Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

sábado, 18 de janeiro de 2014

Luka 5 1. I to dogodilo da , da , kao narod pritisne nakon njega čuti riječ Božju , on je stajao pokraj jezera u Genezaretskom ,


2 I vidio dva broda stoje uz obalu : ribari bili izašli iz njih i ispirali mreže .3 I on je ušao u jedan od brodova , što je Simon , i molio ga da otjeramalo iz zemlje . I on je sjeo i učio narod iz broda .4 Sada kada je napustio govor , reče Simonu , Pokretanje na pučinu , i bacite mreže za draft .5 Odgovori Šimun mu Master , trudili smo svu noć , i da smo napravili ništa ali na tvoju riječ bacit ću mreže .6 A kad su to učinili , što zatvaraju veliko mnoštvo riba : i njihov neto kočnicu .7. A oni pozove k njihovim partnerima , koji su bili u drugom brodu , koji su trebali doći i pomoći im . I došli su i napunili obje lađe , tako da je počeo tonuti .8. Kad Šimun Petar ga vidjela , on je pao na nogu Isusovih govoreći: Idi od mene , jer ja samgrešan čovjek, Gospodine .9 Jer on je zapanjio on i svi koji su s njim , na lovine riba što ih uloviše :10 I tako je bio i Jakov i Ivan , Zebedejevi sinovi , koji su partneri sa Simonom . A Isus reče Šimunu , ne bojte se , od sada ćeš loviti ljude .11 A kad su donijeli svoje brodove na kopno , ostaviše sve , i pođe za njim.12 Dogodilo se , kada je bio u nekom gradu , gle čovjeka puna gube! Ugledavši Isusa, padne ničice i zamoli ga : 'Gospodine , ako hoćeš , možeš me očistiti .13 A on je pružio ruku i dotaknuo ga , govoreći , ja ću : budi čist . I gube odmah odstupio od njega .14 A on mu da nikomu ne kazuju : ali ide , i pokaži se svećeniku i prinesi za svoje očišćenje kako propisa Mojsije, njima za svjedočanstvo njima .15 Ali tolikoviše otišao tamo je slavu u inozemstvu od njega : i silan okupili da čuju , a da se izliječeni od svojih bolesti .16 A on se sklanjao na samotna mjesta da moli .17 Dogodilo se na određeni dan , kao što je učio , da su farizeji i doktori zakonu sjedi , koji su došli iz svakog grada Galileji , i iz Judeje i Jeruzalema : imoć Gospodina bio prisutan da ih se izliječi .18 I , gle, ljudi su donijeli u krevetučovjek koji je odveden s paralizom : i oni su tražili način da ga dovede u , a da ga stavi pred njega .19 A kad se ne može naći put kojim bi ga mogli dovesti u zbog mnoštva , popnu se na krov te ga između crepova s nosiljkom spuste u sredinu pred Isusa .20 A kad je vidio njihovu vjeru , reče mu , Man ! Otpuštaju ti se grijesi .21 Pismoznanci i farizeji počeše mudrovati: Tko je ovaj što huli ? Tko može opraštati grijehe , osim samog Boga ?22 Ali kad je Isus doživljava svoje misli , on će im: Što mudrujete u sebi?23 Bilo je lakše reći , tvoje Otpuštaju ti se grijesi 'ili reći :' Ustani i hodi ?24 Ali da znate daSin Čovječji ima vlast na zemlji opraštati grijehe , ( reče u uzetome , ) , kažem ti , ustani , uzmi svoju nosiljku i idi kući .25 I on odmah usta pred njima , uze ono na čemu ležaše i ode svojoj kući slaveći Boga .26 I svi oni su bili zaprepašteni , te su slavili Boga i puni straha, kaže , vidjeli smo čudne stvari u dan .27 Nakon toga je otišao naprijed, i vidjela carinika imenom Levi kako sjedi u carinarnici , a on mu reče: Slijedi me .28 I on je napustio sve , ustade i pođe za njim .29. I Levi muvelika fešta u svojoj kući i nije biloveliko mnoštvo carinika i ostalih koji je sjeo s njima .30 Ali njihovi književnici i farizeji mrmljao na svojim učenicima , govoreći: Zašto jedete i pijete s carinicima i grešnicima ?31 A Isus im reče: Oni koji su Ne treba zdravima liječnika, nego bolesnima .32 Nisam došao zvati pravedne , nego grešnike na obraćenje .33 I rekoše mu , Zašto učenici Ivanovi brzo se često , i učiniti molitve , a tako i učenike farizeja , nego tvoja neka jedu i piju ?34 A on im reče: Možete li napraviti svatovi postiti dok je zaručnik s njima ?35 Ali Doći će dani kad će se uzetizaručnik daleko od njih , a onda će postiti u one dane .36 I on je govorio i prispodobu im , nitko ne ulijeva komad nove odjeće postari , ako nije drugačije , onda inovi razvaljujenajam , adio koji je izvađen iz nove agreeth ne sastar.37 I nitko ne ulijeva novo vino u stare mješine , inačenovo vino će se rasprsnuti boce , te se prolije , a boce će nestati .38 Ali novo vino u nove mješine , i obje su očuvani .39 Nitko također imaju pijanog stari vinski odmah zaželi novoga on govori ,stara je bolje .
Želeći skinuti Bibliju na hrvatskom jeziku, kliknite na ovaj link .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Crvenih - http://ebible.org/khm/
Ili skinuti Bibliju na engleskom jeziku :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Dijeliti sa svojim prijateljima .

Nenhum comentário:

Postar um comentário