Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Translate
Total de visualizações de página
sábado, 4 de janeiro de 2014
Mark 9 1 Oo wuxuu ku yidhi iyagii ku yidhi , Runtii waxaan idinku leeyahay , in ay jiri qaar ka mid ah halkan taagan , uma dhadhamin doonaan dhimasho , ilaa ay arkaan boqortooyada Ilaah oo xoog ku imanaysa .
Days 2 Oo lix dabadeed Ciise wuxuu waday Butros , iyo Yacquub , iyo Yooxanaa oo leh , iyo iyaga oo keligood geeyey buur dheer waxaa keligood : iyo ayuu ku beddelmay ka hor .3 Markaasay dharkiisii noqday buu caddaan ula dhalaalay sidii baraf oo kale; sidii midka dhulka kartaa iyaga oo cad .4 Oo waxaa iyaga u muuqday Eliyaas iyo Muuseba , oo iyana waxay ahaayeen la hadlayeen Ciise .5 Markaasaa Butros u jawaabay oo ku yidhi, Ciisow , Macallimow , waxaa inoo wanaagsan inaynu in aan halkan : oo ha saddex waab aannu ka , mid adaan kuu , midna Muuse , iyo Eliyaas, waayo, .6 Waayo, ma uu garanaynin wuxuu ku leeyahay , waayo, aad bay u baqeen .7 Oo waxaa jiray daruur oo iyaga hadhaynaysa, iyo ka yimid cod leh daruurtii ka soo baxay , oo wuxuu ku yidhi , Kanu waa Wiilkayga aan jeclahay ee maqla isaga .8 Oo si lama filaan ah , marka waxay dhugteen ku wareegsan , waxay ninka dambe ma ay arkin Ciise keliya maahee isu qaba .9 Oo markay buurta ka soo degay yimid , wuxuu ku amray inayan ninna waxa wax u sheegin waxay arkeen intaanu Wiilkii Aadanahu wuxuu dhintay ka soo sara ah .10 Oo iyana waxay ku hayaa in Dhexdoodii , iska weyddiinayeen, mid kale waxa sara kiciddii kuwii dhintay? .11 Markaasay waxay weyddiiyeen , oo ku yidhi , Waa maxay sababta culimmada ah , Eliyaas waa inuu horta yimaado leeyahay?12 Oo isna wuxuu ku jawaabay oo ku yidhi , Eliyaas horta imanayo oo wax walba soo celinayo iyo sida ay u qoran tahay oo ah Wiilka Aadanaha inuu wax badan ku xanuunsan , oo la nici doono at .13 Laakiin waxaan idinku leeyahay , Eliyaas waa yimid , oo waxay ku sameeyeen isaga wax kastoo ay ku qoran , sida ku qoran isaga of .14 Oo markuu yimid ayuu xertiisii ku , dad faro badan oo iyaga , iyo culimmadii waxay ku su'aaleen iyaga oo ku saabsan wuxuu arkay .15 Kolkiiba dadkii oo dhammu waxay , markay isaga arkeen , aad bay u yaabeen , oo ordaya isaga oo nabdaadiyeen .16 Markaasaa culimmadii ayaa wuxuu weyddiiyey , Maxaad isweyddiinaysaan iyaga waxaa la jiray ?17 Markaasaa dadkii badnaa midkood wuxuu ku jawaabay oo uu yidhi , Macallimow , waan ku wiilkayga , kaas oo jinni carrab la kugu yidhi ayaa waxay keeneen ;18 Oo meel alla meeshii wuxuu ku qaaday isaga , oo isna ka xumbeeyaa : xumbeeyaa, wuuna ilka jirriqsadaa oo ilkahooda , oo ku qabtoba : oo waan la hadlay oo ay xertaadu u qaadaya inay dibadda ku tuureen , oo waxay kari waayeen .19 Markaasuu u jawaabay oo , oo wuxuu , Qarni yahow rumaysadka daranu oo , ilaa goormaan idinla jiri doonaa? Ilaa goormaan idiin dulqaadan doonaa? isaga ii keena .20 Oo iyana waxay isagii keeneen isagii ku yidhi : oo markuu arkay isaga , kolkiiba jinnigii waa isaga , oo isna wuxuu ku dhacay dhulka , iyo ka xumbaynaya .Ayuu 21 Markaasaa aabbihiis , Sidee muddo dheer ka hor waa tan this waxaa isagii u yimid weydiiyo? Oo wuxuu ku yidhi , Tan iyo yaraantiisii .22 Oo Marar badan wuxuu ku dhacaa dabka, ku tuureen , iyo biyo , inuu dumiyo , laakiin haddaad wax samayn , noo naxariiso oo , oo na caawi kartid .23 Ciise ayaa ku yidhi , Haddaad rumaysan karaysid , wax waluba waa u suurtoobaan ka rumaysan .24 Kolkiiba wiilka aabbihiis ayaa qayliyey oo , oohin ku yidhi , Sayidow, waan rumaysanahay , iga caawimo rumaysadla'aantooda aawadeed .25 Ciise goortuu arkay dadkii oo u soo ordaya yimid , ayuu jinnigii wasakhda lahaa canaantay , oo waxay ku yidhaahdeen , Jinni yahow carrabka iyo dhegaha la'u , waxaan kugu amrayaa , Ka soo bax oo ah , oo kol dambena ha ku noqon .26 Markaasaa jinnigii u qayshadeen, oo kiraysan isaga oo xanuuna , iyo soo baxay isaga oo ah : wuxuuna ahaa sidii mid dhintay oo kale, sidaa darteeda dad badan baa yidhi , Waa dhintay .27 Laakiin Ciise ayaa gacanta qabtay , oo kiciyey ; markaasuu kacay .28 Oo markuu boqorkii u yimid oo guriga galay , xertiisii waxay gooni ahaan u weyddiiyeen, Annagu maxaannu u saari kari waynay?29 Oo wuxuu ku yidhi iyagii ku yidhi , Caynkanu wax soo bixi karo waxba , laakiin tukasho iyo soon maahee .30 Markaasay halkaas ka tageen , iyo Galili dhex mareen , mana uu in nin kasta oo taas ogaan lahaa .31 Waayo, xertiisii ayuu wax barayay , oo wuxuu ku yidhi , Wiilka Aadanaha ayaa dadka loo gacangelinayaa reebay Gacmaha dadka galeen , wayna dili doonaan; iyo in uu dilay ka dib markii , maalinta saddexaadna wuu soo sara kici doonaa .32 Laakiin way garan waayeen hadalkii in , wayna ka cabsadeen inay weyddiiyaan oo ku yidhaahdaan .33 Oo isna wuxuu ku yimid Kafarna'um, oo ay gurigii joogay ayuu weyddiiyey , Waa maxay ahayd in Idinka qudhiinnu waad socoteen jidka ag fadhida ?34 Laakiin way aamuseen , waayo, intay jidka ku buu ku lahaa diidanayn , kan ugu weyn ee .35 Markaasuu fadhiistay , iyo tobankii ayuu u yeedhay , oo wuxuu ku yidhi , Haddii qof doonayo inuu dadka u horreeyo , isla waxay noqon doontaa ugu wada dambayn doona , midiidin buuna u wada .36 Oo wuxuu qaatay ilmo , iyo isaga dhex dhigay iyaga oo ka mid ah : iyo markii uu isaga gacmihiisii ku soo qaaday , wuxuu iyaga ku yidhi ,37 Ku alla kii heli doona, mid ka mid ah carruurta sida in magacayga , wuu i aqbalaa, oo ku alla kii i aqbalaa , ima aqbalo , wuxuuse aqbalaa kan i soo diray .38 Markaasaa Yooxanaa wuxuu ugu jawaabay , oo ku yidhi , Macallimow , waxaan soo baxay wuxuu arkay shubay magacaaga jinniyo ku , iyo wuxuu u nama uu soo raaco : oo u diidnay , waayo, isagu nama uu soo raaco .39 Laakiin Ciise wuxuu ku yidhi , Ha u diidina, waayo, ninna ma jiro, kaas oo sameyn doona mucjiso in magacayga , oo dhaqso hadal xun iga odhan karaa .40 Waayo, kan aan ahayn waa inala gees yahay on our qayb ka .41 Waayo, ku alla ku siin doonaan koob biyo ah magacayga , maxaa yeelay waxaad tihiin kuwa Masiix , runtii waxaan idinku leeyahay , isagu ma uu Abaalkiisuu ka lumi maayoba .42 Ku alla kii xumeeya yaryarkan midkood yar in yaryarkan i rumaystay , waxa fiican in isaga looga lalmiyo oo lagu deldelay ku saabsan oo uu luqunta waa , oo wuxuu ku tuuray badda .43 Haddii gacantaadu ku xumayso , iska jar , kaasu waa kuu roon, si ay galaan gacanla'aan nolosha , intii adigoo laba gacmood leh ula tegi lahayd jahannamada ee , oo dabka in aan la demin :44 Halkee meeshii dixirigoodu uusan dhimanayn , iyo dabka mana qaboobi doonto .45 Cagtaaduna hadday ku xumayso , iska jar : waxaa kuu wanaagsan in la lugla'aan nolosha , intii adigoo laba cagood leh lagugu tuuri lahaa jahannamada , oo dabka in aan la demin :46 Halkee meeshii dixirigoodu uusan dhimanayn , iyo dabka mana qaboobi doonto .47 Haddii ishaaduna ku xumayso , iska bixi rujin lahaa : waxaa kuu wanaagsan in ay galaan boqortooyada Ilaah il keliya , intii adigoo laba indhood leh lagugu tuuri lahaa jahannamada dabka ah :48 Halkee meeshii dixirigoodu uusan dhimanayn , iyo dabka mana qaboobi doonto .49 Waayo, mid walba lagu cusbayn doonaa.Cusbadu waa dab , iyo allabari kasta oo lagu cusbayn doonaa.Cusbadu waa milix .50 Cusbadu waa wanaagsan tahay , laakiin haddii cusbadu badiyay cusbadu , ha maqlo xilli idinku ? Cusbo isku qudhiinnu , iyo waxay haystaan nabad midkoodba kan kale ula .
Oo raba inuu download Kitaabka Quduuska ah ku qoran luqaddaada riix liqo sida tan .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Ama download Kitaabka Quduuska ah ee afka Ingiriisiga :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Wadaag saaxiibadaa .
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário