Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Translate
Total de visualizações de página
terça-feira, 14 de janeiro de 2014
Lukas 1 1 Alldenstund många har tagit i hand för att anges för en förklaring av de saker som de flesta säkert trott bland oss ,
2 Även som de levererade dem till oss , som från början var ögonvittnen och ordets tjänare ;3 Det verkade bra för mig också , att ha haft perfekt förståelse av allt från den allra första , att skriva till dig , för , mest utmärkt Theophilus ,4 att du må känna vissheten av dessa saker , där du har blivit anvisad.5 DET var på den tid då Herodes var konung över Judeen , en präst vid namn Sakarias , av loppet av Abia och hans fru var av döttrarna av Aron och hette Elisabet .6 Och de var båda rättfärdiga inför Gud och vandrade i alla de bud och stadgar som Herren skuld.7 Och de hade inga barn , ty Elisabet var ofruktsam , och båda var nu väl kommen till hög ålder .8 Och det hände sig , att medan han avrättades prästens kontor inför Gud i den ordning sin kurs ,9 Enligt seden att prästens kontor , hans lott var att bränna rökelse , när han gick in i Herrens tempel .10 Och hela menigheten var bedjande utan vid tidpunkten för rökelse .11 Och det visade sig för honom en Herrens ängel , stående på högra sidan om rökelsealtaret .12 Och när Sakarias såg honom , blev han förskräckt , och fruktan föll över honom .13 Men ängeln sade till honom: Frukta inte , Sakarias ; ty din bön är hörd , och din hustru Elisabet skall föda dig en son , och du skall ge honom namnet Johannes .14 Du skall ha glädje och fröjd , och många skola glädja sig över hans födelse .15 Ty han skall bli stor inför Herren , och ska dricka varken vin eller starka drycker , och han ska vara fylld med den helige Ande , redan i moderlivet.16 Och många av Israels barn skall han vända sig till Herren sin Gud .17 Och han skall gå före honom i ande och kraft Elias , för att vända fädernas hjärtan till barnen , och de olydiga till visdom bara , för att göra klart ett folk förberedda för Herren .18 Och Sakarias sade till ängeln , Varav skall jag veta detta ? för jag är en gammal man , och min fru väl kommen till hög ålder .19 Ängeln svarade och sade till honom: Jag är Gabriel , som står i Guds närvaro , och jag är utsänd för att tala till dig , och för att visa dig dessa glada budskap .20 Och se , du skall bli stum och inte kunna tala , tills den dag då detta skall ske , därför att du tror inte mina ord , som skall vara uppfyllda i sin säsong .21 Och folket väntade på Sakarias och förundrade sig över att han dröjde så länge i templet .22 Och när han kom ut , kunde han inte tala till dem : och de uppfattade att han hade sett någon syn i templet : för han vinkade till dem och förblev mållös .23 Och det hände sig , att , så snart som dagarna i hans administration har åstadkommit , avgick han till sitt eget hus .24 Och efter den tiden hans hustru Elisabet havande , och gömde sig i fem månader och sade:25 hath Herren behandlat mig i dagarna , där han såg på mig , för att ta bort min smälek bland män .26 Och i den sjätte månaden blev ängeln Gabriel sänd av Gud till en stad i Galileen som hette Nasaret ,27 till en jungfru trolovad med en man vid namn Josef , av Davids hus , och jungfruns namn var Maria .28 Och ängeln kom in till henne och sade: Hell dig , du som konsten mycket gynnade , Herren är med dig, välsignad är du bland kvinnor .29 Och när hon såg honom , blev hon förskräckt vid hans ord och kastade i hennes sinne vad slags hälsning detta bör vara .30 Och ängeln sade till henne: Frukta icke , Maria ; ty du har funnit nåd hos Gud .31 Och se , du skall bli havande och föda en son , och du skall ge honom namnet Jesus .32 Han skall bli stor och skall kallas den Högstes Son : och Herren Gud skall ge honom tronen av sin fader Davids :33 Och han skall vara konung över Jakobs hus för evigt , och hans rike skall ingen ände.34 Maria sade till ängeln: Hur skall detta ske ? Jag vet inte en människa ?35 Ängeln svarade och sade till henne: Den helige Ande skall komma över dig , och kraft från den Högste skall överskygga dig; därför också heligt skall födas av dig skall kallas Guds Son .36 Och se , din kusin Elisabeth , hon har tänkt också en son, nu på sin ålderdom ; och detta är sjätte månaden för henne , som säges vara ofruktsam .37 Ty för Gud är ingenting omöjligt .38 Då sade Maria , Se, Herrens tjänarinna , oavsett om det till mig efter ditt ord . Och ängeln lämnade henne .39 Och Maria uppstod på den tiden , och gick in i backen landet skyndsamt till en stad i Juda ;40 Och gick in i huset Sakarias , och hälsade Elisabeth .41 Och det hände sig , att när Elisabet hörde Marias hälsning , spratt barnet till i henne , och Elisabeth var fylld av den helige Ande :42 Och hon talade med hög röst och sade: Välsignad är du bland kvinnor , och välsignad är din livsfrukt .43 Och varifrån är det här för mig , att min Herres moder kommer till mig ?44 Ty se , så snart ljudet av din hälsning lät i mina öron , spratt barnet i min mage av glädje .45 Och välsignad är hon som trodde , ty det skall finnas en prestation av de saker som fick höra henne från Herren .46 Då sade Maria , Min själ prisar storligen Herren ,47 Och min ande fröjdar sig i Gud, min Frälsare .48 Ty han betraktade den låga dödsboet efter hans tjänarinna : för , se, härefter skola alla släkten prisa mig salig .49 Ty den som är mäktiga har gjort stora ting med mig , och heligt är hans namn .50 Och hans barmhärtighet är över dem som frukta honom från generation till generation .51 Han har låtit styrka med sin arm , han har förskingrat dem stolt i fantasin hos sina hjärtan .52 Han har lagt ner den mäktiga från sina platser , och upphöjt dem i låg grad .53 Han har fyllt den hungriga med sitt goda, och rika har han har sänt tom bort.54 Han har holpen sin tjänare Israel , till minne av hans nåd ;55 När han talade till våra fäder, Abraham och hans säd till evig tid .56 Och Maria stannade hos henne omkring tre månader och återvände till sitt eget hus .57 Nu Elisabeth hela tiden kom att hon skulle föda , och hon födde en son .58 Och hennes grannar och hennes kusiner hörde hur Herren hade bevisat stor barmhärtighet över henne , och de gladde sig med henne .59 Och det hände sig , att på den åttonde dagen kom de för att omskära barnet , och de kallade honom Sakarias , efter namnet på sin far .60 Och hans mor svarade och sade: Inte så , men han skall heta Johannes .61 Och de sade till henne: Det är ingen av din släkt som har det namnet .62 Och de gjorde tecken till sin far , hur han skulle ha honom ringde .63 Och han bad om ett skrivbord , och skrev och sade: Hans namn är John . Och de förundrade alla .64 Och hans mun öppnades genast , och hans tunga löstes , och han talade och prisade Gud .65 Och fruktan kom över alla som bodde runt omkring dem, och alla dessa uttalanden var noised utomlands över hela bergsbygd Judeen .66 Och alla de som hörde det lade upp dem i sina hjärtan och sade: Vad slags barn ska det vara ! Och Herrens hand var med honom .67 Och hans fader Sakarias blev uppfylld av helig ande och profeterade och sade:68 Välsignad vare Herren , Israels Gud , ty han har besökt och återlöst sitt folk ,69 Och hath uppväckt ett horn frälsning för oss i huset av sin tjänare Davids ;70 När han talade med mun sina heliga profeter , som har varit sedan världens begynnelse :71 Att vi ska bli frälsta från våra fiender , och ur handen på alla som hatar oss ;72 För att göra barmhärtighet med våra fäder och tänka på sitt heliga förbund ;73 Den ed som han med ed till vår fader Abraham ,74 Att han skulle ge till oss , som vi levereras ut ur våra fienders hand skulle kunna tjäna honom utan fruktan ,75 I helighet och rättfärdighet inför honom , alla dagar av våra liv .76 Och du , barn , skall kallas den Högstes profet , ty du skall gå före Herrens ansikte för att bereda hans vägar ;77 Att ge kunskaper om frälsning till sitt folk genom förlåtelse för sina synder ,78 Genom anbudet nåd av vår Gud, vari dayspringen från höjden hath besökte oss ,79 För att ge ljus till dem som sitter i mörker och i dödens skugga , för att styra våra fötter in på fredens väg .80 Och barnet växte upp och blev stark i anden , och var i öknen tills den dag han shewing åt Israel .
Att vilja ladda Bibeln på ditt språk klicka på denna länk .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Eller ladda ner Bibeln på engelska :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Dela med dina vänner .
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário