Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

sexta-feira, 3 de janeiro de 2014

Mark 8 1 I disse dage de mange bliver meget stor, og har intet at spise , Jesus kaldte sine disciple til sig og sagde til dem:


2. Jeg har medfølelse på mængden, fordi de nu har været sammen med mig tre dage, og har intet at spise :3 Og hvis jeg sender dem væk fastende til deres egne huse , ville de vansmægte på Vejen, for dykkere af dem kom fra langt .4 Og hans Disciple svarede ham: Hvorfra kan en mand tilfredsstille disse med Brød her i Ørken?5 Og han spurgte dem , hvor mange Brød have I ? Og de sagde , Seven .6 Og han bød Folket sætte sig ned på jorden og han tog de ​​syv Brød , takkede og brød det og gav sine Disciple dem at lægge for dem, og de lagde dem for Folket.7 Og de havde et par små fisk , og han velsignede og befalet at indstille dem også før dem.8 Så de spiste og bleve mætte; og de ​​tog op af den brudte kød , der blev efterladt syv Kurve .9 Og de, som havde spist var omkring fire tusinde , og han sendte dem væk.10 Og straks han indgik et skib med sine disciple , og kom ind i de dele af Dalmanuta.11 Og Farisæerne gik ud og begyndte at sætte spørgsmålstegn ved med ham og forlangte af ham et Tegn fra Himmelen for at friste ham.12 Og han sukkede dybt i sin Ånd og siger : Hvorfor forlanger denne Slægt et Tegn ? sandelig , siger jeg eder , der skal intet Tegn skal gives denne Slægt .13 Og han forlod dem og gik ind i skibet igen afgik til den anden side .14. Nu disciplene havde glemt at tage Brød med og havde de i Skibet med dem mere end én brød.15 Og han bød dem og sagde: tager eder i Vare for farisæernes surdej , og surdej og Herodes .16 Og de tænkte ved sig selv og sagde: Det er, fordi vi ikke have Brød .17 Og da Jesus vidste det , siger han til dem , Hvorfor tænke I på, at I ikke have Brød ? opfatte I endnu ikke , hverken forstå ? har I dit hjerte endnu forhærdet ?18, der har øjne, ser I ikke ? og som har ører , høre I ikke ? og husker I ikke ?19 Når jeg bremse de fem Brød blandt fem Tusinde , hvor mange Kurve fulde af Stykker toge I da op ? De sige til ham , tolv.20 Og da de syv til de fire Tusinde , hvor mange Kurve fulde af Stykker toge I da op ? Og de sagde , Seven .21 Og han sagde til dem , hvordan er det , at I ikke forstår ?22 Og han kommer til Bethsajda , og de bringer en blind mand til ham og bad ham om at røre ved ham .23 Og han tog den blinde ved hånden og førte ham ud af byen , og da han spyttede på hans Øjne og lagde Hænderne på ham og spurgte ham, hvis han så burde .24 Og han så op og sagde , jeg ser mænd som træer , walking .25 Efter at sætte han hænderne igen på hans øjne , og gjorde ham til at se op og han blev genoprettet, og så hver mand tydeligt.26 Og han sendte ham bort til sit hus , sagde heller gå ind i byen, ej heller sige det til nogen i byen.27 Og Jesus gik ud , og hans Disciple , i byerne Kæsarea Filippi ; og ved den måde, spurgte han sine Disciple og sagde til dem , behøver Hvem mænd sige, at jeg er?28 Og de svarede , Johannes Døberen , men nogle siger Elias , og andre, En af profeterne.29 Og han siger til dem, men hvem siger I, at jeg er? Og Peter svarede og siger til ham: Du er Kristus .30 Og han bød dem, at de ikke måtte sige nogen dette om ham .31 Og han begyndte at lære dem , at Menneskesønnen skulde lide meget og forkastes af de Ældste og af ypperstepræsterne og de skriftkloge og slås ihjel og opstå efter tre Dage igen.32 Og han talte at sige åbent. Og Peter tog ham , og begyndte at irettesætte ham.33 Men da han havde vendt sig om og så på sine disciple , irettesatte Peter og siger: Vig bag mig, Satan ! Thi du sanser ikke, hvad Guds er , men de ting, der være mænd.34 Og han kaldte Folket til ham med sine disciple også , sagde han til dem, vil Enhver komme efter mig , han fornægte sig selv og tage sit kors op og følge mig .35 , der vil frelse sit liv, skal miste det; men den, som mister sit liv for min skyld , og evangeliet, skal frelse det .36 Thi hvad gavner det et menneske , om han vinder hele verden, men bøde med sit liv?37 Eller hvad kan et menneske give som vederlag for sit liv?38 Thi den , som skammer sig ved mig og mine ord i denne utro og syndige Slægt, ved ham også skal Menneskesønnen skamme sig, når han kommer i sin Faders Herlighed med de hellige Engle .

Ønsker at downloade Bibelen på dit sprog klikke på dette lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Eller download Bibelen på engelsk:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Del med dine venner .

Nenhum comentário:

Postar um comentário