Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Translate
Total de visualizações de página
quinta-feira, 16 de janeiro de 2014
Luke 3 1 I det femtende år av keiser Tiberius , Pontius Pilatus var guvernør i Judea, og Herodes fjerdingsfyrste i Galilea , og hans bror Filip fjerdingsfyrste Iturea og av trakonittiske , og Lysanias fjerdingsfyrste i Abilene ,
2 Annas og Kaifas var yppersteprester , Guds ord kom til Johannes, sønn av Zacharias i ørkenen .3 Og han kom rundt i hele landet om Jordan og forkynte omvendelses dåp til syndenes forlatelse ;4 Som det står skrevet i boken om ord profeten Esaias , og det lød en røst av en som roper i ødemarken : Rydd vei for Herren , gjør hans stier rette .5 Hver dal skal fylles , og hvert fjell og hver haug skal senkes, og det krokete skal rettes, og de knudrete veier jevnes,6 Og alt kjød skal se Guds frelse .7 Da sa han til folket som drog ut for å bli døpt av ham , Ormeyngel , hvem lærte eder å fly for den kommende vrede ?8 Bær derfor frukt som er omvendelsen verdige , og gi eder ikke til å si ved eder selv: Vi har Abraham til far! For jeg sier eder at Gud er i stand av disse steinene reise opp barn for Abraham .9 Og nå også Øksen ligger allerede ved roten av trærne; derfor blir hvert tre som ikke bærer god frukt, blir hugget ned og kastet på ilden .10 Og folket spurte ham og sa: Hva skal vi gjøre da ?11 han svarte og sa til dem: Den som har to kjortler , la ham gi til den som ingen har, og den som har mat , skal gjøre likeså .12 Men også toldere kom for å bli døpt , og sa til ham: Mester , hva skal vi gjøre ?13 Og han sa til dem: Krev ikke mer enn det som er oppnevnt deg .14 Men også krigsfolk spurte ham og sa: Og hva skal vi gjøre ? Og han sa til dem: Gjør vold til noe menneske , verken anklage noen svik, og være fornøyd med din lønn .15 Og da folket gikk i forventning , og alle tenkte i sitt hjerte på Johannes, om ikke han var Messias , eller ikke ;16 Johannes svarte og sa til dem alle : Jeg døper dere med vann, men er sterkere enn jeg kommer , det latchet av hvis sko jeg ikke er verdig til å løse; han skal døpe dere med Den Hellige Ånd og ild :17 Hvem fan er i sin hånd , og han skal visselig rense sitt gulv , og vil samle hveten i sin garner , men agnene skal han brenne opp med uslukkelig ild .18 Og mange andre ting i hans forman forkynte han til folket .19 Men fjerdingsfyrsten Herodes , som blev refset av ham for Herodias hans bror Filips kone , og for alt det onde Herodes hadde gjort ,20 la også dette til alt , at han kastet Johannes i fengsel .21 Nå når alt folket ble døpt , skjedde det , at Jesus var blitt døpt , og ba, ble himmelen åpnet ,22 Og den Hellige Ånd kom ned i legemlig skikkelse, som en due over ham , og en røst kom fra himmelen , som sa : Du er min Sønn, den elskede , i deg har jeg velbehag.23 Og Jesus selv begynte å bli om lag tretti år , blir ( som var ment ) , sønn av Josef, som var sønn av Eli ,24 som var sønn av Mattat , som var sønn av Levi , som var sønn av Melki, sønn av Janna , som var sønn av Josef ,25 som var sønn av Mattatias , som var sønn av Amos , som var sønn av Naum , som var sønn av Esli , som var sønn av Nagge ,26 sønn av Ma'at , som var sønn av Mattatias , som var sønn av Sime'i , sønn av Josef, som var sønn av Juda ,27 som var sønn av Joanna , som var sønn av Resa , sønn av Serubabel , som var sønn av Sealtiel , som var sønn av Neri ,28 sønn av Melki, sønn av Addi , som var sønn av Kosam , som var sønn av Elmadam , som var sønn av Er ,29 Som var sønn av Jose , som var sønn av Elieser , som var sønn av Jorim , som var sønn av Mattat , som var sønn av Levi ,30 sønn av Simeon , som var sønn av Juda , som var sønn av Josef , som var sønn av Jonan , som var sønn av Eljakim ,31 sønn av Melea , som var sønn av Menan , som var sønn av Mattata , som var sønn av Nathan , som var sønn av David ,32 sønn av Isai , som var sønn av Obed , sønn av Boas , som var sønn av Salmon , som var sønn av Nahson ,33 som var sønn av Aminadab , som var sønn av Aram , som var sønn av Hesron , sønn av Peres , sønn av Juda ,34 Som var sønn av Jakob , som var sønn av Isak , som var sønn av Abraham , som var sønn av Thara , som var sønn av Nakor ,35 sønn av Serug, sønn av Re'u , som var sønn av Phalec , som var sønn av Heber , som var sønn av Sala ,36 sønn av Kenan , som var sønn av Arpaksad , som var sønn av Sem , sønn av Noah, som var sønn av Lamek ,37 sønn av Metusalah, sønn av Enok , som var sønn av Jared , som var sønn av Malalael , som var sønn av Kenan ,38 sønn av Enos , sønn av Set, sønn av Adam , som var sønn av Gud.
Ønsker å laste ned Bibelen på ditt språk klikke på denne linken .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Eller laste ned Bibelen på engelsk :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Del med vennene dine.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário