Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

segunda-feira, 6 de janeiro de 2014

มาร์ค 10 1 เขาก็ลุกขึ้น จากที่นั่นและ เข้ามาใน เขตแดนแคว้นยูเดีย โดย ด้าน ไกล ของแม่น้ำจอร์แดน และคนที่ มาหา เขาอีกครั้ง และ ในขณะที่เขา เคย เขาสอน พวกเขาอีกครั้ง


2 และ พวกฟาริสี มาหาเขา และ ถามเขาว่า มัน ถูกต้องตามกฎหมาย คน ที่จะนำไป ภรรยาของเขา ได้หรือไม่ ที่ดึงดูด เขา3 พระองค์ จึงตรัสถาม เขาว่า โมเสสได้ บัญญัติไว้ว่าอย่างไร4 และเขากล่าวว่า โมเสส ได้รับความเดือดร้อน ที่จะเขียน หนังสือหย่าและ ไล่เธอไป5 พระเยซูจึง ตรัสกับพวกเขา สำหรับ ความแข็ง ของหัวใจของคุณ เขาเขียน คุณ ศีล นี้6 แต่ จาก จุดเริ่มต้น ของการสร้างของพระเจ้า ที่ทำให้พวกเขา เป็นชายและหญิง7 เพราะเหตุนี้ ผู้ชายจะจาก บิดามารดาของเขา ไปผูกพันอยู่กับ ภรรยาของเขา8 และ เขาทั้งสอง จะเป็นเนื้อ เดียวกันฉันใด แล้วพวกเขาจะ ไม่มี ทั้งสอง มากขึ้น แต่ เนื้ออันเดียวกัน9 เหตุฉะนั้น พระเจ้าได้ทรง ร่วมกัน ให้ คนที่ ไม่ได้ ใส่ แยกจากกัน10 และ ในบ้าน เหล่าสาวกของพระองค์ ทูลถามพระองค์อีก ถึงเรื่องนั้น11 และ พระองค์ตรัสแก่เขา ผู้ใด จะ หย่าภรรยา ของเขาและ แต่งงานกับ อีกคนหนึ่ง กระทำ การเป็นชู้ กับเธอ12 และ ถ้าหญิงจะ นำไป สามีของเธอและ จะแต่งงานกับ อีกคนหนึ่ง ที่เธอ ล่วงประเวณี13 และ พวกเขานำ เด็ก หนุ่มสาวที่จะ ให้เขา ว่าเขาควรจะ สัมผัสพวกเขา เหล่าสาวก ก็ว่ากล่าว ผู้ที่ นำ พวกเขา14 แต่ เมื่อพระเยซูทรง เห็นก็ ไม่พอใจ มากและ ตรัสกับพวกเขา ประสบเด็กเล็ก ๆ เข้า มาหา ฉันและ ห้าม พวกเขา เลยเพราะ ของ ดังกล่าวเป็น อาณาจักรของพระเจ้า15 เราบอกความจริง แก่ท่าน ผู้ใดที่ จะไม่ ได้รับ อาณาจักรของพระเจ้า เหมือนเด็กเล็ก ๆ เขา จะไม่ได้เข้าไป อยู่ในนั้น16 พระองค์จึงพาเขา ขึ้นมาใน อ้อมแขนของเขา วางพระหัตถ์บน พวกเขาและ พวกเขา มีความสุข17 และเมื่อพระองค์ เสด็จออกไปตาม ทางมี คนหนึ่งวิ่งมา และ คุกเข่า ให้เขาและ ถามเขาว่า อาจารย์ผู้ประเสริฐข้าพเจ้า จะทำประการใด จึงจะได้ชีวิต นิรันดร์ เป็นมรดก18 พระเยซู ตรัสกับเขาว่า ทำไม ร้องเรียก พระองค์ว่า ดีหรือไม่? ไม่มีใคร ที่ดี แต่ อย่างใดอย่างหนึ่ง ซึ่งก็คือ พระเจ้า19 ท่าน ทราบได้ บัญญัติ อย่า ล่วงประเวณี อย่าฆ่า ไม่ ลักทรัพย์อย่า เป็นพยานเท็จ โกง ไม่ ให้เกียรติแก่บิดา มารดาของเจ้า20 และ พระองค์ตรัส แก่ท่าน อาจารย์ เหล่านี้ มี ฉัน สังเกตได้จาก เยาวชนของฉัน21 แล้วพระเยซู ทรงเฝ้าดู เขา รักเขา และ ตรัสกับเขาว่า สิ่งหนึ่งที่ ท่าน lackest : จงไป ขาย แต่อย่างใด เจ้า และให้ กับคนยากจน และเจ้าจะ มีทรัพย์สมบัติในสวรรค์ และ มา รับกางเขนและ ปฏิบัติตามฉัน22 และ เขาก็เป็น ที่น่าเศร้า ที่ ว่า นั้นและ กลับออกไป เสียใจ เพราะเขามี สมบัติ ที่ดี23 พระเยซูจึงทอดพระเนตร รอบ ๆ แล้ว ตรัสแก่เหล่าสาวก ของเขา แทบจะไม่ วิธี ที่พวกเขา จะ มี ความร่ำรวย ที่ จะเข้าในอาณาจักร ของพระเจ้า24 และ พวกสาวกก็ ประหลาดใจ ที่ คำพูดของเขา แต่พระเยซูทรง ตอบ อีกครั้งและ ตรัสแก่เขาว่า เด็ก ว่ามันยาก สำหรับพวกเขา วางใจใน ทรัพย์สมบัติจะเข้าใน อาณาจักรของพระเจ้า !25 มัน เป็นเรื่องง่ายสำหรับ อูฐไปผ่าน สายตาของ เข็ม กว่าคน มั่งมีจะเข้าใน อาณาจักรของพระเจ้า26 และเขา ก็ประหลาดใจ ออกมาจาก วัดที่ ว่า กันว่า ถ้าอย่างนั้นใคร จะรอดได้27 พระเยซูทอดพระเนตร พวกเขา กล่าวว่า ร่วมกับคนที่ เป็นไปไม่ได้ แต่ ไม่ได้อยู่กับ พระเจ้า เพราะว่าพระเจ้าทรงกระทำ ทุกสิ่ง ที่เป็นไปได้28 แล้ว ปีเตอร์ เริ่มที่จะ พูดกับ เขา ดูเถิด เราได้ สละสิ่งสารพัดและ ได้ ติดตามพระองค์29 และ พระเยซูตรัสตอบ เราบอกความจริง แก่ท่าน จะไม่มีผู้ ใดที่ได้มี บ้าน ซ้าย หรือ พี่น้อง หรือ น้องสาว หรือบิดา มารดาหรือ ภรรยาหรือลูก หรือไร่นา เพราะเห็นแก่เรา และของ พระเยซู เป็น ,30 แต่ เขาจะได้รับ ร้อยในเวลานี้ บ้าน และ พี่น้อง และน้องสาว และ แม่ และเด็กและ ที่ดิน ถูกการข่มเหงด้วย และในโลก หน้าจะได้ชีวิต นิรันดร์31 แต่หลายคน ที่ เป็นคนต้นจะ เป็นคนสุดท้าย และ ที่ผ่านมา เป็นครั้งแรก32 และ พวกเขา ในทางที่ จะขึ้นไปยัง กรุงเยรูซาเล็ม และพระเยซูเสด็จ ก่อนที่ พวกเขา และพวกเขาก็ ประหลาดใจ และ ตามที่พวกเขา ตาม ที่พวกเขา กลัว และ เขาเอา อีก สิบสองและเริ่มที่จะ บอกพวกเขา ว่าสิ่งที่ ควรจะเกิดขึ้น แก่เขา33 ดูเถิด เราทั้งหลายจะขึ้น ไปยังกรุงเยรูซาเล็ม และบุตร มนุษย์จะต้องถูก ส่งมอบให้ กับพวกปุโรหิตใหญ่ และพวก กรานและพวกเขา จะปรับโทษท่านถึง ตายและจะ มอบท่านไว้กับ คนต่างชาติ34 และ เขาจะ เยาะเย้ย เขาและ เฆี่ยนตี เขาและ ถ่มน้ำลายรด และจะ ฆ่าเขา และ วันที่สามท่าน จะเป็นขึ้นมา อีกครั้ง35 และ เจมส์และ จอห์น บุตรของ เศเบดี มาหาเขา บอกว่า อาจารย์ ที่เราจะ ว่า เจ้าจะ ทำเพื่อเรา ก็ตาม เราจะ ต้องการ36 และ พระองค์ตรัสกับ พวกเขา เจ้า จะ มีอะไร ที่ ฉันควรจะ ทำเพื่อคุณ37 พวกเขากล่าว แก่เขา ให้สิทธิ์ แก่เรา ว่าเราอาจจะ นั่ง ด้านขวา มือของเจ้า และอื่น ๆ ที่ อยู่ในมือ ซ้ายของเจ้า ในพระสิริ ของเจ้า38 พระเยซู ตรัสกับพวกเขา ว่าท่าน ไม่ได้ รู้ว่าสิ่งที่ พวกท่าน ถาม: ท่าน สามารถ ดื่มจากถ้วย ที่ เราดื่ม ได้หรือไม่ และ ได้รับ บัพติศมา ที่ฉัน บัพติสมา ด้วย หรือไม่39 และพวกเขากล่าว แก่เขา เราสามารถ พระเยซูตรัสกับ พวกเขา ว่าท่าน จะดื่มก็จริง ถ้วยซึ่งเรา ดื่ม และมีการ ล้างบาป ที่ฉัน บัพติสมา ในขัน เจ้าทั้งหลาย รับบัพติศ:40 แต่ที่จะ นั่งข้างขวา และข้าง ซ้ายของเรานั้น ไม่ได้ เรานั้น แต่ก็ จะให้แก่ พวกเขาสำหรับ ผู้ที่ จะทำ41 เมื่อ สิบคนได้ยิน แล้วก็เริ่ม มีความขุ่นเคือง กับเจมส์ และจอห์น42 แต่ พระเยซูทรงเรียก พวกเขา ให้เขา และกล่าว แก่พวกเขา รู้ว่าพวกเขา กำลัง คิด ที่ จะ ปกครอง คนต่างชาติ ใช้ อำนาจ เหนือพวกเขา และ คนดี ใช้อำนาจ ของพวกเขาเมื่อ พวกเขา43 แต่ เพื่อให้ มันจะไม่ เป็น ในหมู่พวกท่าน แต่ผู้ที่ จะเป็น ใหญ่ในพวกท่าน จะต้องเป็น ผู้ปรนนิบัติท่าน44 และ ถ้าผู้ใดใคร่ จะเป็น เอกเป็นต้น ที่ จะเป็นทาส ของ ทั้งหมด45 เพราะว่า บุตรมนุษย์ มิได้มาเพื่อรับ การปรนนิบัติ แต่ท่าน รัฐมนตรีว่าการกระทรวง และเพื่อให้ ชีวิตของเขา เรียกค่าไถ่ สำหรับหลาย46 และ พวกเขามาถึง เมืองเจริโค และเมื่อ พระองค์เสด็จออกจาก เมืองเจริโค กับเหล่าสาวก และจำนวนมากของ ผู้คน ของเขา , บาร์ติเมอัส ตาบอด ลูกชายของ Timaeusนั่ง ขอทานอยู่ริม ทางหลวง47 และ เมื่อเขาได้ยิน ว่าพระเยซู ชาวนาซาเร็ ธ เขาเริ่มที่จะ ร้องไห้ออกมา และกล่าวว่า พระเยซู เจ้าบุตร ดาวิด เมตตาต่อฉัน48 มีหลายคน ห้ามเขาให้เขา นิ่งเสีย แต่เขายิ่งร้อง ขึ้นอย่างมาก เป็นบุตร ของพระองค์ เดวิด มีความเมตตาต่อ ผม49 พระเยซู ยังคงยืนนิ่ง และสั่ง ให้เขา ถูกเรียกว่า เขาจึงเรียกคน ตาบอดนั้นว่า แก่เขา เป็น ของ ความสะดวกสบาย ที่ดี ขึ้น เขา เรียก เจ้า50 และเขา ก็ทิ้ง เสื้อผ้าของตน เพิ่มขึ้น และ มาถึงพระเยซู51 พระเยซูจึง ตรัสกับเขาว่า เจ้า สิ่งที่ ว่าผมควรจะ ทำอะไรแก่เจ้า คนตาบอด ตรัสกับเขาว่า พระเจ้า ที่ฉัน อาจได้รับ สายตาของเรา52 พระเยซู ตรัสกับ เขาว่า เจ้า ความเชื่อของท่าน ทรงโปรดให้ ท่าน ทั้ง และทันทีที่ เขาได้รับ การมองเห็น ของเขาและ ติดตามพระเยซูไป ในทาง

อยากจะ ดาวน์โหลด พระคัมภีร์ใน ภาษาของคุณ คลิก lik นี้
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
เขมร - http://ebible.org/khm/
หรือดาวน์โหลดจากพระคัมภีร์ใน ภาษาอังกฤษ
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


ร่วมกับเพื่อน ของคุณ

Nenhum comentário:

Postar um comentário