Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

quinta-feira, 9 de janeiro de 2014

Mark 13 1 Og da han gik ud af Helligdommen, en af ​​hans disciple sagde til ham: Mester , se, hvilke Sten og hvilke bygninger er her !


2 Og Jesus svarede og sagde til ham: Ser du disse store Bygninger? Der må ikke efterlades Sten på Sten , som jo skal blive kastet ned .3 Og da han sad på Oliebjerget lige over for Helligdommen, Peter og Jakob og Johannes og Andreas spurgte ham privat,4. Sig os, når skal dette ske ? og hvad er Tegnet , når alle disse ting skal være opfyldt?5 Og Jesus begyndte at sige , Vogt at ingen forfører dig :6 Thi mange skal komme i mit navn og sige: Jeg er Kristus og forføre mange.7 Og når I høre om krige og rygter om krige , vorder ikke urolige : for sådanne ting må nødvendigvis være , men enden er ikke endnu.8 Thi Folk skal rejse sig mod Folk, og Rige mod Rige, og der skal være jordskælv på forskellige steder , og der skal være Hungersnød og problemer : Det er begyndelsen af ​​sorger.9 Men vogt eder , for de skal levere dig op til råd , og i synagogerne I skal blive slået og I skal indbringes herskere og konger for min skyld , til et Vidnesbyrd imod dem.10 Og evangeliet først må offentliggøres blandt alle nationer.11 Men når de skal føre dig og give dig op, tage nogen tænkte på forhånd, hvad I skulle tale , ej heller premeditate : men hvad der bliver givet eder i den samme Time, det taler I : for det er ikke jer , der taler , men Helligånden.12. Nu Broder skal forråde Broder til Døden , og Fader søn og Børn skulle stå op mod deres forældre , og få dem til at blive sat til døden.13 Og I skulle hades af alle for mit Navns Skyld; men den, som holder ud indtil Enden , han skal blive frelst.14 Men når I se Ødelæggelsens Vederstyggelighed , talt ved profeten Daniel , stå , hvor den ikke burde , ( lad ham , som læser op forstår ) Lad da dem, at være i Judæa flygte til bjergene :15 Og lad ham , som er på Taget, stige ikke ned i Huset , hverken komme ind i det , til at tage noget ud af sit hus :16 Og lad ham , der er i området ikke vende tilbage igen for at tage sit tøj .17 Men ve dem, der er med barn , og til dem, som give Die, i de Dage!18 Og beder om, at eders Flugt ikke skal ske om vinteren.19 thi i de Dage skal være lidelse , som ikke var fra begyndelsen af ​​skabelsen , som Gud skabte , indtil nu , heller ikke skal være.20 Og dersom Herren ikke afkortede de dage , da blev intet menneske frelst : men for de udvalgtes skyld , som han har udvalgt , har han forkortet de dage .21 Og hvis nogen siger til dig : Se, her er Kristus, eller se, han er der , tro ham ikke :22 Thi falske Krister og falske profeter skal stå og forkynde tegn og undere , at forføre , om det var muligt , selv de udvalgte .23 Men tag jer i agt : Se, jeg har forudsagt dig alle ting.24 Men i disse dage , efter den Trængsel , skal Solen formørkes, og månen skal ikke give hende lys ,25 Og himlens stjerner , skal falde, og de ​​beføjelser , der er i himlen , skulle rystes .26 Og da skal de se Menneskesønnen komme i skyerne med stor magt og herlighed.27 Og da skal han sende sine Engle og samle sine udvalgte fra de fire Vinde , fra den yderste del af jorden til den yderste del af himlen.28 Nu lære en lignelse om figentræet , Da hendes gren er endnu bud , og aflægger bærer blade , I ved, at sommeren er nær:29 Så jer på samme måde , når I ser disse ting ske, ved, at det er nær , selv på dørene .30 Sandelig, siger jeg eder , at denne Slægt skal ingenlunde forgå, førend alle disse ting skal gøres.31 Himmel og jord skal forgå : men mine ord skal ikke forgå .32 Men om den dag, og at time kender intet menneske , nej, ikke engle , som er i himlen , hverken Sønnen, men Faderen.33 Tag jer i agt , ur og beder thi I vide ikke , når tiden er .34 For Menneskesønnen er som en mand tager en langt rejse, der forlod sit Hus og gav sine Tjenere Fuldmagt , og til hver sin Gerning, og bød Dørvogteren at se.35 Våger derfor, thi I vide ikke , når Husbonden kommer, ved selv , eller ved midnat eller ved Hanegal eller om morgenen :36 Lest kommer han pludselig finde dig sovende .37 Og hvad jeg siger til dig , siger jeg til alle , Watch.

Ønsker at downloade Bibelen på dit sprog klikke på dette link .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Eller download Bibelen på engelsk:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Del med dine venner .

Nenhum comentário:

Postar um comentário