Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

sábado, 11 de janeiro de 2014

Mark 15 1 Ja heti aamullaylipapit järjestetäänkuuleminenvanhimmat ja kirjanoppineet jakoko neuvosto , sitoivat Jeesuksen ja veivät hänet pois ja antoivat Pilatuksen käsiin .


2 Niin Pilatus kysyi häneltä : 'Oletko sinäjuutalaisten kuningas ? Hän vastasi ja sanoi heille: sinäpä sen sanot .3 Jaylipapit syytti häntä paljon , mutta ei hän mitään vastannut .4 Niin Pilatus taas kysyi häneltä sanoen: Vastauksia sinä mitään? Katso, kuinka paljon he sinua vastaan ​​todistavat .5 Mutta Jeesus ei enää vastannut mitään , niin että Pilatus ihmetteli .6 Mutta juhlan aikana hän julkaisi heille yhden vangin , kenen he halusivat .7 Ja siellä oli yksi nimeltä Barabbas , joka makasi sidottu niihin, jotka olivat tehneet kapina hänen kanssaan , joka oli murhan kapinassa .8 Ja kansa itki ääneen alkoivat haluta häntä tekemään niin kuin hän oli koskaan tehnyt heille .9 Mutta Pilatus vastasi heille sanoen tahdotte, että minä päästän teillejuutalaisten kuninkaan ?10 Sillä hän tiesi, ettäylipapit olivat antaneet hänet hänen kateudesta .11 Muttaylipapit muuttiihmisiä , että hän ennemmin päästäisi Barabbas heille .12 Niin Pilatus vastasi ja sanoi taas heille: mitä te siis tahdotte , että minä teen hänelle , jota te soittaajuutalaisten kuninkaaksi ?13 Ja he taas huusivat , ristiinnaulitse häntä .14. Niin Pilatus sanoi heille: Mitä pahaa hän on tehnyt? Ja he huusivat vielä kovemmin: ristiinnaulitse häntä .15 Ja niin Pilatus tahtoi sisältöönihmisiä , julkaistiin Barabbas heille ja antoi Jeesuksen , kun hän oli ruoskitti ristiinnaulittavaksi .16 Jasotilaat veivät hänet saliin , nimeltään palatsiin , ja he kutsuvat yhdessäkoko bändi .17 Ja he pukivat hänet purppuraan , ja väänsivätorjantappuroista kruunun ja panivat sen hänen päänsä ,18 Ja rupesivat tervehtimään häntä , Terve, juutalaisten kuningas !19 Ja he löivät häntäpäähän ruovolla ja sylkivät häntä ja laskeutuen polvilleen kumarsivat häntä .20 Ja kun he olivat häntä pilkanneet , riisuivat hehäneltä purppuravaipan ja pisti omiin vaatteisiinsa hänet , ja veivät hänet ulos ristiinnaulittavaksi .21 Ja he pakottivat erään SimonCyrenian , joka ohi, tulossa ulosmaasta ,isä Alexander ja Rufus , kantamaan hänen ristiänsä .22 Ja he veivät hänet siihen paikkaan, Golgata , joka on käännettynä ,paikkakallo .23 Ja he antoivat hänelle juoda viiniä sekoitettu mirhaa , mutta hän sai sen ei .24 Ja kun he olivat hänet ristiinnaulinneet , jakoivat he hänen vaatteensa heittäen niistä arpaa , mitä kukin oli saava .25 Ja se olikolmas hetki, kun he hänet ristiinnaulitsivat .26 Japäällekirjoitus hänen syytös oli kirjoitettu yli ,juutalaisten kuningas .27 Ja he ristiinnaulitsivat kaksi ryöväriä ,toisen hänen oikealle ja toisen hänen vasemmalle.28 Ja se Raamattu on täytetty , joka sanoo: ' Ja hänet luettiinpahantekijäin .29 Ja ne, jotka kulkivat by pilkkasivat häntä, nyökyttivät päätään ja sanoivat , Ah , sinä , joka hajotat maahan temppelin ja rakennat sen kolmessa päivässä ,30 Auta itseäsi ja astu alas ristiltä .31 Samoin myösylipapit pilkkasivat heitä ja sanoivat keskenään kirjanoppineiden kanssa , hän on auttanut, itseään ei voi auttaa .32 Let Kristus, Israelin kuningas , nyt alas ristiltä , että me näkisimme ja uskoisimme . Ja ne, jotka oli ristiinnaulittu yhdessä , herjasivat häntä .33 Ja kuudennella hetkellä tuli, tuli pimeys yli kaiken maan kesti yhdeksänteen tuntiin saakka .34 Ja yhdeksännellä hetkellä Jeesus huusi suurella äänellä sanoen: Eeli, Eeli, lama sabaktani ? joka on käännettynä : Jumalani, Jumalani, miksi minut hylkäsit ?35 Ja muutamat niistä, jotka seisoivat, kun he kuulivat , sanoivat : katso, hän huutaa Eliasta .36 Niin juoksi yksi ja täyttisienen täynnä etikkaa , ja pani senruoko , ja antoi hänelle juoda sanoen , puhumattakaan ; katsokaamme , tuleeko Elias ottamaan hänet alas .37 Ja Jeesus huusisuurella äänellä ja antoi henkensä .38 Jatemppelin esirippu repesi kahtiaylhäältä alas asti .39 Ja kunsadanpäämies , joka seisoi häntä vastapäätä , näki, että hän niin huusi ja heitti henkensä , hän sanoi , Totisesti tämä ihminen oliJumalan Poika .40 Siellä oli myös naisia ​​katseli kaukaa : joukossaan oli Maria Magdaleena ja Maria,Jaakobin äitivähemmän ja Joosefin ja Salome ;41 (joka myös , kun hän oli Galileassa , seurasi häntä , ja palveli häntä ;) ja monet muut naiset , jotka olivat tulleet hänen kanssansa Jerusalemiin .42 Ja nyt , kunilta tuli , koska se olivalmisteilla , elipäivää ennensapattia,43 Joosef Arimatiasta ,kunniallinen neuvonantaja , joka hänkin odottiJumalan valtakuntaa , tuli ja meni Pilatuksen ja kaipasiJeesuksen ruumista .44 Niin Pilatus ihmetteli oliko hän jo kuollut , ja soittaa hänellesadanpäämies , hän kysyi häneltä, oliko hän jo aikaa kuollut.45 Ja kun hän tiesi sen Centurion , hän lahjoitti ruumiin Joosefille .46 Ja hän osti liinavaatteen ja otti hänet alas , kääri hänetliinavaatteeseen ja pani hänethautaan, joka oli hakattu kallioon , ja vieritti kiven tyköhautakammion ovelle .47 Ja Maria Magdaleena ja Mariaäiti Jooseen katselivat , mihin hänet pantiin .

Halua ladataRaamatun omalla kielellä klikkaa tätä linkkiä .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
KHMER - http://ebible.org/khm/
Tai ladataRaamatun Englanti :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Jaa ystäviesi kanssa .

Nenhum comentário:

Postar um comentário