Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

quarta-feira, 8 de janeiro de 2014

Mark 12 1 Agus thosaigh sé ag labhairt ríu ag parabail . Fear áirithe curtha ar vineyard , agus atá leagtha fhálú faoi, agus digged áit le haghaidh an winefat , agus tógadh túr , agus lig sé amach a husbandmen , agus chuaigh sé isteach i dtír i bhfad .


2 Agus ag an séasúr chuir sé chuig an husbandmen seirbhíseach , go bhféadfadh sé a fháil ón husbandmen ar na torthaí ar an fhíonghoirt .3 Agus rug siad air , agus buille air , agus chuir sé ar shiúl folamh .4 Agus arís chuir sé ríu seirbhíseach eile; agus air chaith siad clocha , agus wounded dó sa cheann, agus chuir sé ar shiúl náireach láimhseáil .5 Agus arís chuir sé eile ; agus mharaigh é siad , agus go leor eile ; beating roinnt , agus marú cuid .6 Ag fós , dá bhrí sin mac amháin , a wellbeloved , chuir sé freisin go deireanach ríu , ag rá , beidh siad ag reverence mo mhac .7 Ach dúirt na husbandmen eatarthu féin , is é seo an oidhre ​​; teacht , a ligean dúinn dó a mharú , agus beidh an oidhreacht a bheith ar ár ar .8 Agus thóg siad air , agus mharaigh é , agus chaith sé amach as an fhíonghoirt .9 Cad bhrí sin, an Tiarna an fhíonghoirt a dhéanamh ? Beidh sé ag teacht agus scrios an husbandmen , agus beidh a thabhairt ar an fhíonghoirt unto eile .10 Agus tá sibh a léamh scripture seo ; An chloch a dhiúltaigh an tógálaithe bheith ar an ceann an chúinne :11 Ba é seo gníomhartha a dhéanamh ar an Tiarna , agus tá sé iontach i ár súile ?12 Agus d'iarr siad seilbh a leagan air , ach eagla ar na daoine : bhí a fhios acu gur labhair sé an parabal ina gcoinne : agus d'fhág siad dó , agus chuaigh sé ar a mbealach .13 Agus a seolann siad ris áirithe de na Fairisínigh agus na Herodians , a ghabháil leis ina bhfocail .14 Agus nuair a bhí a thagann siad , a deir siad ris , Máistir , tá a fhios againn go ealaín tusa fíor , agus carest le haghaidh aon fhear : nach regardest tusa an duine ar na fir, ach teachest an mbealach le Dia i bhfírinne : An bhfuil sé dleathach a thabhairt Muircheartaigh do Caesar , nó nach bhfuil ?15 Beidh muid a thabhairt , nó ní bheidh muid a thabhairt ? Ach sé , a fhios agam a hypocrisy , a dúirt sé ríu , Cén fáth a tempt sibh liom? a thabhairt dom pingin , gur féidir liom é a fheiceáil .16 Agus thug siad é . Agus deir sé ríu , Cé leis an íomhá seo agus superscription ? Agus dúirt siad ris , Caesar .Dúirt 17 Agus ar bhfreagra Íosa ríu , rindreáil do Caesar na rudaí a bhfuil Caesar , agus do Dhia na rudaí a bhfuil Dia . Agus do ghabh iongantus íad air .18 Ansin teacht ris an Sadducees , a rá nach bhfuil aon aiséirí ; agus d'iarr siad air , ag rá ,19 Máistir , scríobh Maoise ris dúinn , Má fear deartháir bás , agus saoire a bhean chéile taobh thiar dó , agus fág aon leanaí , gur chóir a dheartháir a ghlacadh a bhean chéile , agus a ardú suas síol ris a dheartháir .20 Anois, bhí seacht se a bhráithre : agus an chéad thóg a bhean chéile , agus ag fáil bháis d'fhág gan aon síol .21 Agus an dara thóg sí , agus fuair sé bás , ní d'fhág sé aon síol : agus an tríú gcéanna .22 Agus na seacht bhí sí , agus d'fhág aon síol : dheireanach de na mná a fuair bás freisin .23 Sna aiséirí , dá bhrí sin , nuair a bheidh siad ardú , a bhfuil a bhanchéile beidh sí a bheith acu ? do na seacht bhí di bhean chéile .Dúirt 24 Agus ar bhfreagra Íosa ríu , Ná sibh err , dá bhrí sin , toisc nach bhfuil a fhios agaibh an scrioptúir , ní fhéadfaidh an cumhacht ag Dia ?25 Le haghaidh nuair a bheidh siad ardú ó mhairbh , siad nach pósadh , ná tugtar i pósadh , ach iad na haingil atá i spéir.26 Agus mar íor na marbh , go n-ardóidh siad : nach bhfuil sibh ag léamh i leabhar de Moses, conas sa Bush Dia labhraíonn ris , ag rá , tá mé an Dia Abraham , agus Día Isaac , agus Día Jacob ?27 nach bhfuil sé an Dia na marbh , ach an Dia maireachtála : sibh dá bhrí sin, err go mór .28 Agus ar cheann de na scríobhaithe a tháinig , agus tar éis éisteacht leo réasúnaíocht le chéile , agus a bhreathnú go raibh fhreagair sé iad go maith , d'iarr air , Cé acu is an chéad aithne de gach ?29 Agus ar bhfreagra Díosa air , an chéad cheann de na fheictear anois é , Éist , O Iosrael ; an Tiarna ár nDia ach aon Tiarna amháin :30 Agus budh grá an Tiarna Dia dod le gach thy chroí , agus le gach thy anam , agus le gach thy aigne , agus le gach neart agad : is é seo an chéad aithne .Is é 31 Agus an dara nós, eadhon seo , grá Thusa budh thy chomharsa mar thyself . Tá aon cheann commandment eile níos mó ná sin.32 Agus an scríobhaí a dubhairt sé ris , Bhuel , a dúirt Máistir , chumhra tusa an fhírinne : tá cur síos ann Dia amháin , agus tá aon cheann eile ach tá sé :33 Agus a grá dó leis an croí , agus leis na tuiscint , agus leis na anam , agus leis na neart , agus a grá a chomharsa mar féin , tá níos mó ná gach tairiscintí dóite ar fad agus íobairtí .34 Agus nuair a chonaic Íosa gur fhreagair sé go discréideach , a dúirt sé ris , ealaín Thusa nach bhfuil i bhfad ó ríocht Dé . Agus aon fhear tar éis a iarraidh Durst air aon cheist .35 Agus ar bhfreagra Díosa a dúirt sé , fad a mhúin sé sa teampall , Conas a rá na scríobhaithe go bhfuil Críost an mac David ?36 Le haghaidh David é féin a dúirt ag an Spioraid Naoimh , a dúirt an Tiarna le mo Thiarna , Suigh tusa ar mo lámh dheas , till a dhéanamh mé ad naimhde thy footstool .37 David , dá bhrí sin calleth fein Tiarna , agus tá sé ansin gach áit a mhac ? Agus chuala na daoine coitianta air gladly .38 Agus a dubhairt sé ríu ina fhoirceadal , Beware de na scríobhaithe , a ghrá chun dul i éadaí fada , agus salutations grá i margaí ,39 Agus na suíocháin príomhfheidhmeannach sa synagogues , agus na seomraí dathanna ag féastaí :40 Cén devour bhaintreacha tithe ' , agus le haghaidh gcéill a dhéanamh paidreacha fada : Beidh na fháil níos mó damnation .41 Agus Íosa shuigh mó ná i gcoinne an státchiste , agus beheld conas a caitheadh ​​an t -airgead na daoine isteach sa státchiste : agus go leor go raibh a caitheadh ​​saibhir i bhfad .42 Agus táinic baintreach bocht áirithe , agus chaith sí i dhá mites , a dhéanamh feoirling .43 Agus d'iarr sé ris dá dheisceabail , agus deir ríu , verily deirim ribh , Go agá seo baintreach bochta a caitheadh ​​níos mó i , ná gach siad a caitheadh ​​isteach sa státchiste :44 I gcás gach raibh siad arna gcaitheamh i n- raidhse ; ach tá sí ag iarraidh a rinne caitheadh ​​i ngach go raibh sí , fiú go léir dá saol .
Mian leo a íoslódáil an Bíobla i do theanga cliceáil ar an nasc .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Nó íoslódáil an Bíobla i mBéarla :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Comhroinn le do chairde .

Nenhum comentário:

Postar um comentário