Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Translate
Total de visualizações de página
quarta-feira, 15 de janeiro de 2014
Luke 2 1 Apre sa, li t'ap nan jou sa yo , ke gen soti yon dekrè soti nan Seza tande kòz Augustus ke yo ta dwe tout mond lan dwe papye ekri.
2 ( Menm lè a, taks sa a premye te fè lè Cyrenius ki t'ap gouvènen peyi Siri a. )3 Konsa, tout te al fè pran papye ekri , chak youn nan lavil pwòp tèt li.4 Jozèf te moute soti nan peyi Galile , soti nan lavil la , moun Nazarèt la , ak peyi Jide , jouk lavil David la , ki te rele lavil Betleyèm ; ( paske li te nan kay la ak desandans wa David :)5 Pou yo kapab papye ekri ak Mari, madanm fiyanse l 'yo, ki te ansent .6 Se konsa, li te, sa a, pandan ke yo te la, jou yo te akonpli ke li ta dwe ap sove.7 Apre sa, li fè premye pitit gason l ', li mare pitit la nan kouchèt , li mete l' nan yon manger , paske pa t 'gen plas pou yo nan lotèl la.8 Apre sa, te gen nan menm gadò mouton yo peyi respekte nan jaden an, ap veye mouton yo nan mitan lannwit.9 Lè sa a , zanj Seyè a mache sou yo, ak tout bèl pouvwa a, Seyè a klere tout kote yo, yo te pè anpil .10 Men zanj lan di yo:- Nou pa bezwen pè , paske sa a, mwen pral mennen nou bon nouvèl la gwo kè kontan , ki pral fè tout moun.11 Paske, se ou ki te fèt jou sa a nan lavil David la yon Sovè , ki se Kris la, Seyè a.12 Lè sa a va sèvi yon siy pou ou; n'a jwenn tibebe vlope nan kouchèt , kouche nan yon manger .13 Menm lè te rete la avèk zanj lan yon foul moun nan zanj nan syèl la t'ap fè lwanj Bondye , epi li di yo:14 fè lwanj Bondye anwo nan syèl la , kè poze sou latè , bòn volonte nan direksyon moun.15 Apre sa, li t'ap , menm jan zanj Bondye yo yo te ale nan men yo nan syèl la, gadò mouton yo yonn di lòt:-Ann kounye a ale jouk lavil Betleyèm, ak wè bagay sa a ki se yo rive, pawòl Seyè a va fè konnen byen nou.16 Apre sa, yo vin rive ak prese ale, yo jwenn Mari ak Jozèf, ansanm ak tipitit la kouche nan yon manger .17 Lè yo wè l ' , yo fè li te ye nan lòt peyi sa zanj lan te di yo sou pitit la.18 Apre sa, tout moun ki tande pawòl sa sezi bagay sa yo ki te di yo pa gadò mouton yo .19 Men, Mari menm te kenbe tout bagay sa yo , li t'ap repase yo nan kè li.20 Apre sa, gadò mouton yo al , fè lwanj li t'ap fè lwanj Bondye pou tout bagay sa yo ke yo te tande ak wè , menm jan li te fè yo konnen .21 Men, lè wit jou yo te akonpli pou sikonsi pitit la , yo rele l ' Jezi , ki te konsa yo rele nan zanj lan anvan li te vin ansent nan vant la.22 Lè jou yo nan pou pirifye l ' dapre lalwa Moyiz la tou yo te akonpli , yo mennen l ' lavil Jerizalèm, yo prezante l 'bay Seyè a!23 ( Jan sa te ekri nan lalwa Moyiz la pou Seyè a, pou tout gason ki louvri matris la ka rele pou mete apa pou Seyè a ;)24 Apre sa, yo ofri yon sèvis ofrann bèt dapre sa ki te di nou nan liv lalwa a, Seyè a , yon pè nan toutrèl osinon de jenn pijon .25 Lè sa a, te gen yon nonm nan Jerizalèm yo te rele Simeyon ; Nonm sa a te jis ak t'ap sèvi Bondye , ap tann pou delivre pèp Izrayèl : ak Sentespri a te avèk li.26 Li te fè l ' pa Sentespri a , pou l' pa janm mouri , anvan l 'te wè Kris la, Seyè a.27 Apre sa, li te vin pa pouvwa Lespri Bondye a nan tanp lan : ak lè paran yo te fè nan timoun nan Jezi, pou fè pou l 'yo apre koutim an nan lwa a ,28 Lè sa a, te pran li l ' moute nan bra l', li di Bondye mèsi Bondye , li di:29 Seyè , kounye a ka mare ou , sèvitè ou ale ak kè poze, jan ou te pwomèt :30 Paske, je m ' te wè jan Bondye delivre nou,31 Ou pare l 'mete devan tout pèp ;32 Yon limyè aleje lòt nasyon yo, ak tout bèl pouvwa a nan moun pèp Izrayèl la ou la.33 Apre sa, Jozèf ak manman l ' t' manke sezi tande sa Simeyon t'ap di l 'la.34 Simeyon rele benediksyon Bondye sou yo , li di l Mari, manman li :-Gade , se chwazi pitit sa a pou otòn lan epi l ap monte ankò nan anpil moun nan pèp Izrayèl la, ak pou yon siy ki gen pou pale kont ;35 ( Wi, yon nepe pral pèse a se pwòp tèt ou yo, ) ki panse yo nan fon kè anpil moun va parèt.36 Se konsa te gen yon sèl Anna , yon pwofèt Bondye , pitit fi Phanuel , nan branch fanmi Asè : li te fin vye granmoun gwo, ak te gen ak yon mari sèt ane ki soti nan jennfi a ;37 Apre sa, li te yon vèv nan sou te gen katreventwazan ak kat ane , ki pa t nan tanp lan, li t'ap sèvi Bondye ak jèn ak lapriyè lajounen kou lannwit.38 Apre sa, li vini nan ki enstantane li di Bondye mèsi menm jan an tou pou Seyè a, epi li pale sou Jezi bay tout moun ki t'ap tann Bondye vin delivre lavil Jerizalèm.39 Apre yo fin fè tout bagay sa yo dapre lalwa Seyè a , yo tounen nan peyi Galile , nan pwòp vil yo nonm Nazarèt la.40 Ti pitit la menm t'ap grandi, Yo te vin fò nan Lespri Bondye, ki te ranpli avèk bon konprann : ak favè Bondye a te avèk li.41 Koulye a, paran li te ale nan lavil Jerizalèm chak ane nan fete fèt Delivrans lan.42 Lè l ' te gen douzan , yo moute lavil Jerizalèm apre koutim la nan fèt la .43 Apre yo fin rive vre jou yo , menm jan yo tounen, timoun nan Jezi menm rete lavil Jerizalèm, yo Jozèf ak manman l ' pa t' konnen nan li.44 Men, yo te kwè l 'nan yo te nan konpayi an, mache tout yon jounen nan , li fè yo chache l' pami paraître yo ak zanmi yo.45 Lè yo pa jwenn li, yo kase tèt tounen tounen lavil Jerizalèm , k ap chèche l '.46 Lè sa a li t'ap , ke apre twa jou, yo jwenn li nan tanp lan, chita nan mitan an nan doktè yo ki , tou de tande yo, li poze yo keksyon .47 Wi, tout moun ki te tande l ' te sezi tande sa konpreyansyon l', li repons yo.48 Lè yo wè l ', yo te sezi anpil : ak manman l' di l 'konsa : Pitit mwen, poukisa ou fè nou sa ? a, te papa ou ak M 'chache ou lapenn .49 Apre sa, li di yo:- Ki jan nou t'ap chache m 'konsa? nou pa t ' konnen fòk mwen okipe zafè papa mwen an?50 Apre sa, yo pa t 'konprann sa l' di yo.51 Apre sa, li desann ak yo , li tounen Nazarèt , e li te soumèt devan yo , men manman l ' menm te kenbe tout bagay sa yo nan kè li.52 Apre sa, Jezi te ogmante nan bon konprann ak anpil wo , ak nan favè nan men Bondye ak moun.
Vle download Bib la nan lang ou klike sou lyen sa a.
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Oswa telechaje Bib la nan lang angle:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Pataje ak zanmi ou .
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário