Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Translate
Total de visualizações de página
terça-feira, 14 de janeiro de 2014
Luc 1 1 Yn gymaint gan fod llawer wedi cymryd mewn llaw i osod allan er mwyn datganiad o'r pethau hynny sy'n credu y rhan fwyaf yn sicr yn ein plith ,
2 Hyd yn oed wrth iddynt eu cyflwyno i ni , a oedd o'r dechreuad yn llygad-dystion , a gweinidogion y gair ;3 Yr oedd yn ymddangos yn dda i mi hefyd , ar ôl rhoi dealltwriaeth perffaith o'r holl bethau o'r cyntaf un , i ysgrifennu i ti yn eu trefn, Theophilus mwyaf rhagorol ,4 Fel y'th gwybod y sicrwydd y pethau hynny , yn yr hon i ti eu cyfarwyddo .5 Roedd YNA yn nyddiau Herod , brenin Jwdea , offeiriad o'r enw Sachareias , o cwrs Abeia : a'i wraig oedd o ferched Aaron , ac mae ei enw oedd Elisabeth .6 A hwy ill dau yn gyfiawn gerbron Duw , yn cerdded yn yr holl orchmynion ac ordinhadau yr Arglwydd yn ddiargyhoedd .7 Ac yr oedd ganddynt blant, oherwydd dyna Elisabeth yn ddiffrwyth , ac maent yn awr wedi eu myned yn dda yn ystod y blynyddoedd .8 A bu i basio , er ei fod cyflawni swyddfa'r offeiriad cyn Duw yn nhrefn ei gwrs ,9 Yn ôl at yr arfer o swyddfa'r offeiriad , ei llawer oedd llosgi arogldarth pan aeth i mewn i deml yr Arglwydd.10 A'r holl dyrfa y bobl yn gweddïo heb ar adeg yr arogldarth .11 Ac ymddangosodd iddo ef angel yr Arglwydd yn sefyll ar yr ochr dde y allor yr arogldarth .12 A phan welodd Sachareias ef , fe'i cythryblwyd , ac ofn syrthiodd arno .13 Ond dywedodd yr angel wrtho, Nac ofna , Sachareias : canys gwrandawyd dy weddi di , a bydd dy wraig Elisabeth yn dwyn i ti fab , a thi a elwi ei enw ef Ioan.14 A thi a lawenydd a gorfoledd , a bydd llawer yn llawen yn ei eni .15 Canys efe a fydd mawr yng ngolwg yr Arglwydd , a bydd yn yfed gwin na diod gadarn nac , ac efe ei lenwi â'r Ysbryd Glân , hyd yn oed o groth ei fam.16 A llawer o blant Israel bydd yn troi at yr Arglwydd eu Duw .17 Ac efe a mynd ger ei fron ef yn ysbryd a nerth Elias , i droi calonnau y tadau at y plant , a'r anufudd i ddoethineb y cyfiawn , i wneud yn barod bobl a baratowyd ar gyfer yr Arglwydd.18 A Sachareias a ddywedodd wrth yr angel , lle byddaf yn gwybod hyn ? yr wyf fi yn hen, ac mae fy ngwraig myned yn dda yn ystod y blynyddoedd .19 A'r ateb angel a ddywedodd wrtho , yr wyf yn Gabriel , sydd yn sefyll ym mhresenoldeb Duw, ac yr wyf yn anfon i siarad i ti, ac i ddangos i ti chwedl falch hyn.20 Ac wele , ti a fyddi fud , ac nad ydynt yn gallu siarad , hyd y dydd y bydd y pethau hyn yn cael eu cyflawni, oherwydd wyt ti yn credu nad yw fy geiriau , a fydd yn cael ei gyflawni yn eu tymor .21 A'r bobl aros am Sachareias , ac yn rhyfeddu ei fod yn arhosodd mor hir yn y deml .22 A phan ddaeth allan , ni allai siarad wrthynt : ac maent yn gweld ei fod wedi gweld weledigaeth yn y deml : canys efe a beckoned wrthynt, ac arhosodd yn fud .23 A bu i basio , bod , cyn gynted ag y ddyddiau ei gweinidogaeth yn cael eu cyflawni , efe a aeth i'w dŷ ei hun .24 Ac ar ôl y dyddiau hynny ei wraig Elisabeth feichiogodd, ac a guddiodd ei hun bum mis , gan ddweud ,25 Felly efe ymdriniodd yr Arglwydd gyda mi yn y dyddiau yr hwn oedd yn edrych ar mi, i fynd i ffwrdd fy ngwaradwydd ymhlith dynion .26 Ac yn y chweched mis yr angel Gabriel ei anfon oddi wrth Dduw hyd yn ddinas o Galilea , o'r enw Nasareth ,27 I forwyn arddel i ddyn o'r enw Joseff , o dŷ Dafydd , ac enw'r wyryf oedd Mary .28 A'r angel a ddaeth i mewn ati hi , ac a ddywedodd , Henffych well , yr hwn wyt yn celf ffafrio iawn , y mae'r Arglwydd gyda thi : Bendigedig wyt ti ymhlith merched .29 A phan welodd hi ef, roedd yn poeni yn ei ddweud , ac yn bwrw yn ei meddwl pa fath gyfarchiad dylai hyn fod.30 A'r angel a ddywedodd wrthi hi , Nac ofna , Mair : canys ti ffafr gyda Duw .31 Ac wele , ti a feichiogi yn dy groth , ac yn esgor ar fab , ac a elwi ei enw IESU .32 Bydd hwn yn fawr , a bydd yn cael ei alw yn Fab y Goruchaf : a bydd yr Arglwydd Dduw roddi iddo orsedd Dafydd ei dad :33 Ac efe a deyrnasa ar dŷ Jacob am byth, ac ar ei deyrnas ni bydd diwedd.34 Yna y dywedodd Mary wrth yr angel , Sut y digwydd hyn, gweld nad wyf yn gwybod dyn ?35 A'r angel a atebodd ac a ddywedodd wrthi , Bydd y Ysbryd Glân yn dod arnat ti , a bydd y grym y Goruchaf taflu cysgod di : am hynny hefyd yr hwn a beth sanctaidd fydd yn cael ei eni o ti yn cael ei alw yn Fab Duw .36 Ac wele , y mae dy gefnder Elisabeth , mae hi ganddo hefyd beichiogi ar fab yn ei henaint : a dyma'r chweched mis gyda hi, a elwir diffaith .37 Am gyda Duw dim bydd yn amhosibl.Dywedodd 38 A Mair , Wele y lawforwyn yr Arglwydd ; bydded i mi yn ôl dy air . A'r angel i ffwrdd oddi wrthi .39 A Mair codi yn y dyddiau hynny , ac a aeth i'r mynydd ar frys , yn ddinas o Jwda ;40 Ac aeth i mewn i dŷ Sachareias , a gyfarchodd Elisabeth .41 A bu i basio , , pan glywodd Elisabeth y gyfarchiad Mair, y BABE neidio yn ei chroth , a oedd Elisabeth a lanwyd â'r Ysbryd Glân :42 A hi a lefarodd â llef uchel , ac a ddywedodd , Bendigedig wyt ti ymhlith gwragedd , a bendigedig yw ffrwyth dy groth .43 Ac o ba le y mae hyn i mi , y dylai mam fy Arglwydd yn dod ataf ?44 Canys wele , cyn gynted ag y llais dy gyfarchiad swnio yn fy nghlustiau , y BABE neidio yn fy nghroth ar gyfer llawenydd .45 A bendigedig yw ei bod yn credu : canys ni bydd perfformiad o'r pethau hynny a oedd yn dweud wrthi gan yr Arglwydd .Dywedodd 46 A Mair , y gyrrodd fy enaid chwyddo yr Arglwydd,Ganddo 47 Ac mae fy ysbryd llawen yn Nuw , fy Ngwaredwr .48 Canys efe a efe yn ystyried y stad isel ei handmaiden : ar gyfer , wele , o hyn allan bydd yr holl genedlaethau fy ffonio bendithio .49 Canys efe a wneir nerthol mae iddo i mi pethau mawr , a sanctaidd yw ei enw ef .50 A'i drugaredd ar y rhai a'i hofnant ef o genhedlaeth i genhedlaeth.51 Mae'n efe a ddangosodd nerth â'i fraich , efe a gwasgarodd y rhai balch yn y dychymyg eu calonnau .52 Efe a rhoi i lawr y cedyrn o'u seddau , ac yn eu dyrchafodd y radd isel.53 Efe a lanwodd y newynog â phethau da; a'r cyfoethog efe anfonodd wag i ffwrdd.54 Mae'n efe holpen ei was Israel , er cof am ei drugaredd ;55 Wrth iddo lefarasant wrth ein tadau , Abraham , ac i'w had am byth .56 A Mair a arhosodd gyda hi tua thri mis , ac a ddychwelodd i'w thŷ ei hun .Daeth 57 Nawr Elisabeth yn llawn amser y dylai hi gael ei gyflwyno , a esgorodd ar fab .58 A'i chymdogion a'i chefndryd clywed sut y mae'r Arglwydd wedi ddangosodd drugaredd mawr ar ei , ac yr oeddent yn llawenychu gyda hi.59 A bu i basio , fod ar yr wythfed dydd daethant i enwaedu ar y plentyn , ac maent yn galw ef Sachareias , yn ôl enw ei dad .60 A'i fam a atebodd ac a ddywedodd, Nid felly , ond gelwir ef John .61 A hwy a ddywedasant wrthi, Nid oes neb o'th genedl a elwir ar yr enw hwn.62 A hwy a wnaethant arwyddion i'w dad , sut y byddai wedi ei galw .63 Ac efe a gofyn am ysgrifennu bwrdd , ac a ysgrifennodd , gan ddywedyd, Ioan yw ei enw . A hwy a rhyfeddu pawb.64 Ac yn ei geg agorwyd ar unwaith , a'i dafod gollyngodd , ac efe a lefarodd , ac yn canmol Duw .65 Ac ofn a ddaeth ar bob oedd yn trigo hamgylch hwynt: a phob dywediadau hyn yn noised tramor trwy holl wlad Jwdea mynydd .66 A'r holl eu bod yn eu clywed yn eu gosod nhw i fyny yn eu calonnau , gan ddywedyd, Pa fodd y plant hyn fydd ! A llaw yr Arglwydd oedd gydag ef .Roedd 67 A'i dad Sachareias lenwi â'r Ysbryd Glân , ac a broffwydodd , gan ddywedyd,68 Bendigedig fyddo Arglwydd Dduw Israel : canys efe a ymwelodd a brynodd ei bobl ,69 Ac efe a gyfododd yn gorn iachawdwriaeth i ni yn nhŷ ei ngwas Dafydd ;70 Fel y llefarodd trwy enau ei broffwydi sanctaidd , sydd wedi bod ers y byd dechreuodd :71 Y dylid ein hachub rhag ein gelynion , ac o law pawb sydd yn ein casáu ;72 I wneud y drugaredd addo ein tadau , ac i gofio ei gyfamod sanctaidd ;73 Mae'r llw a dyngodd efe i'n tad Abraham ,74 Y byddai'n caniatáu i ni , ein bod yn cael eu darparu o law ein gelynion a allai wasanaethu ef heb ofn ,75 Mewn sancteiddrwydd a chyfiawnder ger ei fron ef , holl ddyddiau ein bywyd .76 A thithau , yn cael eu galw blant , ti y proffwyd y Goruchaf : canys ti a mynd o flaen wyneb yr Arglwydd i baratoi ei ffyrdd ;77 Er mwyn rhoi gwybodaeth am iachawdwriaeth wrth ei bobl trwy maddeuant eu pechodau ,78 Trwy drugaredd calon ein Duw , lle mae'r Wawrddydd o ar hwn a uchel ymweld â ni ,79 Er mwyn rhoi goleuni i'r rhai sydd yn eistedd mewn tywyllwch a chysgod angau, a chyfeirio ein traed i ffordd tangnefedd .Tyfodd 80 A'r plentyn , a'u cwyro gryf mewn ysbryd , ac roedd yn yr anialwch hyd y dydd ei Yn Dangos i Israel .
Eisiau i lawrlwytho'r Beibl yn eich iaith cliciwch y ddolen hon.
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Neu lawrlwythwch y Beibl yn Saesneg:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Rhannwch gyda'ch ffrindiau.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário