Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

quinta-feira, 2 de janeiro de 2014

Mark 7 1 Tad sapulcējās pie Viņa farizeji un kādi no rakstu mācītājiem , kas nāca no Jeruzālemes .


2 Un, redzēdami dažus no Viņa mācekļiem ēd maizi ar aptraipīts , tas ir , nemazgātām , rokām , viņi atrada vainu .3 Jo farizeji un visi jūdi , izņemot tās jāmazgā rokas bieži , ēd ne , turot senču ieražas .4 Un, kad tie nāk no tirgus , izņemot tos mazgāt , viņi ēd ne. Un daudzas citas lietas tur būt , ko viņi ir saņēmuši turēt , kā mazgāšanai krūzes un podi , brasen kuģiem , un tabulu .5 Tad farizeji un rakstu mācītāji jautāja Viņam: Kāpēc staigāt ne savus mācekļus saskaņā ar tradīciju vecajiem , bet ēd maizi ar nemazgātām rokām ?6 Viņš atbildēja un sacīja tiem: Nu tam ir Isajs pravietoja no jums, liekuļiem , kā ir rakstīts: Šī tauta godina mani ar lūpām , bet viņu sirdis ir tālu no manis .7 Howbeit velti viņi pielūdz mani , mācot par doktrīnu cilvēku pavēles .8 , ar kuru atcēla Dieva bausli , jūs turiet tradīciju vīriešiem, jo ​​mazgāšanas podi un krūzes un daudzi citi , piemēram , piemēram, lietas jūs darīt .9 Un Viņš tiem sacīja: Full arī jūs noraidīt Dieva bausli , lai jūs varētu saglabāt savu tradīciju.10 Jo Mozus sacīja: Godā savu tēvu un savu māti , un , Tas, kurš nolād tēvu un māti , ļaujiet viņam mirt :11 Bet jūs sakāt : Jacilvēks saka, viņa tēvs vai māte , ir Corban , proti ,dāvana , ar ko tu mightest var guvis ar mani, viņš būs brīvs .12 Un jūs cieš viņam vairs darīt vajadzēja viņa tēvu vai māti ;13 Making Dieva vārdu par nevienu jautājumu ar savu tradīciju , kas jūs esat piegādāti un daudzi tml lietas jūs.14 Un , kad viņš aicināja visus cilvēkus pie Viņa , Viņš sacīja tiem neklausīs mani katru no jums , un saprast :15 Nekas no bez vīrieša , kas stājās viņam nevar apgānīt , bet lietas , kas nāk no viņa , tie ir tie, kas apgāna cilvēku .16 Ja kāds ir ausis dzirdēt , tas lai dzird .17 Un , kad viņš bija iegāja namā no cilvēkiem , Viņa mācekļi jautāja Viņam par šo līdzību .18 Un Viņš tiem sacīja: Vai jūs esat tik bez izpratnes arī ? Vai jūs nesaprotat , ka viss, lieta, no bez iegāja cilvēkā , tā nevar apgānīt ;19 Jo tas iegāja ne viņa sirdī, bet nonāk vēderā un aiziet ārā projektā , izpūšanu visas gaļu ?20 Un viņš sacīja: Kas nāk no cilvēka, kas sagāna cilvēku .21 Jo no iekšienes, no cilvēka sirds , iziet ļaunas domas, laulības pārkāpšana, nešķīstība , slepkavības ,22 Zādzības , mantkārība , ļaunums , viltība, nekaunība ,skaudīga acs , Dieva zaimošana , lepnība , vieglprātība :23 Visi šie ļaunumi nāk no iekšienes un apgāna cilvēku .24 Un no turienes viņš cēlās un gāja uz Tiras un Sidonas , un noslēdza namā , un tas nav cilvēks zina to, bet viņš nevarēja palikt apslēpts .25 Jo kāda sieviete , kuras jaunākā meita bija ļaunā gara apsēsta , izdzirdusi par Viņu , iegāja un krita pie Viņa kājām :26sieviete bijagrieķu ,Syrophenician ar tautu , un viņa lūdza Viņu, lai Viņš izdzen velnu no viņas meitas .27 Bet Jēzus sacīja viņai , lai vispirms bērni tiek paēdināti , jo nav labi atņemtmaizi bērniem un mest to pie suņiem .28 Un viņa atbildēja un sacīja Viņam: Jā gan, Kungs , tomēr arī sunīši ēd zem galda nobērnu druskām .29 Un Viņš sacīja tai Šim teiciens ej ,velns ir izgājis no tavas meitas .30 Un , kad viņa atnāca pie viņas mājā, viņa atradavelns izgājis, un viņas meita , kas uz gultas .31 Un atkal , kas izlido no krastiem Tiras un Sidonas , viņš nāca pie Galilejas jūras , caur vidū krastiem desmit pilsētu robežās .32 Un viņi lai pie Viņa vienu, kas bija kurls , un bija šķērslis viņa runā , un viņi lūdzu viņam izteikt savu roku uz viņu .33 Un Viņš ņēma Viņu savrup no ļaudīm , ielika savus pirkstus tā ausīs , un viņš iespļaut , un aizskāra viņa mēli ;34 Un skatoties uz debesīm , nopūtās un sacīja Viņam Ephphatha , tas ir, jāatver.35 Un tūdaļ viņa ausis atvērās, unvirkne viņa mēle atraisījās , un viņš runāja pareizi .36 Un Viņš tiem piekodināja , ka viņiem vajadzētu to nesaki nevienam , betvairāk Viņš liedza, jo daudzvairāk lielu tie sludināja ;37 Un bija neizmērojami izbrīnā sacīja: Viņš darījis visu labi : viņš ceļ gankurli dzirdēt , unmēms runāt .


Vēlas, lai lejupielādētu Bībeli savā valodā , noklikšķiniet uz šīs lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmeru - http://ebible.org/khm/
Vai lejupielādējiet angļu valodā Bībeli :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Dalīties ar saviem draugiem .

Nenhum comentário:

Postar um comentário