Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Translate
Total de visualizações de página
quarta-feira, 15 de janeiro de 2014
Luke 2 1 U wasal biex jgħaddi f'dawk il-jiem , li marru hemm out 'digriet mill Caesar Augustus li kollha tad-dinja għandhom ikunu ntaxxati .
2 ( U dan jintaxxa sar l-ewwel meta Cyrenius kien gvernatur tas-Sirja . )3 U kollha marru li jiġu ntaxxati , kull wieħed fil- belt tiegħu stess .4 U Joseph wkoll telgħet minn Galilija , mill- belt ta ' Nazaret , u Judea , unto -belt ta' David , li huwa sejjaħ Betlem ; ( għaliex kien tad-dar u nisel ta ' David :)5 Biex jiġi intaxxat ma 'Marija mara mħaddna tiegħu , li kbir mal tfal .6 U hekk kien , li , waqt li kienu hemm , il-ġranet , twettqu li hija għandha tingħata .7 U hi pproduċiex tifel firstborn tagħha , u mgeżwra lilu swaddling ħwejjeġ , u stabbiliti lilu maxtura ; għaliex ma kien hemm ebda spazju għalihom fil- klieb .8 U hemm kienu fl-istess rgħajja pajjiż jobdu fil-qasam , iż-żamma għassa fuq qatgħa tagħhom bil-lejl .9 U, lo , l-anġlu tal -Mulej daħal fuqhom , u l-glorja tal-Mulej shone tond dwarhom : u kienu fil-griżmejn jibżgħu .10 U l- anġlu qal unto minnhom, Biża le : għal, behold , I idaħħlu inti tidings tajba ta ' ferħ kbir , li għandhom ikunu għall-poplu kollu .11 Għal unto inti titwieled din il-ġurnata fil-belt ta 'David Salvatur , li hu Kristu l-Mulej .12 U dan għandu jkun sinjal unto you ; Ye għandhom isibu l- babe mgeżwra swaddling ħwejjeġ , tinsab fil- maxtura .13 U f'daqqa waħda kien hemm ma 'l- anġlu għadd kbir ta' l-ospitanti heavenly praising Alla , u qal ,14 Glory lil Alla fl-ogħla , u fuq il-paċi earth , rieda tajba lejn l-irġiel .15 U wasal biex jgħaddi , bħala l-anġli kienu marru bogħod minnhom fis-sema , il- rgħajja qal wieħed għall-ieħor , Ejjew issa jmorru anki unto Betlem , u ara dan ħaġa li jiġu jgħaddu , li l-Mulej hath mgħarrfa unto us .16 U huma daħal mal għaġla , u sabet Marija , u Joseph , u l- babe tinsab fil- maxtura .17 U meta kienu raw dan , huma għamlu magħrufa barra l-pajjiż qal li kien qalilhom li tikkonċerna dan it-tifel .18 U kollha huma li smajtu staqsiet fuq dawk l-affarijiet li qalulhom lilhom mill- rgħajja .19 Iżda Marija jinżammu dawn l-affarijiet , u pondered fil -qalb tagħha .20 U l- rgħajja lura , glorifying u praising Alla għall-affarijiet kollha li kienu jinstemgħu u raw , kif kien qal unto minnhom .21 U meta tmint ijiem twettqu għall- circumcising tat-tfal , ismu kienet imsejħa Ġesù , li kien hekk imsejjaħ tal -anġlu qabel ma kien maħsub fil-ġuf .22 U meta l-ġranet ta 'purifikazzjoni tagħha skond il-liġi ta' Mosè , twettqu , huma miġjuba lilu biex Ġerusalemm , li tippreżenta lilha lill-Mulej ;23 ( Peress li huwa miktub fil -liġi tal- Mulej , Kull maskili li openeth -ġuf għandhom jissejħu qaddis għall -Mulej ;)24 U biex joffru sagrifiċċju skond dak li jingħad fil-liġi tal-Mulej , A par gamiem jew żewġ ħamiem żgħażagħ .25 U, behold , kien hemm raġel f'Ġerusalemm , li isimha kien Simeon , u l-istess raġel kien biss u devout , stennija għall- konsolazzjoni ta 'Iżrael : u l- Ispirtu s-Santu kien fuqu .26 U kien żvelat unto lilu mill- Ispirtu s-Santu , li m'għandux jara mewt, qabel ma kien jidher Kristu tal-Mulej .27 U hu daħal mill-Ispirtu fil- tempju : u meta l-ġenituri miġjuba fil- tarbija Ġesù , li tagħmel għall lilu wara l-użanza tal-liġi,28 Imbagħad ħa hu lilu fl-armi tiegħu , u bierek Alla , u qal ,29 Mulej, issa lettest thou impjegat jsw jitbiegħed fil-paċi , skond kelma jsw :30 Għal għajnejn minjiera raw salvazzjoni jsw,31 Liema hast thou ppreparati qabel il-wiċċ tan-nies kollha ;32 Dawl li jiħfief -Gentiles , u l-glorja ta 'nies jsw Iżrael .33 U Joseph u ommu marveled fil dawk l-affarijiet li kienu mitkellma minnu .34 U Simeon bierek lilhom , u qal unto Marija ommu , Behold , dan it-tifel huwa stabbilit għall -waqgħa u reġgħu żdiedu ta 'ħafna fl-Iżrael , u li sinjal li għandha tiġi mitkellma kontra ;35 ( Sen , xabla għandha ittaqqab permezz ruħ jsw stess ukoll , ) li l- ħsibijiet ta 'ħafna qlub jista' jiġi żvelat .36 U kien hemm Anna waħda , prophetess , il-bint ta ' Phanuel , mit-tribù ta' aser : hi kienet ta 'età kbira , u kienet għexet ma' raġel seba 'snin mid virginity tagħha ;37 U hi kienet armla ta 'madwar fourscore u erba' snin , li telqu mhux mill- tempju , iżda servew Alla ma fastings u talb bil-lejl u jum .38 U hi ġejjin f'dak instant taw grazzi wkoll unto -Mulej , u spake minnu għal kulħadd minnhom li fittxew fidi f'Ġerusalemm .39 U meta kienu jsiru l-affarijiet kollha skond il-liġi tal-Mulej , reġgħu lura fil -Galilija , għal belt tagħhom stess Nazareth .40 U l- wild kiber , u waxed qawwija fl-ispirtu, mimlija bil- għerf : u l- grazzja ta 'Alla kienet fuqu .41 Issa ġenituri tiegħu marru Ġerusalemm kull sena fil -festa tal- Passover .42 U meta kellu tnax-il sena , dawn marru sa Ġerusalemm wara l-użanza tal-festa .43 U meta kienu ssodisfaw il- ġranet , kif huma rritornati , il-wild Ġesù tarried lura f'Ġerusalemm , u Joseph u ommu kien jaf ma 'dan.44 Iżda huma , jekk jitqies lilu li kien fil-kumpanija , marru vjaġġ ta 'ġurnata , u huma mfittxija lilu fost kinsfolk tagħhom u familjarità .45 U meta sabuh le, huma daru lura lejn Ġerusalemm , li jfittxu lilu .46 U wasal biex jgħaddi, li wara tlett ijiem sabuh fit-tempju , bilqiegħda f'nofs l-tobba , kemm smigħ minnhom, u talbithom mistoqsijiet .47 U dak kollu li jinstemgħu lilu kienu astonished fil -fehim u tweġibiet tiegħu .48 U meta raw lilu , kienu étonné : u ommu qal unto lilu , Iben , għaliex hast thou , konsegwentement, itrattat magħna ? behold , missier jsw u I ppruvaw thee sorrowing .49 U qal unto minnhom, Kif huwa li ye mfittxija me ? ye wist mhux li I għandhom ikunu dwar in-negozju ta 'Missieri ?50 U huma mifhuma ma qal li huwa spake unto minnhom .51 U hu niżlet magħhom , u waslet għall Nazaret , u kien suġġett unto minnhom : imma ommu jinżammu dawn sayings kollha fil-qalba tagħha .52 U Ġesù żdied fl- għerf u l-istatura , u favur ma 'Alla u l-bniedem .
Jixtiequ li tniżżel il- Bibbja fil-lingwa tiegħek ikklikkja din ir-rabta .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Jew tniżżel il- Bibbja bl-Ingliż :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Jaqsmu mal-ħbieb tiegħek .
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário