Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

sábado, 18 de janeiro de 2014

Luka 5 1 I dogodi se , da , kao narod pritisne na njega da čuje reč Božju , on je stajao pored jezera Gennesaret ,


2 I vide dva broda stoje pored jezera : ali ribari su izašli iz njih , i prali svoje mreže .
3. I uđe u jednu od brodova , što je Simon , a molio ga da će on isteramalo od zemlje . I on sede , i učio ljude iz broda .
4 Sada , kada je napustio govore , reče Simonu , lansiranje na dubinu , i spusti svoje mreže za nacrt .
5 A Simon odgovarajući reče mu: Gospodaru , mi smo se mučili svu noć , i ako se ništa : ipak u reči svojoj baciću mrežu .
6. A kad su to uradili , oni priložiti veliko mnoštvo riba : i njihovu neto kočnicu .
7. I oni beckoned reče svojim partnerima , koji su bili u drugom brodu , koji bi trebalo da dođu i pomognu im . I dođoše , i napuniše obe lađe , tako da su počeli da tonu .
8. Kada Simon Petar je video , on je pao na Isusovim kolenima , govoreći , Idite od mene , jer ja sam čovek grešan , Gospode .
9. Jer je bio zaprepašten , i svi koji su bili sa njim , u nacrtu ribama koje su preduzete :
10 I tako je bilo i Jakova i Jovana , sinove Zevedejevi , koji su bili partneri sa Simonom . A Isus reče Simonu : Ne boj se , od sada ćeš hvataju ljude .
11. A kad su doveli svoje brodove na zemlju , ostaviše sve , i pođe za njim.
12 I dogodi se , kada je bio u određenom gradu , gle čoveka puna gube : ko vidi Isus pade ničice , i moljaše ga govoreći: Gospode , ako hoćeš , možeš me očistiti .
13. I on pruži ruku , dohvati ga , govoreći , ja ću : budi čista . I odmah guba otideod njega .
14. A on mu na teret da nikome ne kazuju : nego idi , i pokaže se svešteniku , i prinesi za čišćenje tvoga , prema kao Mojsije zapovedio , za svedočanstvo njima .
15 Ali, mnogo višeje otišao tamo slavu u inostranstvu od njega : i mnoštvo naroda okupili da čuju , i da se isceli od njega njihovih slabosti .
16. A on se povukao u pustinju , i molio .
17. I dogodi se na određeni dan , dok je predavao , da je bilo fariseji i doktori zakona sedela pored , koji su izašli iz svakog grada Galileje , i Judeja , i Jerusalim : imoć Gospoda bio prisutan da ih izleči .
18. I gle , ljudi doneli u krevetčoveka koji je uzeta sa paralizom : i oni su tražili načine da ga dovedem u , i da ga postavi pred njega .
19. I kad oni nisu mogli naći po koji način oni mogu da ga dovedu u zbog mnoštva , oni su otišli ​​na krovu , i pusti ga kroz pločice sa njegovom kauču u sredinu pred Isusa .
20. A kad je video njihovu veru , reče mu , čovek , gresi su oprošteni tvoji te .
21. A književnici i fariseji počeli da razloga , govoreći: Ko je ovaj koji govori hule ? Ko može opraštati grehe , ali Boga?
22 Ali kad Isus vide svoje misli , on odgovarajući reče im: Šta vi razlog u vašim srcima ?
23 Bilo je lakše , reći , gresi biti oprošteni Tvoje ti, ili da kažem , Ustani i hodi?
24 Ali da znate daSin čovečiji ima vlast na zemlji da oprašta grehe , ( reče se uzetome , ) kažem ti , ustani , i uzme tvoj kauč , i idi u tvoju kuću .
25 I odmah ustade pred njima , i uze da na kome je ležao , i otide kući svojoj , slaveći Boga .
26 I svi su bili zapanjeni , a oni proslaviše Boga , i bili puni straha , govoreći , mi smo videli čudne stvari u dan .
27 I posle ovih stvari iziđe , i vide carinika po imenu Levija , , sedi na prijemu običaja : i reče mu: Hajde za mnom .
28. I on je napustio sve , ustade , i pođe za njim .
29 I Levi ga jeveliki praznik u svojoj kući : i tamo je bio veliki kompanija carinika i drugih koji sede sa njima .
30 Ali njihovi književnici i fariseji mrmljao protiv svojim učenicima , govoreći , Zašto jedete i pijete sa carinicima i grešnicima ?
31 I odgovarajući Isus reče im: da se ceo potreba nelekar , ali oni koji su bolesni .
32. Nisam došao da pozovem pravednike , nego grešnike na pokajanje .
33. A oni mu rekoše: Zašto učenici Jovanovi poste često i molitve čine , a tako i učenici fariseja , ali tvoji jedu i piju ?
34. A on im reče: Može vi napraviti decu u bridechamber brze , dok je mladoženja s njima ?
35 Ali će doći dani , kadamladoženja će se oteti od njih , a onda će postiti u one dane .
36. A on govoraše takođe priču im ; Nijedan čovek putteth komad novog odeće postarom , ako drugačije , onda inovi Cinizakup , akomad koji je izveden iz novih agreeth ne sastarom .
37 i niko ne putteth novo vino u stare flaše , inačenovo vino će upali boce , a da se prolije, i flaše će propasti .
38 Ali, novo vino se mora staviti u nove boce , i oboje se sačuva .
39 Nijedan čovek takođe ima pijanog starog vina smesta Žudiš novi : jer veli ,stara je bolja .

Želeći da preuzmete Bibliju na vašem jeziku kliknite na ovaj link .

http://vvv.BibleGatevai.com/Versions/

https://vvv.bible.com

http://ebible.org/

SERBIAN - http://ebible.org/khm/

Ili preuzimanje Bibliju na engleskom jeziku :

http://vvv.baikaki.com.br/dovnload/Bible-Seeker.htm



Podelite sa prijateljima .

Nenhum comentário:

Postar um comentário