Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

quarta-feira, 8 de janeiro de 2014

Mark 12 1 Und er fing an, zu ihnen in Gleichnissen zu sprechen. Ein Mensch pflanzte einen Weinberg und einen Zaun über sie und grub einen Platz für die winefat , und baute einen Turm und tat ihn den Weingärtnern aus und zog in ein fernes Land .


2 Und zu seiner Zeit zu den Weingärtnern er schickte einen Diener , dass er von den Weingärtnern von der Frucht des Weinberg empfangen.3 Und sie nahmen ihn, schlugen ihn und ließen ihn leer .4 Und wieder zu ihnen sandte er einen anderen Knecht, und auf ihn warfen Steine ​​und schlugen ihn in den Kopf, und ließen ihn schmählich behandelt .5 Und wieder schickte er einen anderen , und den töteten sie , und viele andere , schlagen einige, und einige zu töten.Mit 6 noch einen einzigen Sohn, seine Wellbeloved , schickte er ihn auch zu ihnen halten , sagen, Sie werden vor meinem Sohn scheuen .7 Jene Weingärtner aber sprachen untereinander: Das ist der Erbe; kommt, laßt uns ihn töten, so wird das Erbe unser sein.8 Und sie nahmen ihn und töteten ihn und warfen ihn aus dem Weinberg .9 Was wird nun der Herr des Weinbergs tun? Er wird kommen und die Weingärtner umbringen und den Weinberg andern geben .10 Und habt ihr nicht gelesen diese Schrift Der Stein, den die Bauleute verworfen wird der Kopf der zum Eckstein geworden :11 Das war der Herr vollbracht , und es ist wunderbar in unseren Augen ?12 Und sie suchten zu halten, an ihn zu legen , aber fürchteten das Volk , denn sie wusste, dass er das Gleichnis gesagt hatte, und sie ließen ihn und gingen davon.13 Und sie sandten zu ihm etliche von den Pharisäern und von den Anhängern des Herodes zu ihm in seinen Worten zu fangen.14 Und als sie gekommen waren , zu ihm sagen, dass sie Meister, wir wissen, dass du wahrhaftig bist und fragst nach niemand , denn du die Person der Menschen nicht, aber lehrst den Weg Gottes in Wahrheit : Ist es erlaubt, geben Hommage an Cäsar, oder nicht?15 Sollen wir oder sollen wir nicht? Aber er , wohl wissend, ihre Heuchelei und sprach zu ihnen: Was versuchet ihr mich? bringen Sie mir einen Pfennig , damit ich es sehen.16 Und sie brachten es . Und er sprach zu ihnen: Wes ist das Bild und die Überschrift? Und sie sprachen zu ihm: Des Kaisers .17 Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist , und Gott, was Gottes ist . Und sie wunderten sich über ihn .18 Dann kommen zu ihm die Sadduzäer , die da sagen, es gebe keine Auferstehung , und sie fragten ihn und sprachen:19 Meister, Mose hat uns geschrieben : Wenn jemandes Bruder stirbt , und lassen seine Frau hinter ihm , und lassen Sie keine Kinder, so soll sein Bruder die Frau nehmen und Samen erwecken seinen Bruder.20 Nun waren sieben Brüder und der erste nahm eine Frau und starb und hinterließ keine Nachkommen .21 Und der zweite nahm sie und starb , hinterließ er weder jede Saat und der dritte ebenso.22 Und die sieben haben sie und ließ keinen Samen der Letzte von allen starb auch die Frau .23 in der Auferstehung , wenn sie auferstehen , wessen Frau wird sie sein unter ihnen ? für die sieben haben sie zur Frau.24 Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Meint ihr also nicht irren , denn ihr wisst nicht, die heiligen Schriften , noch die Kraft Gottes ?25 Denn wenn sie von den Toten auferstehen , heiraten sie nicht , noch werden sie verheiratet , sondern sie sind wie die Engel im Himmel .26 Und als von den Toten , daß sie auferstehen : Habt ihr nicht im Buch Moses , wie im Busch Gott redete mit ihm und sprach: Ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks lesen, und der Gott Jakobs ?27 Er ist nicht der Gott der Toten , sondern der Gott der Lebenden : ihr daher sehr irren.28 Und einer der Schriftgelehrten , und nach hörte sie sich miteinander befragten , und sah, daß er ihnen gut geantwortet hatte , fragte er ihn , das ist das erste Gebot von allen?29 Und Jesus antwortete ihm: Das erste Gebot ist das : Höre, Israel, der Herr, unser Gott, der Herr :30 Und du sollst den Herrn, deinen Gott, mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit all deinen Gedanken und all deiner Kraft : das ist das erste Gebot .31 Und das zweite ist , wie , nämlich dies : Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst . Es ist kein anderes Gebot größer als diese.32 Und der Schriftgelehrte sprach zu ihm: Nun, sagte Meister, du hast die Wahrheit : Denn es ist ein Gott, und es ist kein anderer außer ihm33 Und ihn lieben von ganzem Herzen , und mit all den Verstand, und mit der ganzen Seele und mit aller Kraft , und seinen Nächsten lieben wie sich selbst , ist mehr als alle Brandopfer und Schlachtopfer .34 Und als Jesus sah, dass er antwortete, sprach er zu ihm: Du bist nicht fern vom Reich Gottes. Und niemand wagte zu fragen nach, dass ihm keine Frage.35 Und Jesus antwortete und sprach , während er im Tempel lehrte : Wie sagen die Schriftgelehrten , die Christus ist , der Sohn Davids ?36 Denn David selbst sagte, durch den Heiligen Geist , der HERR sprach zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde zum Schemel deiner Füße .37 Und David selbst nennt ihn Herr, und woher ist er denn sein Sohn? Und das Volk hörte ihn gern .38 Und er sprach zu ihnen in seiner Lehre : Hütet euch vor den Schriftgelehrten , die in lange Kleidung gehen Liebe , und die Liebe Begrüßungen auf den Märkten ,39 Und die ersten Sitze in den Synagogen und die obersten Zimmer bei Festen :40 sie fressen die Häuser der Witwen und zum Schein lange Gebete diese werden desto mehr Verdammnis empfangen.41 Und Jesus setzte sich gegenüber der Staatskasse und sah , wie das Volk Geld in die Staatskasse , und viele Reiche legten viel ein.42 Und es kam eine arme Witwe und legte zwei Scherflein ein , die machen einen Heller warf .43 Und er rief seine Jünger zu sich und sprach zu ihnen: Wahrlich, ich sage euch: Diese arme Witwe hat mehr in gegossen , als alle , die sie in den Schatz geworfen haben :44 Denn sie haben alle von ihrem Überfluß werfen , aber sie wollten, dass ihr in allem, was sie hatte geworfen , ihren ganzen Lebensunterhalt.
Zu wollen, die Bibel in ihrer Sprache downloaden klicken Sie auf diesen Link.
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Oder laden Sie die Bibel in englischer Sprache :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Teilen Sie mit Ihren Freunden.

Nenhum comentário:

Postar um comentário