Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

sábado, 11 de janeiro de 2014

Марк 15 1 І негайно в А первосвященики провів нараду з старшими й книжниками , та ввесь синедріон і , зв'язавши Ісуса , повели та й Пилатові Його Пилатові .


2 Пилат запитав Його : Чи Ти Цар Юдейський? І він сказав їм у відповідь : Ти кажеш.3 А первосвященики міцно Його багато в чому : та нічого не відповідав.4 Пилат спитав Його ще , Відповіді Ти нічого ? бачиш , як багато проти Тебе звинувачень.5 А Ісус більш нічого не відповідав , так що Пилат дивувався .6 На свято ж він їм відпускав одного в'язня , про який просили.7 І був один на ім'я Варавва , який лежав пов'язаним з ними , що зробив повстання з ним , хто скоїв вбивство у повстанні .8 І народ голосно кричучи почав бажати , щоб він зробив , як він завжди робив їм.9 Але Пилат сказав їм у відповідь , хочете , щоб я відпустив вам Царя Юдейського?10 Бо він знав , що первосвященики видали Його через заздрощі .11 А первосвященики натовп , що він повинен , а звільнити їм Варавву .12 Пилат , відповідаючи , знову сказав їм : що ж хочете, щоб я зробив з до Себе , кого ви називаєте Царем юдейським ?13 І вони знову закричали : Розіпни Його .Сказав 14 Тоді Пилат сказав їм: Яке ж зло Він зробив? І вони ще сильніше кричали : Розіпни Його .15 Тоді Пилат , бажаючи догодити народові , і відпустив їм Варавву , а Ісуса , коли він звелів бити Його , щоб бути розіп'ятим .16 Вояки ж повели Його до середини двору , тобто у претор , і цілий відділ .17 І надів на нього фіолетовий , і , сплівши з тернини вінка, поклали Йому на Його голові,18 І вітати Його : Радій, Царю Юдейський!19 І били Його по голові тростиною , і плювали на Нього , і схиливши коліна поклонялися йому .20 І коли насміялися над Ним , зняли з Нього плаща , одягли на Нього одежу Його , і повели , щоб розп'ясти Його .21 І змусили проходить якогось Киринеянина Симона , який пройшов повз , вийшовши з країни , батько Олександра і Руфа , нести хрест Його .22 І привели Його на місце Голгофу , що значить : Боже , Лобне місце.23 І давали Йому пити вина, із миррою : Але він не прийняв його .24 І коли розіп'яли його , вони розлучилися одежу Його, кинувши жереб , хто що візьме .25 І це була година , як Його розп'яли Його .26 І напис провини Його було написано: Цар Юдейський.27 Тоді розп'ято з Ним двох розбійників , одного праворуч Себе , а одного ліворуч.28 І збулося Писання , яке каже: І він був Його зараховано .29 Проходив Його лихословили , головами своїми й казали: Отак ти руйнує храм і в три дні ,30 спаси Себе Самого і зійди з хреста.31 Теж і первосвященики глузували й один з книжниками , інших спасав , а Самого Себе не може спасти.32 Христос , Цар Ізраїлів , зійде тепер із хреста , щоб ми бачили , і увірували. Розп'яті з Ним ганьбили Його .33 У шостому ж настав час, темрява сталась по цілій землі аж до години дев'ятої .34 О годині Ісус скрикнув голосом гучним та й вимовив , Елої , лама савахтані ? яка значить: Боже , Боже Мій , Боже Мій , нащо Мене Ти покинув?35 І деякі з тих, що стояли , почувши , казали: Ось Він кличе Іллю .36 А один побіг , намочив губку оцтом і , наклавши на тростину й давав Йому пити , кажучи : Не кажучи вже , давайте подивимося , чи прийде Ілля Його зняти .37 І скрикнув Ісус гучним голосом , віддав духа.38 І в храмі завіса розірвалася надвоє , від верху до низу .39 Сотник , що стояв навпроти нього , побачив , що він так закричав , і випустив дух , сказав : Чоловік Цей був справді Син Божий .40 Були ж і жінки , що дивились здалека, між ними Марія Магдалина , і Марія , мати Якова Молодшого та Йосії , і Саломія ,41 (які й тоді , коли він був у Галілеї, ходили за Ним та Йому ;) і інших багато, прийшли з Ним в Єрусалим .42 І тепер , коли настав вечір , тому що це була п'ятниця , тобто , за день до свята ,43 Йосип з Ариматеї , знаменитий член ради , який і сам очікував Царства Божого , прийшов , і пішов в сміливо до Пилата , і просив тіла Ісусового.44 Пилат здивувався , що вже вмер , і , покликавши сотника , спитав його , чи був він будь-який час смерті.45 І коли він це знав сотника , віддав тіло Йосипові.46 І Він , купивши плащаницю і знявши Його , обгорнув його в льняне і поклав Його в гробі , що був висічений у скелі , і привалив камінь до дверей гробу .47 І Марія Магдалина і Марія, мати Йосії побачив , де він був закладений.

Бажаючи скачати Біблію на Вашому мовою натисніть на це посилання .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
KHMER - http://ebible.org/khm/
Або завантажити Біблію англійською мовою:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Поділися з друзями.

Nenhum comentário:

Postar um comentário