Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Translate
Total de visualizações de página
quarta-feira, 8 de janeiro de 2014
Mark 12 1 Oo wuxuu bilaabay inuu hadlo, wuxuu iyagii ku yidhi masaallo . Nin baa beer canab ah , oo ku heeraaray ah oo arrinkan ku saabsan , iyo meel ku heraaray, qoday , oo munaarad ka dhisay , oo u niman beerrey , oo dal kale tegey fog .
2 Oo xilligii yimid, ayuu u soo diray beerreydii addoon , oo laga yaabo in uu helo inuu beerreydii midhihii beerta canabka ah .3 Oo waxay isagii ku soo kediyeen , iyo garaacaan , iyo waxla'aan ku direen .4 Oo haddana wuxuu iyagii ku yidhi wuxuu diray addoon kale , oo isaga at waxay dhagxan buuna ku tuuray , oo waxay isagii u dhaawacay madaxa , iyo direen ceeb weyn looga qabtaa .5 Haddana mid kale ayuu u soo diray , oo iyana waxay isagii ku dilay , iyo kuwo kale oo badan ; garaacay qaar ka mid ah , iyo dilay qaar ka mid ah .6 Taas daraaddeed weli lahaa wiil keliya oo uu jeclaa , ayuu u soo diray isagii u socon iyagii ku yidhi , isagoo leh , Wiilkayga way maamuusi doonaan .7 Laakiin beerreydii waxay isku yidhaahdeen , Kanu waa kii dhaxalka lahaa; yimaadaan , Ina keena aynu isaga la dilo , iyo dhaxalka ay noqon doonaan our ee .8 Oo waxay qaateen isaga , wayna dileen , oo waxay isagii u beertii canabka ahayd dibaddeeda ku tuureen .9 Haddaba sayidkii beerta canabka ah muxuu samayn doonaa? Wuu iman doonaa oo beerreyda dili , iyo beerta canabka ah ku siin doonaa kuwa kale .10 Oo miyaydnaan weligiin Qorniinka ka akhriyin , Dhagaxii kuwa wax dhisaa ay kaas oo ku diiday wuxuu noqday madaxa rukunka :11 Kanu wuxuu ahaa sameynayo ah Sayidka , iyo waa ku yaab indhahayaga?12 Markaasay waxay dooneen inay isaga soo qabtaan , laakiin dadkay ka baqeen , waayo, waxay garteen inuu masaalka iyaga kaga hadlay : oo waxay isagii ka tageen , wayna iska tageen .13 Oo iyana waxay isagii ku yidhaahdeen qaarkood Farrisiinta iyo Herodosiinta , si ay isaga ka qaadi hadalladiisa .14 Oo markay yimaadeen , waxay ku yidhaahdeen , Macallimow , waannu og nahay inaad run tahay , oo u eexan, waayo , ninna dadka wejigooda ma eegtid qofka raga , laakiin , jidka Ilaahse aad run ku : Ma xalaal baa in ay ku siiyaan in cashuur Kaysar , mise maya?15 Miyaynu ku siin , ama aan ku siin doonaa? Laakiin isagoo garanaya labawejiilenimadooda ayuu gartay, wuxuu iyagii ku yidhi , Maxaad ii jirrabaysaan ? Dinaar ii keena , in aan arko .16 Wayna u keeneen, . Oo isna wuxuu iyagii ku yidhi , Inanyahow, waa image masawirkan iyo qorniinkan? Oo iyana waxay isagii ku yidhaahdeen , Kaysar baa ku yidhi .17 Markaasaa Ciise u jawaabay iyagii ku yidhi , Kaysar siiya waxyaabaha ay wixii Kaysar leeyahay , iyo in ay Ilaah u sheegay waxyaalihii uu Ilaah leeyahay . Wayna ka yaabeen at .18 Markaasaa waxaa u yimid Sadukiin , kaas oo la odhan , Ma jiraan sarakicidda ku yidhi , oo waxay weyddiiyeen oo ku yidhaahdeen ,19 Macallimow , Muuse wuxuu noo qoray , Nin walaalkiis hadduu dhinto , oo uu naag ka tago isagoo , iyo ilmo lahayn , walaalkiis naagtiisa waa inuu , dumaalo oo tan iyo walaalkiis .20 Haddaba waxaa jiray toddoba walaalo ah ugu horreeyey naag buu a , wuuna dhintay, dhalna dhalna ma lahayn .21 Oo Kii labaad baa dumaalay , wuuna dhintay , midkoodna kama uu tegin abuur kasta oo : oo sidaas oo kale kii saddexaad .22 Toddobadii way wada guursadeen, dhalna kama tegin : Kulligood dabadeed naagtiina waa dhimatay .23 Haddaba wakhtiga sarakicidda kuwii , markii ay ku kici doontaa , kee bay naagtiisii ahaan doontaa iyaga ? Waayo, toddobadu way wada guursadeen .24 Markaasaa Ciise u jawaabay iyagii ku yidhi , Miyaydnaan Sidaa darteed miyaydnaan qaldamin , lihidin, waayo, ma garan , Qorniinka oo , ma xoogga Ilaah ?25 Waayo, goortay kuwii dhintay ka soo sara ah , waxay guurna , guurna layskuma siiyo , laakiin waxay yihiin sida malaa'igaha jannada ku jira .26 Oo xagga kuwii dhintay in , in ay la sara kiciyo miyaydnaan akhriyin kitaabkii Muuse , sida geedka Ilaah kula hadlay isaga ku yidhi , isagoo leh , Anigu waxaan ahay Ilaaha Ibraahim , iyo Ilaaha Isxaaq , iyo Ilaahii Yacquub ?27 Isagu ma aha Ilaaha kuwa dhintay , laakiin waa Ilaaha kuwa nool : Idinku aad baad u qaldan tihiin .28 Oo Kolkaasaa culimmada midkood u yimid , oo markuu maqlay iyagoo wada hadlaya , oo markuu gartay inuu si wanaagsan u jawaabay , ayaa weyddiiyey , Waa kuwee Qaynuunkee baa ka horreeya oo dhan?29 Markaasaa Ciise u jawaabay , ayaa marka hore ee aad amarradayda oo dhan waxaa weeye, Maqal , Israa'iilow, Rabbiga , Rabbiga Ilaaheenna ahu waa mid ka mid Rabbi :30 Oo waa inaad u jeclaataa Ilaah xagga Eebahaa, qalbigaaga oo dhan , iyo naftaada oo dhan , iyo caqligaaga oo dhan , iyo xooggaaga oo dhan : kani waa Qaynuunkee baa ka horreeya .31 Oo labaad waa kan , kuwaas oo this , Waa inaad deriskaaga u jeclaataa sida naftaada . Qaynuun kale oo kuwan ka sii weyn ma jiro .32 Oo karraanigii wuxuu isagii ku yidhi , Waa hagaag , Macallimow , baad runta sheegay , waayo, waxaa jira hal Ilaah , oo waxaa la mid kalena ma jiro , laakiin kan :33 In laga jeclaado qalbiga oo dhan , iyo caqliga oo dhan , iyo nafta oo dhan , iyo xoogga oo dhan , iyo in deriska loo jeclaado sida nafta , taasaa ka sii wanaagsan allabaryo la wada gubo iyo allabaryo bixiyo .34 Oo Ciise markuu arkay inuu miyir ku jawaabay , wuxuu ku yidhi , Adigu waxaad tahay ma ka fog boqortooyada Ilaah . Ninna in dabadeed ninna inuu wax weyddiiyo .35 Oo Ciise ayaa u jawaabay oo ku yidhi, intuu macbudka wax ku barayay , Sidee culimmadu ay ahayd in Masiixu waa ina Daa'uud leeyahay?36 Waayo, Daa'uud qudhiisuna, isagoo Ruuxa Quduuska ah , Rabbigu wuxuu Sayidkayga ku yidhi , Ilaa aan cadaawayaashaada cagahaaga hoostooda geliyo ayaan ku samayn , Midigtayda fadhiiso, xaq , .37 Daa'uud qudhiisa ayaa ugu yeedhay Sayid, iyo Xaggee haddaba buu wiilkiisa u yahay ? Dadkii badnaana farxad bay ku maqleen.38 Oo isna wuxuu ku yidhi iyagii barayay wuxuu ku yidhi , Iska jira culimmada oo , kaas oo jecel inuu tago ee dharka dheer , oo jecel salaanta suuqa ,39 Oo kursiyada oo sunagogyada , iyo meelaha hore oo diyaafadaha :40 kuwa wada laasta guryaha carmallada , oo loogu talagalay tukashooyin dhaadheer istusid u dheer Kuwaas waxay heli doonaan istusid .41 Ciise wuxuu fadhiistay meel ka hor jeedda khasnaddii , oo wuxuu eegayay sida dadku lacagta ugu ridayo khasnaddii : Qaar badan oo hodon ah wax badan ku riday .42 Markaasaa waxaa yimid carmal miskiin ah , Iyadu waxay laba , kuwaas oo qiimadood beesad tahay .43 Oo waxaad isaga ku yidhi ayuu xertiisii u yeedhay , oo wuxuu ku yidhi , Runtii waxaan idinku leeyahay , Carmalkan miskiinta ah ridday wax ka badan , ka badan oo dhan waxay kuwaas oo ku tuuray khasnadda :44 Waayo, iyagu waxay kaga ridday wixii of waxoodii oo dhan , laakiinse iyadu of iyada dad raba inay kaga ridday wixii ay haysatay oo dhan , oo xataa ku noolaan lahayd oo dhan .
Oo raba inuu download Kitaabka Quduuska ah ku qoran luqaddaada riix link this .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Ama download Kitaabka Quduuska ah ee afka Ingiriisiga :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Wadaag saaxiibadaa .
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário