Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

segunda-feira, 13 de janeiro de 2014

Mark 16 1 Και όταν το σάββατο ήταν παρελθόν , η Μαρία η Μαγδαληνή , και η Μαρία η μητέρα του Ιακώβου , και η Σαλώμη , είχαν αγοράσει γλυκά μπαχαρικά , που θα μπορούσαν να έρθουν και να τον χρίσει .


2 Και πολύ νωρίς το πρωί, την πρώτη ημέρα της εβδομάδας , ήρθαν στο μνήμα κατά την ανατολή του ήλιου.3 Και είπαν μεταξύ τους , ποιος θα μας κυλήσει μακριά την πέτρα από τη θύρα τού μνήματος ;4 Και όταν κοίταζαν , είδαν ότι η πέτρα ήταν έλασης μακριά: γιατί ήταν πολύ μεγάλη .5 Και εισέρχονται στο μνήμα, είδαν ένα νεαρό άνδρα που κάθεται στη δεξιά πλευρά , ντυμένη με ένα μακρύ άσπρο ένδυμα? Και είχαν affrighted .6 Και λέγει προς αυτούς , Να μην affrighted : Ye αναζητούν τον Ιησού από τη Ναζαρέτ , η οποία σταυρώθηκε : ανεστη ? Δεν είναι εδώ : ιδού ο τόπος όπου τον έβαλαν .7 Αλλά πηγαίνετε, πείτε στους μαθητές και ο Πέτρος του ότι πηγαίνει πριν από σας στη Γαλιλαία εκεί θα τον δείτε , όπως είπε το unto εσείς .8 Και βγήκε γρήγορα , και έφυγε από τον τάφο ? Για έτρεμαν και έμειναν κατάπληκτοι : δεν είπε ότι κάθε πράγμα για κάθε άνθρωπο? Για φοβήθηκαν .9 Τώρα, όταν ο Ιησούς ανέστη το πρωί την πρώτη ημέρα της εβδομάδας , που εμφανίστηκε για πρώτη φορά στη Μαρία Μαγδαληνή , από τον οποίο είχε εκβάλει επτά δαιμόνια .10 Και πήγε και τους είπε ότι είχε μαζί του , δεδομένου ότι θρήνησαν και έκλαιγαν .11 Και , όταν είχε ακούσει ότι ήταν ζωντανός , και είχε δει από αυτήν , δεν πίστευε .12 Μετά από αυτό εμφανίστηκε σε μια άλλη μορφή εις δύο από αυτούς , καθώς περπατούσαν , και πήγε στη χώρα .13 Και πήγαν και είπαν ότι εις το υπόλειμμα : δεν πίστευαν ότι τους .14 Κατόπιν εμφανίστηκε σ ' έντεκα που κάθισε στο κρέας , και upbraided τους με την απιστία και την σκληρότητα της καρδιάς τους , επειδή πίστευαν ότι δεν τους το οποίο τον είχε δει αφού είχε αυξηθεί .15 Και είπε προς αυτούς , Πορευθεντες σε όλο τον κόσμο , και να κηρύξει το ευαγγέλιο σε κάθε πλάσμα .16 Ο πιστευων και βαπτισθή θέλει σωθή ? Αλλά αυτός που δεν πιστεύων πρέπει να είναι καταραμένος .17 Και αυτά τα σημάδια θα τους ακολουθήσει , που πιστεύουν ? Στο όνομά μου θέλουσιν εκβάλλει δαιμόνια ? Θέλουσι λαλεί νέας γλώσσας ?18 Τα κράτη μέλη λαμβάνουν πιανει ? Και αν πίνουν κάθε θανάσιμο πράγμα, δεν θα τους βλάψει ? Θα βάλουν τα χέρια επάνω σε αρρώστους , και θα ανακάμψει .19 Έτσι, στη συνέχεια, μετά ο Κύριος είχε μιλήσει σ 'αυτούς , έγινε δεκτός στον ουρανό , και κάθισε στα δεξιά του Θεού .20 Και βγήκαν , και κήρυξε κάθε περίπτωση , ο Κύριος που εργάζονται μαζί τους , και επιβεβαιώνοντας τη λέξη με σημεία μετά από . Αμήν .
Θέλοντας να κατεβάσετε την Αγία Γραφή στη γλώσσα σας κάντε κλικ σε αυτό το σύνδεσμο .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Χμερ - http://ebible.org/khm/
Ή κατεβάστε τη Βίβλο στα αγγλικά :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Μοιραστείτε με τους φίλους σας .

Nenhum comentário:

Postar um comentário