Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Translate
Total de visualizações de página
sábado, 11 de janeiro de 2014
Mark 15 1 Ac yn ebrwydd yn y bore y prif offeiriaid cynnal ymgynghoriad gyda'r henuriaid a'r ysgrifenyddion a'r cyngor cyfan, a rhwymo Iesu, ac a'i dygasant ef ymaith, ac a'i traddododd at Pilat .
2 A Pilat gofyn iddo , Ai ti yw Brenin yr Iddewon ? Ac efe a ateb a ddywedodd wrthynt, wyt ti yn dywedyd ei .3 A'r archoffeiriaid gyhuddo o lawer o bethau : eithr nid atebodd efe ddim.4 A Pilat gofyn iddo eto , gan ddywedyd, Atebion ti ddim? wele faint o bethau y maent yn tystiolaethu yn dy erbyn.5 Ond Iesu a atebodd eto dim; fel y rhyfeddodd Peilat .6 awr ar y wledd iddo ryddhau wrthynt un carcharor , bwy bynnag maent yn dymuno .7 Ac yr oedd un o'r enw Barabbas , a oedd yn gorwedd rhwymo â hwy a oedd wedi gwrthryfel gydag ef , a oedd wedi cyflawni llofruddiaeth yn y gwrthryfel .8 A'r dyrfa crio yn uchel dechreuodd dymuno iddo wneud gan ei fod wedi ei wneud erioed wrthynt .Atebodd 9 Ond Pilat iddynt, gan ddywedyd , Will fynnwch i mi ryddhau i chwi Frenin yr Iddewon ?10 Canys efe a wyddai fod y prif offeiriaid wedi cyflwyno iddo am eiddigedd .11 Ond y prif offeiriaid symudodd y bobl , y dylai ef yn hytrach ryddhau Barabbas wrthynt .12 A Pilat atebodd ac a ddywedodd wrthynt drachefn , Beth gan hynny a fynnwch i mi ei wneud bydd wrtho hwn yr ydych yn ei alw yn Frenin yr Iddewon ?13 A hwy a lefasant eto , Croeshoelia ef.Dywedodd 14 Yna Peilat a ddywedodd wrthynt , Pam, pa ddrwg a wnaeth efe ? A hwy a lefasant yn fwy ddirfawr, Croeshoelia ef.15 Ac felly Pilat , yn barod to content y bobl, ei ryddhau Barabbas wrthynt, a'u darparu Iesu, wedi iddo ei fflangellu , i'w groeshoelio .16 A'r milwyr ag ef ymaith i mewn i'r neuadd , a elwir yn Praetorium , a gyda'i gilydd maent yn galw y band cyfan.17 A hwy a gwisgo ef â phorffor , ac a blethasant goron o ddrain , ac yn ei roi am ei ben,18 A dechreuodd i gyfarch iddo, Henffych well , Frenin yr Iddewon !19 A hwy a'i trawsant ef ar ei ben gyda cyrs , ac a oedd yn poeri arno , ac yn bwa eu gliniau addoli ef.20 Ac wedi iddynt ei watwar ef, hwy a gymerasant oddi ar y porffor oddi wrtho , a rhoi ei ddillad ei hun , ac a'i dygasant ef allan i'w groeshoelio .21 A hwy a gorfodi un Simon a Cyrenian , oedd yn pasio heibio , yn dod allan o'r wlad , tad Alexander a Rufus , i ddwyn ei groes ef.22 A hwy a dod ag ef i'r lle Golgotha , sydd, o'i gyfieithu , Y lle o benglog .23 Ac a roesant iddo i'w yfed win wedi ei gymysgu gyda myrr : ond nid oedd ei dderbyn .24 Ac wedi iddynt ei groeshoelio ef, hwy a ranasant ei ddillad , gan fwrw coelbren arnynt , beth y dylai pob dyn gymryd.25 Ac yr oedd y drydedd awr , ac maent yn groeshoelio ef.26 A'r superscription ei cyhuddiad ei ysgrifennu drosodd, BRENIN YR IDDEWON .27 A chydag ef ddau leidr croeshoelio , y naill ar ei law dde , a'r llall ar ei chwith.28 A'r ysgrythur ei gyflawni, sydd yn dywedyd , Ac efe a gyfrifwyd gyda'r troseddwyr .29 A'r rhai a basiwyd gan rheiliau ef, gan ysgwyd eu pennau , ac yn dweud, Ah, ti yr hwn a ddinistri'r deml , ac a'i hadeiledi mewn tridiau ,30 Achub dy hun , ac yn dod i lawr oddi ar y groes .31 Yn yr un modd yr archoffeiriaid hefyd gan watwar ddywedasant yn eu plith eu hunain, gyda ysgrifenyddion , Fe achubodd eraill; ei hun ni all ei achub .32 Gadewch Crist y Brenin Israel yn disgyn yn awr oddi ar y groes , er mwyn inni weld a chredu . A'r rhai a groeshoeliwyd gydag ef difenwasant ef .33 A phan y chweched awr ddaeth , bu tywyllwch dros yr holl wlad hyd y nawfed awr .34 Ac ar y nawfed awr y llefodd yr Iesu â llef uchel , gan ddywedyd, Eloi , Eloi , lama sabachthani ? sy'n cael , yn cael ei ddehongli , Fy Nuw , fy Nuw, pam yr wyt wedi fy ngadael ?35 A dywedodd rhai o'r rhai a safent gerllaw , pan glywsant ,, Wele , efe yn galw Elias .36 Ac un a redodd llenwi spunge llawn o finegr , ac yn ei roi ar gorsen , ac a roddes iddo i'w yfed , gan ddywedyd, Gad yn unig; gadewch inni weld a ddaw Eleias i'w dynnu ef i lawr .37 A'r Iesu a lefodd â llef uchel , a rhoddodd ffidil yn y to .38 A llen y deml a rwygwyd yn ddau oddi fyny i'r gwaelod.39 A phan welodd y canwriad , a oedd yn sefyll gyferbyn ag ef , ei fod felly waeddodd allan , a rhoddodd i fyny y ysbryd, efe a ddywedodd , Yn wir y dyn hwn oedd Mab Duw .40 Roedd hefyd yn edrych ar fenywod o hirbell : ymhlith y rhai yr oedd Mair Magdalen , a Mair mam Iago llai a Joses , a Salome ;41 ( Y rhai hefyd , pan oedd yng Ngalilea , a'i canlynasant ef , ac a weiniasant iddo ef ;) ac mae llawer o fenywod eraill a ddaeth i fyny gydag ef i Jerwsalem .42 Ac yn awr pan fydd y hyd yn oed yn cael ei dod, oherwydd ei fod yn paratoi , hynny yw , y diwrnod cyn y Saboth ,43 Joseff o Arimathea , cynghorwr anrhydeddus , sydd hefyd yn disgwyl am deyrnas Dduw , a ddaeth , ac a aeth yn hy i mewn at Peilat , ac craved gorff yr Iesu.44 Ac Pilat rhyfeddu os yw ef eisoes yn farw : a galw ato y canwriad , efe a gofyn iddo a oedd wedi marw ers meitin .45 A phan ei fod yn gwybod gan y canwriad , rhoddodd y corff i Joseff.46 Ac efe a brynodd liain main , a mynd ag ef i lawr , ac yn lapio ef yn y lliain , ac a'i gosododd ef mewn bedd a gafodd ei naddu o'r graig , a threiglodd faen ar ddrws y bedd .47 A Mair Magdalen a Mair mam Joses welodd o lle cafodd ei osod.
Eisiau i lawrlwytho'r Beibl yn eich iaith cliciwch y ddolen hon.
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Neu lawrlwythwch y Beibl yn Saesneg:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Rhannwch gyda'ch ffrindiau.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário