Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

quarta-feira, 22 de janeiro de 2014

Luke 7 1 Nun, wenn er alle seine Worte in den Ohren des Menschen beendet hatte , trat er in Kapernaum .


2 Und eines Hauptmanns Knecht, der lieber zu ihm war , war krank , und bereit zu sterben.3 Und als er von Jesus hörte , sandte er die Ältesten der Juden , der bat ihn, dass er kommen und seinen Knecht gesund würde .4 Und wenn sie zu Jesus kamen, baten ihn sie sofort und sagte , dass er würdig war, für wen sollte er dies zu tun:5 Denn er liebt unsere Nation , und er baute uns eine Synagoge hat .6 Da ging Jesus mit ihnen. Und wenn er jetzt nicht weit von dem Haus , schickte der Hauptmann Freunde zu ihm und sprach zu ihm: Herr , bemühe dich nicht , denn ich bin nicht würdig , daß du unter mein Dach :7 Darum dachte ich mir weder würdig, zu dir zu kommen ; sondern sprich ein Wort, so wird mein Knecht gesund werden.8 Denn auch ich bin ein Mensch , der Obrigkeit untertan , und habe unter mir Soldaten , und ich zu einem sage : Geh hin, und er geht , und zum anderen, Komm, und er kommt , und zu meinem Knecht : Tu das , und er tut .9 Als Jesus das hörte, verwunderte er sich über ihn und wandte sich um und sprach zu den Menschen , die ihm folgten , ich sage euch , ich habe nicht so großen Glauben gefunden , nein, nicht in Israel.10 Und sie , die gesendet wurden , wieder in das Haus, fanden die Diener , die ganze krank gewesen war.11 Und es geschah am Tag nach passieren , daß er in eine Stadt mit Namen Nain , und viele seiner Jünger gingen mit ihm, und viele Leute .12 Als er aber nahe zum Tor der Stadt kam , siehe, da war ein toter Mann durchgeführt, der einzige Sohn seiner Mutter, und sie war eine Witwe und viel Menschen in der Stadt war mit ihr.13 Und als der Herr sie sah, hatte er Mitleid mit ihr und sagte zu ihr: Weine nicht .14 Und er kam und berührte den Sarg , und die sie gebar ihm stand still . Und er sprach: Jüngling , ich sage dir, steh auf .15 Und der Tote richtete sich auf und begann zu sprechen. Und er gab ihn seiner Mutter.16 Und es kam eine Furcht über alle , und sie priesen Gott und sagten: Ein großer Prophet ist unter uns aufgestanden , und : Gott hat sein Volk besucht .17 Und das Gerücht von ihm ging hinaus in ganz Judäa und im ganzen Gebiet ringsum .18 Und die Jünger des Johannes zeigte ihm all dieser Dinge .19 Und John ruft zu ihm zwei seiner Jünger sandte sie zu Jesus und sprach: Bist du es, der da kommen soll ? oder sollen wir auf einen anderen?20 Als die Männer zu ihm kamen , sprachen sie: Johannes der Täufer hat uns zu dir gesandt und sprach: Bist du es, der da kommen soll ? oder sollen wir auf einen anderen?21 Und in derselben Stunde, die er viele gesund von Krankheiten und Plagen und bösen Geistern, und vielen Blinden schenkte er das Gesicht waren .22 Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Geht hin und sagt Johannes, was ihr gesehen und gehört habt: Blinde sehen , Lahme gehen , Aussätzige werden rein , Taube hören, Tote stehen auf, den Armen das Evangelium gepredigt .23 Und gesegnet ist er , so wird jeder, der nicht an mir ärgert .24 Und als die Boten des Johannes weggegangen waren , fing er an, dem Volk von Johannes : Was seid ihr hinausgegangen in die Wüste zu sehen, zu sprechen? Ein Rohr, das vom Winde bewegt ?25 Aber was seid ihr hinausgegangen zu sehen? Ein Mann in weichen Kleidern ? Siehe, sie sind die herrlich apparelled und Üppigkeit leben , sind an den königlichen Höfen .26 Aber was seid ihr hinausgegangen zu sehen? Ein Prophet ? Ja, ich sage euch , und viel mehr als ein Prophet.27 Dieser ist es , von dem geschrieben steht: , Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der deinen Weg vor dir bereiten soll .28 Denn ich sage euch: Unter denen , die von Weibern geboren sind, ist kein größerer Prophet als Johannes der Täufer aber, der Kleinste im Reich Gottes ist größer als er ist.29 Und alles Volk, das ihn hörte , und die Zöllner gaben Gott recht , mit der Taufe des Johannes getauft.30 Aber die Pharisäer und Schriftgelehrten verachteten Gottes Rat wider sich selbst, sich nicht von ihm taufen.31 Und der Herr sprach: Wem soll ich vergleichen die Männer dieser Generation ? und was sind sie?32 Sie sind wie Kinder zu auf dem Markt sitzen und einander zurufen und sagen: Wir haben euch gepfiffen , und ihr habt nicht getanzt , wir haben euch Klagelieder gesungen , und ihr habt nicht geweint .33 Denn Johannes der Täufer ist gekommen und aß kein Brot und trinken Wein , und ihr sagt : Er hat den Teufel.34 Der Sohn des Menschen ist gekommen, Essen und Trinken , und ihr sagt : Siehe, ein Fresser und Weinsäufer , ein Freund der Zöllner und Sünder !35 Aber die Weisheit von allen ihren Kindern gerechtfertigt .36 Und einer der Pharisäer gewünschte ihm, dass er mit ihm essen. Und er ging in das Haus des Pharisäers und setzte sich zu Tisch .37 Und siehe, eine Frau in der Stadt, die eine Sünderin war, als sie wusste, dass Jesus zu Tisch saß im Haus des Pharisäers , brachte ein Glas mit Salbe,38 Und zu seinen Füßen stand hinter ihm weinend , und fing an, seine Füße mit Tränen zu waschen, und tat wischen Sie sie mit den Haaren ihres Hauptes , küßte seine Füße und salbte sie mit der Salbe .39 Als aber der Pharisäer , der ihn geheißen hatte, das sah , sprach er bei sich selbst und sprach : Dieser Mensch , wenn er ein Prophet wäre , hätte gewusst, wer und was für eine Frau das ist , die ihn anrührt : für sie ist eine Sünderin .40 Und Jesus antwortete und sprach zu ihm: Simon, ich habe dir etwas zu sagen . Und er sprach: Meister , sage an .41 Es war aber ein Gläubiger hatte zwei Schuldner : die eine war schuldig fünfhundert Groschen , der andere fünfzig .42 Und wenn sie nichts zu bezahlen hatte , schenkte er beide. Sagen Sie mir also, die von ihnen wird ihn am meisten lieben?43 Simon antwortete und sprach: Ich nehme an , dass er , dem die meisten vergab er. Und er sprach zu ihm: Du hast recht geurteilt .44 Und er wandte sich zu der Frau und sprach zu Simon : Siehst du diese Frau ? Ich bin in dein Haus gekommen, du hast mir kein Wasser für meine Füße sie aber hat meine Füße mit Tränen gewaschen und trocknete sie mit den Haaren ihres Hauptes .45 Du hast mir keinen Kuß , aber diese Frau seit der Zeit kam ich in hath nicht aufgehört, meine Füße zu küssen.46 Mein Kopf mit Öl salben thou nicht : aber hat meine Füße mit Salbe gesalbt.47 Deshalb sage ich dir: Ihre vielen Sünden sind vergeben , denn sie hat viel geliebt wem aber wenig vergeben wird, der liebt wenig .48 Und er sprach zu ihr: Deine Sünden sind dir vergeben .49 Und sie , die auf Fleisch mit ihm saß, fing an, bei sich selbst: Wer ist dieser , der sogar Sünden vergibt ?50 Und er sagte zu der Frau: Dein Glaube hat dir geholfen ; gehe hin in Frieden .
Zu wollen, die Bibel in ihrer Sprache downloaden klicken Sie auf diesen Link.
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Oder laden Sie die Bibel in englischer Sprache :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Teilen Sie mit Ihren Freunden.

Nenhum comentário:

Postar um comentário