Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

sábado, 18 de janeiro de 2014

Lluc 5 1 I va esdevenir que , com la gent s'apinyava sobre ell per escoltar la paraula de Déu , es va posar dret al costat del llac de Genesaret ,


2 i va veure dues barques que estaven prop del llac : i els pescadors , van sortir ells d'elles , i rentaven les xarxes .3 I entrant en una de les naus , que era de Simó , i li pregava que li hauria fet d'una mica de terra . I ell es va asseure , i ensenyava a la gent fora de la nau .4 Quan va acabar de parlar , digué a Simó : Tira llac endins i caleu les xarxes per pescar .5 Simó , li va dir : Mestre , hem treballat tota la nit , res hem pres ; més al teu dius, calaré la xarxa .6 I havent fet això , que tanquen una gran quantitat de peixos , i la seva xarxa es trencava .7 Llavors van fer senyal als companys que estaven a l'altra barca que vinguessin a ajudar-los. I van venir , i van omplir les dues barques , de manera que gairebé s'enfonsaven .8 En veure'l Simó Pere , va caure de genolls davant Jesús , dient : Aparta't de mi , que sóc un home pecador , Senyor .9 Perquè por li havia envoltat , i tots els que estaven amb ell , de la presa dels peixos que havien pres ;10 I així va ser també Jaume i Joan , fills de Zebedeu , que eren socis de Simó . I Jesús digué a Simó: No tinguis por, des d'ara has de pescador d'homes.11 I quan van portar a terra les barques , ho deixaren tot i el van seguir .12 I va succeir que , quan estava en una ciutat , heus aquí un home ple de lepra , el qual veient Jesús es prosternà amb el front , i li va pregar , dient : Senyor , si vols , em pots purificar .13 I ell va estendre la mà , i li va tocar , dient : Vull : queda pur . I a l'instant la lepra es va anar d'ell .14 I ell li va manar que a ningú diguessin : Mas veu examinar pel sacerdot i ofereix per la teva purificació , segons va manar Moisès , per testimoni a ells .15 Emperò tant més s'estenia la seva fama d'ell : i grans multituds es van reunir per escoltar i ser sanades de les seves malalties .16 I ell s'apartava a deserts , i pregava .17 I va succeir que cert dia , que ell estava ensenyant , que havia fariseus i doctors de la llei seien , els quals havien vingut de tots els pobles de Galilea , i de Judea i Jerusalem , i el poder del Senyor hi era per sanar-los.18 I va succeir que uns homes que portaven en un llit a un home que estava paralític , i buscaven mitjans per posar- , i posar-li davant d'ell .19 I quan no van poder trobar el camí per on podrien portar-lo a causa de la multitud , van pujar a sobre de la casa, li van baixar per la teulada amb el llit al mig, davant de Jesús.20 I quan ell la fe d'ells , li va dir : Home , els teus pecats et són perdonats .21 Llavors els escribes i els fariseus van començar a cavil · lar , dient : Qui és aquest que parla blasfèmies ? Qui pot perdonar pecats , sinó Déu?22 Jesús llavors , coneixent els pensaments d'ells , responent els va dir : Què penseu dins vostre?23 Què és més fàcil , dir : Els teus pecats et són perdonats , o dir : Aixeca't i camina ?24 Doncs ara sabreu que el Fill de l'home té potestat a la terra de perdonar els pecats (va dir al paralític , ) et dic : Aixeca't , pren la llit , i vés-te'n a casa .25 A l'instant , aixecant-se en presència d'ells , prengué la llitera en què estava ficat al llit , es va anar a casa glorificant Déu .26 I tots es van sorprendre , i glorificar a Déu , i plens de temor , deien : Avui hem vist meravelles avui.27 I després d'aquestes coses va sortir , i va veure un publicà anomenat Leví , assegut al banc dels tributs , i li va dir : Segueix-me .28 I deixant-ho tot , es va aixecar i el va seguir.29 I Leví li un gran banquet a casa feta : i hi havia molta companyia de publicans i d'altres que eren a taula amb ells .30 I els escribes i els fariseus murmuraven contra els seus deixebles , dient : Per què mengeu i beveu amb els publicans i els pecadors?31 Llavors responent Jesús , els va dir : Els que estan sans no tenen necessitat de metge , sinó els que estan malalts .32 No he vingut a cridar els justos , sinó els pecadors al penediment .33 I ells li van dir : Per què els deixebles de Joan dejunen moltes vegades i fan oracions , i així mateix els dels fariseus , però els teus mengen i beuen ?34 I ell els va dir : Podeu potser fer que els que estan de noces dejunin , mentre l'espòs és amb ells ?35 Però vindran dies quan l'espòs els serà pres , i llavors sí que dejunaran en aquells dies .36 I ell va parlar també una paràbola : Ningú posa pedaç de drap nou en vestit vell , en cas contrari , tant el nou es trenca un lloguer , i la peça que s'ha tret de les noves és semblant no amb l'edat.37 I va venir nou ningú troba a bots vells , en cas contrari el vi nou trencarà els bots i es vessarà , i els bots es perdran .38 Però el vi nou s'ha de posar en bots nous , i tots dos es conserven .39 I cap que bebiere del vell , vol després el nou , perquè diu: El vell és millor .
Volent descarregar la Bíblia en el seu idioma , feu clic en aquest enllaç .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
O descarregar la Bíblia en Anglès :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Comparteix amb els teus amics .

Nenhum comentário:

Postar um comentário