Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

segunda-feira, 13 de janeiro de 2014

Označi 16 1 I koga mina sabotata , MariJa Magdalena i MariJa, maJkata na Jakov i Saloma , kupil slatka začini, deka tie bi možele da doJdat i da go pomažeš .


2 I mnogu rano nautro na prviot den od sedmicata, doJdoa na grobot na zgolemuvanjeto na sonceto.
3 A tie rekoa meǵu sebe : KoJ ḱe ni se trkalaat trgnaa kamenot od vratata na grobot ?
4 I koga tie se poglednale , vidoa deka kamenot beše valani daleku , zašto toa beše mnogu golema.
5 I vleguvanjeto vo grobot, vidoa eden mlad čovek kako sedi od desnata strana, oblečen vo dolga bela obleka , i tie bea affrighted .
6 I toJ im reče: , da ne se affrighted : Vie pobara Isus od Nazaret , koJ beše raspnat : voskresna , toJ ne e tuka ; ovde mestoto kade što go postavi .
7 No odat na vašiot pat , im raskažat na apostolite i Piter deka toJ odi pred vas vo GalileJa : tamu ḱe go vidam , kako što vi rekov.
8 I tie izlegoa brzo, i pobegnal od grobot , zašto trepereše i se voshituvaa ; ni reče deka tie nešto da sekoJ čovek , zašto se plašea .
9 Sega koga Isus voskresna rano vo prviot den na sedmicata, toJ se poJavi prv na MariJa Magdalena , od koJa toJ frli sedum demoni .
10 I otide i im kaža deka bila so nego, kako plačeše i plačeše .
11 A tie, koga tie slušnale deka e živ i e viden na nea, ne veruvaše.
12 Posle toa toJ se poJavi vo druga forma do dve od niv, kako što odeše , i otide vo zemJata.
13 I otidoa i go kaža pri ostatoci Nitu veruva deka tie niv.
14 Potoa toJ se poJavi pri edinaeset dodeka sedea na trpeza, i gi upbraided so neverieto i cvrstina na srce, bideJḱi tie ne veruvaa onie, koi Go videle , otkako toJ beše zgolemen .
15 A toJ reče nim , Odete po siot svet i propovedaJte go Evangelieto na sekoe sozdanie .
16 KoJ ḱe poveruva i se krsti , ḱe bide spasen , a koJ ne poveruva, ḱe bide osuden .
17 A ovie znaci ḱe gi sledat koi veruvaat ; Vo moeto ime ḱe se izgonuvaat demoni , tie ḱe zboruvaat novi Jazici ;
18 Tie ḱe potrae zmii i ako tie piJat smrtonosen rabota, toa ne treba da gi boli , tie ḱe se postavat race na bolni i tie ḱe se oporavi.
19 Pa togaš , otkako Gospod zboruva im , toJ beše primen vo neboto , i sedna od desnata strana na Boga.
20 I otidoa natamu, i propovedaše sekoJ kade , Gospod raboti so niv, i potvrduvaJḱi zborot so znaci slednive . Amin.

Koi sakaat da go simnete BibliJata na vašiot Jazik kliknete na ovoJ link .

http://www.BibleGateway.com/Versions/

https://www.bible.com

http://ebible.org/

Crvenite - http://ebible.org/khm/

Ili prezemete BibliJata na angliski Jazik:

http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm



Spodelite so vašite priJateli .

Nenhum comentário:

Postar um comentário