Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

segunda-feira, 20 de janeiro de 2014

Luke 61 Ja tapahtui toisena sapattina , että hän kävi läpi maissipeltoja , ja hänen opetuslapsensa katkoivattähkäpäitä , ja söi , hankausta niitä käsissään .2 Ja muutamatfariseukset sanoivat heille: miksi te , mitä ei ole lupa tehdäsapattina ?3 Jeesus vastasi ja heistä sanoivat Ettekö ole lukeneet niin paljon kuin tämä , mitä Daavid teki , kun itse olinälkä , ja ne, jotka olivat hänen kanssaan ;4 kuinka hän meniJumalan huoneeseen , ja ei ota ja syöleivät , ja antoi myös niille, jotka olivat hänen kanssaan , jota se ei ole lupa syödä , muttapapit yksin?5 Ja hän sanoi heille: EttäIhmisen Poika on Herra myös sapatin .6 Ja tapahtui myös toisena sabbatina , että hän meni synagogaan ja opetti : ja siellä olimies, jonka oikea käsi oli surkastunut .7 Jakirjanoppineet ja fariseukset katseli häntä , onko hän parantaisikosapattina , että he saattavat löytäähäntä vastaan ​​.8 Mutta hän tiesi heidän ajatuksensa ja sanoi miehelle, jonka käsi oli surkastunut: Nouse ja astu esille keskellä . Ja hän nousi ja astui esiin .9 Niin Jeesus sanoi heille: Minä kysyn teiltä : kumpi on luvallistasapattina tehdä hyvää vai tehdä pahaa ? pelastaa elämän tai tuhota sen ?10 Ja hän katsahti ympäri heille kaiken , hän sanoimies, Ojenna kätesi . Ja hän teki niin, ja hänen kätensä tuli jälleen terveeksi .11 Ja he tulivat tyhmyyttä täyteen ja communed keskenään , mitä heidän olisi tehtävä Jeesukselle .12 Ja tapahtui niinä päivinä , että hän lähti vuorelle rukoilemaan ja vietti siellä koko yön rukoillen Jumalaa .13 Ja kun se oli päivä , hän kutsui luokseen opetuslapsensa ja niistä hän valitsi kaksitoista , joille hän myös antoi apostolin nimen ;14 Simon , ( jonka hän myös antoi nimen Pietari , ) ja Andreaan, hänen veljensä , Jakobin ja Johanneksen , Philip ja Bartholomew ,15 ja Matteuksen ja Tuomaan , JamesAlfeuksen poika , Simon nimeltään Kiivailijaksi ,16 Ja JuudasJaakobin veli , ja Juudas Iskariotin , joka myös olipetturi .17 Ja hän astui alas heidän kanssaan , ja seisoitavallinen, jahänen opetuslastensa joukko , jasuuri joukko ihmisiä kaikesta Juudeasta ja Jerusalemista jameren rannikolla Tyroksen ja Sidonin jotka tulivat kuulemaan häntä , ja parantuakseen sairauksia ;18 Ja ne, jotka olivat vaivaamia saastaisten henkien ja olivat toipuneet .19 Jakaikki kansa tahtoi päästä koskettamaan häntä, sillä siellä lähti voima hänestä ja paransi kaikki .20 Ja hän nosti silmänsä opetuslastensa , ja sanoi: Autuaita ovat köyhät, sillä teidän onJumalan valtakunta .21 Autuaita olette te , että nälkä nyt sillä teidät ravitaan . Autuaita te, jotka nyt itkette , sillä te saatte nauraa .22 Autuaita olette te, kun ihmiset vihaavat teitä , ja kun he erottavat teidät yhteydestään ja herjaavat teitä ja pyyhkivät pois teidän nimenne ikäänkuin jonkin pahanIhmisen Pojan tähden.23 Iloitkaa sinä päivänä , riemuun : sillä katso , teidän palkkanne on suuri taivaassa;näin tekivät heidän isänsä profeetoille .24 Mutta voi teitä, te rikkaat ! sillä te olette jo saaneet lohdutusta .25 Voi teitä, jotka ovat täynnä ! sillä te tule nälkä . Voi teitä, jotka nyt nauratte ! sillä te saatte murehtia ja itkeä .26 Voi teitä , kun kaikki ihmiset puhuvat teistä hyvää ! Sillä niin tekivät heidän isänsä väärille profeetoille .27 Mutta minä sanon teille: joka kuulee , rakastakaa vihollisianne , tehkää hyvää niille, jotka teitä vihaavat ,28 Siunaa niitä, jotka teitä kiroavat , ja rukoilkaa niiden puolesta, jotka vahingoittavat teitä .29 Ja sille, joka lyö sinua poskelle tarjouksen myösmuiden , ja sitä, joka ottaa pois sinun viitta ei kielletä ottaa sinun takki myös .30 Anna jokaiselle, joka kysyy, mihin sinusta , ja hänelle, että ottaa pois sinun tavaroita kysyä heiltä ei taas .31 Ja niinkuin te tahdotte ihmisten tekevän teille , niin tehkää te heille samoin .32 Sillä jos te rakastatte niitä, jotka teitä rakastavat, mikä kiitos te olette ? Syntisetkin rakastatte niitä , jotka rakastavat heitä .33 Ja jos te teette hyvää niille, jotka tekevät hyvää teille , mitä kiitettävää siinä on? Syntisetkin tehdä vieläsaman .34 Ja jos te lainata niille, joilta te toivotte saavanne , mitä kiitettävää siinä on? Syntisetkin lainaavat syntisille saadakseen saman verran takaisin .35 Vaan rakastakaa vihollisianne ja tehkää hyvää ja lainata , toivoen mitään takaisin; niin teidän palkkanne on oleva suuri , ja te tuletteKorkeimman lapsiksi, sillä hän on hyväkiittämättömille japahan .36 Olkaa valmiit armahtamaan , niin kuin teidän Isänne on armahtavainen .37 Älkää tuomitko , ja te ette tuomitaan tuomita ei , ja te ette saa tuomita : anteeksi , niin teillekin anteeksi :38 Antakaa, niin annetaan teille Hyvä mitta , painetaan alas , ja ravisteltiin yhdessä , ja käynnissä yli , on miehet antavat teidän helmaan . Silläsamalla mitalla , että te mittaatte withal se on teille mittaamaan .39 Ja hän puhuiheille vertauksen , sokea voi sokeaa taluttaa ? he eivät molemmat lankea kuoppaan ?40Ei ole opetuslapsi herraansa , mutta jokainen, joka on täydellinen on oltava isäntäänsä.41 Kuinka näet roskan veljesi silmässä, mutta et huomaapalkki, joka on omassa silmässäsi ?42 Joko kuinkas taidat sanoa veljelles , Veli , haluan vedärikan, joka on silmäsi , kun sinä itsesi näet, eipalkki, joka on omassa silmässäsi ? Sinä ulkokullattu , ajoi ulos ensinsäteen sinun omasta silmästäsi, sitten sinä näet ottaa rikan , joka on veljesi silmässä .43hyvä puu ei tee kelvotonta hedelmää eikä yksikäänhuono puu kasvaa hyviä hedelmiä .44 Sillä jokainen puu tunnetaan omasta hedelmiä . Sillä piikkejä miehet eivät kerää viikunoita eikäbramble bush kerätä ne viinirypäleitä .45Hyvä ihminen tuohyvän runsaudesta hänen sydämensä synnyttää sitä, mikä on hyvää, japaha ihminen tuopahan runsaudesta hänen sydämensä synnyttää sitä, mikä on pahaa, sillä sekäsydämen kyllyydestä hänen suunsa puhuu .46 Miksi te sanotte minulle: 'Herra , Herra , ja ei, mitä minä sanon ?47 Jokainen, joka tulee minun luokseni , ja kuulee minun sanani ja tekee ne, sen minä osoitan teille, kenen kaltainen hän on :48 Hän on kuinmies , joka rakensitalon , ja kaivoi syvään ja laskiperustuksen kalliolle ja kunsitten tulva tuli ,syöksähti virta sitä huonetta , ja ei voinut sitä horjuttaa , sillä se oli kalliolle perustettu .49 Mutta joka kuulee , ja joka ei tee , on kuinmies, joka ilman perustusta rakensitalon maan pinnalle , jota virta ei syöksähti , ja heti se sortui , jatuhoon , että talo oli suuri.
Halua ladataRaamatun omalla kielellä klikkaa tätä linkkiä .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
KHMER - http://ebible.org/khm/
Tai ladataRaamatun Englanti :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Jaa ystäviesi kanssa .

Nenhum comentário:

Postar um comentário