Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

quarta-feira, 22 de janeiro de 2014

Luke 7 1 Երբ լմնցուց իր բոլոր խօսքերը լսարանի մարդկանց , նա մտաւ Կափառնայում .


2 եւ որոշակի հարյուրապետ է ծառան, որ սիրելի էր իրեն , որ հիվանդ է, եւ պատրաստ են մեռնել.: 3 Երբ լսեց Յիսուսի մասին , նա ուղարկեց նրան , որ ավագանու հրեաների , կաղաչէր անոր , որ գայ եւ ապրեցնէ իր ստրուկը: .4 Եւ երբ եկան Յիսուսի , որ դեւերը աղաչեցին անոր ակնթարթորեն , ասելով , որ նա արժանի է , ում համար նա պետք է նախ միանալ այս խմբին :5 որովհետեւ նա սիրում է մեր ազգը , եւ ինք կառուցել մեզ ժողովարաններում.: 6 Յիսուս գնաց նրանց հետ. Եւ երբ նա այժմ ոչ հեռու տնից , հարիւրապետը քանի մը բարեկամներ ղրկեց եւ ըսաւ անոր. Տէր , trouble , թե քեզ համար , ես արժանի չեմ , որ դու պիտի մտնի իմ հարկի տակ :7 Ուստի ես ալ արժանի գալու քեզի. Բայց ասում են , մի խոսքով , եւ իմ ծառան կը բժշկուի.: 8 Որովհետեւ ես ալ մարդ եմ սահմանել իշխանութեան տակ է, որ մինչեւ ինձ զինվորների , եւ ես ասում եմ մեկ, գնա , ու կերթայ , եւ Եկուր , ու կու գայ , եւ իմ ծառային , դա , եւ նա անում է այն :9 Երբ Յիսուս լսեց ասիկա, զարմացաւ անոր վրայ , եւ դիմել նրան , եւ ասաց , որ մարդիկ, որ կը հետեւէր անոր, որ ես ասում եմ ձեզ , ես չգտայ այսչափ մեծ հաւատք , ոչ, ոչ թե Իսրայելի.10 Եւ նրանք , որոնք ուղարկվել , վերադառնալով տուն, հայտնաբերել ծառան ամբողջ , որ արդեն հիվանդ.11 Եվ եղավ անցնել օրը , որ նա գնաց մի քաղաք կոչվող Nain , եւ շատերը գնացին իր աշակերտները նրա հետ , եւ շատ մարդիկ.12 Այժմ, երբ նա մօտեցան դարպասի քաղաքի, ահա կար մի մեռած մարդ իրականացվում է , միակ որդին իր մօր , եւ նա էր, ամուրի եւ շատ մարդիկ քաղաքի հետ էր նրան.13 Երբ Տէրը տեսաւ նրան, գթաց անոր վրայ եւ ըսաւ անոր Մի լաք .14 Եւ նա մօտենալով, դպաւ պատգարակին , եւ նրանք, որ ծնեց նրան կանգնած դեռ. Եւ նա ասաց, Երիտասարդ, ես ասում եմ քեզ, ծագում.15 Եւ նա, մեռած էր , նստաւ, եւ սկսաւ խօսիլ. Ու ազատեց նրան իր մոր.16 Եւ եկաւ Վախը համակեց բոլորը , ու Աստուած կը փառաբանէին , ըսելով թէ մեծ մարգարէ յարութիւն է մեր մեջ , եւ , որ Աստուած այցելած է իր ժողովուրդին .17 Սա բամբասանք է նրա գնաց ամբողջ Հրէաստանի մէջ, ու ամբողջ տարածաշրջանում շուրջբոլորը .18 Եւ Յովհաննէսի աշակերտները պատմեցին իրեն այս բոլոր բաները.19 John անվանելով նրան իր աշակերտներէն երկուքը ղրկեց զանոնք Յիսուսի , ըսելով Դուն ես ան, որ պիտի գար . կամ նայում ենք , ըսելով.20 Երբ այդ մարդիկը եկան անոր քով , ըսին. Յովհաննէս Մկրտիչը ղրկեց մեզ քեզի , ըսելով. Դուն ես ան, որ պիտի գար . կամ նայում ենք , ըսելով.21 Եւ այդ նոյն ժամին նա շատերին բժշկեց իրենց թուլությունների , տանջանքներէն եւ չար ոգիներէն, ու Տէր շատ, որ եղել են կույր տվեց հայացքից.22 Այն ատեն Յիսուս ըսաւ անոնց. Գնացէք պատմեցէք Յովհաննէսին, ինչ որ դուք տեսաք եւ լսեցիք , թե ինչպես է, որ կույր տեսնեն, կաղերը , քայլում, բորոտները կը մաքրուին, խուլերը կը լսեն , մեռելները յարութիւն կառնեն, աղքատներուն ավետարանը քարոզում.23 Եւ օրհնեալ է նա, ով չի գայթակղիր իմ պատճառովս24 Եւ երբ սուրհանդակների Յովհաննէսի պատգամաւորները գացին , նա սկսեց խօսել ժողովրդի Յովհաննէսի , ինչ գացիք անապատը է տեսնել. Շարժուող մի եղէգ է քամու հետ .25 Հապա ինչ գացիք է տեսնել. Մի մարդ փափուկ զգեստներով զարդարուած . Ահա նրանք , որոնք փառաւոր apparelled , եւ ապրում նրբանկատորեն մէջ են, թագաւորական պալատներն են:26 Բայց այն, ինչ գացիք է տեսնել. Մարգարէ մը: Այո, կը յայտարարեմ ձեզի , աւելի քան մարգարէ մը :27 Այս է ան, որուն մասին գրուած է , Ահա ես կը ղրկեմ իմ պատգամաւորս քու առջեւէդ , որը պետք է պատրաստի քո ճանապարհը քո առաջ քո .28 Բայց ասում եմ ձեզ , նրանց շարքում, որոնք ծնվել կանանց չկա ավելի մեծ մարգարէ , քան Հովհաննես Մկրտիչը : Բայց նա, ով առնվազն Աստծո արքայությունում ավելի մեծ է, քան նա.29 Եւ բոլոր այն մարդիկ, որոնք լսել նրան, եւ մաքսաւորները , արդարացված Աստուած, որ մկրտուել այն մկրտութեամբ Յովհաննէս.30 Բայց Փարիսեցիներն ու օրինականները անարգեցին խորհուրդները Աստծո դեմ են, որ չեն մկրտվել նրան.31 Եւ Տէրը ըսաւ. Ասոր ապա պարտավոր եմ համեմատել է այս սերունդին մարդոց . եւ ինչ են ուզում .32 Կը նմանին երեխաների նստած է շուկայում , եւ կոչ է անում մեկը մյուսին , եւ ասում , Մենք piped ձեզ, եւ դուք չեք պարում , մենք Սրինգ նուագեցինք ձեզի, ու դուք էլ լաց .33 Որովհետեւ Յովհաննէս Մկրտիչը եկաւ, ոչ հաց կուտէր եւ ոչ գինի , եւ դուք ասում էք, նրա մէջ դեւ կայ .34 Մարդու Որդին եկաւ, կուտէ եւ խմում , եւ դուք ասում էք, ահա մի շատակեր մարդ , եւ հարբեցող , մի բարեկամ , մաքսաւորների եւ մեղաւորների .35 Եւ իմաստութիւնը արդարացաւ իր բոլոր զաւակներով .36 Իսկ փարիսեցիներից ցանկանում էր նրան, որ նա ուտում նրա հետ. Եւ նա մտաւ Փարիսեցիին տունը ու սեղան նստաւ :37 Եւ ահա , մի կին քաղաքում , որը մեղավոր է, երբ նա գիտեր , որ Հիսուսը սեղան նստած է Փարիսեցիին տունը, բերել Գաջ տուփ քսուք,38 ու կանգնեց իր ոտքերի հետեւում նրան , կու լային եւ սկսեց լվանալ իր ոտքերը արցունքներով , եւ արել սրբել նրանց հետ hairs իր գլխին, եւ համբուրէր անոր ոտքերը, եւ օծեց նրանց հետ քսուք.39 Երբ փարիսեցին , որոնք հրաւիրուած էր նրան տեսաւ , որ նա խօսում ինքնիրեն , ըսելով. Այս մարդը , եթե նա մարգարէ ըլլար, պիտի հայտնի է , թե ով եւ ինչ ձեւով կին է , որ մօտենում իրեն , որովհետեւ նա մեղաւոր .40 Յիսուս պատասխանեց անոր. Սիմոն, ես ինչ - որ տեղ ասել քեզ . Եւ նա ասէ Վարդապետ, ասել է.41 Կար մի որոշակի պարտատեր , որն ունէր երկու պարտապան. Մէկը հինգ հարիւր դահեկան , եւ միւսը, յիսուն:42 Եւ երբ նրանք չունեին վճարելու , նա անկեղծորեն ներել նրանց երկուսին միասին. Ասա ինձ , հետեւաբար , ինչը նրանց չի սիրում նրան Ամենա.43 Սիմոն պատասխանեց եւ ասաց , կարծում եմ , որ նա , ում նա ներել է. Եւ նա ասաց նրան, Դուն ճիշտ դատել.44 Եւ նա դիմել է կնոջ եւ ըսաւ Սիմոնի դու այս կնոջ . Ես մտել քո տունը, տուիր ինծի ջուր ոտքերս , բայց թրջեց իմ ոտքերը արցունքներով , եւ սրբեց նրանց hairs իր գլխին.45 տուիր ինծի համբոյր : բայց այս կնոջ , քանի որ ժամանակի ես եկա չճանաչեց դադարել համբուրել իմ ոտքերը.46 Իմ գլուխը յուղով դու didst չի օծել բայց այս կինը օծեց ոտքերս քսուք.47 Ուստի կը յայտարարեմ քեզի. Իր մեղքերից , որոնք շատ են ներվել , որովհետեւ շատ սիրեց . Բայց ան, որուն քիչ կը ներուի, անիկա քիչ կը սիրէ .48 Եւ նա ասաց նրան , մեղքերդ ներուած են քեզի .49 Եւ նրանք , որ նստած են միս նրա հետ սկսեցին ասել իրենց Ով է սա, որ չի ներում մեղքերը նույնպես .50 Եւ նա ասաց այդ կնոջը , հաւատքդ քեզ փրկեց , գնա խաղաղութեամբ .
Ցանկանում բեռնել Աստվածաշունչը Ձեր լեզվով սեղմեք այս հղումը .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Կամ ստանալ Աստվածաշնչի անգլերեն :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Ձեր ընկերների հետ կիսելու .

Nenhum comentário:

Postar um comentário