunchloch ar charraig : agus nuair a tháinig an tuile , buille an sruth vehemently ar an teach , agus nach bhféadfadh croith é : mar a bunaíodh é ar charraig .49 Ach sé go heareth , agus ní doeth é , mar fear a tógadh gan bunús teach ar an domhan ; gcoinne a raibh an sruth buille vehemently , agus láithreach thit sé ; agus bhí an ruin an teach mór .
Mian leo a íoslódáil an Bíobla i do theanga cliceáil ar an nasc .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Nó íoslódáil an Bíobla i mBéarla :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Comhroinn le do chairde .

Um comentário:

  1. Dia duit gach duine, ní am díospóide é seo, is tráth é chun athaontú le grá. má theastaíonn cúnamh caidrimh uait déan teagmháil leis an Dr Obodo vai info ___ Templeofanswer@hotmail.co.uk ___ +234 8155 42548-1 cabhraíonn sé le mo bf a fháil ar ais laistigh de 48 uair !!! Faireann Lisburn Ireland.

    ResponderExcluir