2 I Pilat Go popita : Ti li si Yudeĭskiyat tsar ? A toĭ v otgovor im reche : Ti kazvash .
3 I glavnite sveshtenitsi go obvinyavakha v mnogo neshta , no nishto ne otgovaryashe .
4 A Pilat pak Go popita, kazvaĭki: Ti otgovori nishto? eto kolko neshta svidetelstvuvat protiv Tebe .
5 No Isus nishto veche ne otgovori , taka shtoto Pilat se chudeshe .
6 A na vseki praznik toĭ osvobozhdava pri tyakh edin zatvornik , kogoto te zhelae.
7 I imashe edin na ime Varava , koĭto lezheshe vŭrza s tyakh , che e napravil metezh s nego , koĭto e izvŭrshil ubiĭstvo vŭv vŭstanieto .
8 I narodŭt vikashe zapochna da go zhelaem da vŭrshim kato toĭ ne e pravil pri tyakh.
9 A Pilat v otgovor im kaza: Shte vie, koito vi pusna Tsarya na evreite ?
10 Zashtoto znaeshe , che glavnite sveshtenitsi go byakha predali ot zavist .
11 A glavnite sveshtenitsi podbudikha naroda, che toĭ skoro tryabva da osvobodi Varava pri tyakh.
12 I Pilat otgovori i kaza otnovo im kaza : Kakvo iskate togava, che az shte mu napravish , kogoto narichame kral na evreite ?
13 I te otnovo izvika: Razpni go .
14 Togava Pilat im kaza : Che kakvo zlo e storil? A te oshte poveche zakreshtyakha izvŭnredno , Razpni go .
15 I taka, Pilat , kato iskashe da sŭdŭrzhanieto na naroda, pusna Varava tyakh i dostaven Isus , kogato toĭ go beshe bichuvan , za da bŭde razpnat .
16 I voĭnitsite Go zavedokha v zalata , narechena pretoriyata , i te svikakha tsyalata druzhina .
17 I te go oblyakokha s lilavo, i spletokha venets ot trŭni , i go slozhi na glavata si ,
18 I pochna da go pozdravi , Hail , kral na evreite !
19 A te go udryakha po glavata s trŭstika i ne plyue vŭrkhu nego, i se pokloni kolenete si , Mu se poklonikha .
20 I sled kato Mu se porugakha, sŭblyakokha Mu bagrenitsata ot nego i slozhi drekhite si vŭrkhu nego i go povede da go razpnakha .
21 I te prinudi edna Simon Kirineets , koĭto minaval, izlizasht ot stranata , bashtata na Aleksandŭr i Ruf , da nosi krŭsta Mu .
22 A te go zavedat na myastoto Golgota , koeto e , da se tŭlkuva , Myastoto na cherepa .
23 I dadokha mu da pie vino , smeseno sŭs smirna , no toĭ ne go e poluchil.
24 I kogato Go razpnakha, razdelikha drekhite Mu , khvŭrlikha zhrebiĭ vŭrkhu tyakh, koĭ kakvo da vzeme vseki mŭzh .
25 A beshe tretiyat chas , i Go razpnakha .
26 I nadpisŭt na obvinenieto Mu be napisan svŭrshi, KRALYAT NA EVREITE .
27 I s Nego razpnakha dvama razboĭnitsi , a edin ot dyasnata Mu strana , a drugiyat ot lyavata mu.
28 I se izpŭlni pisanieto , koeto kazva: I toĭ se prichisli kŭm prestŭpnitsite .
29 A minavashtite ottam Go khulekha , kato klatekha glavi i kazvakha : O , ti, koĭto razrushavash khrama, i go sŭgrazhdash za tri dni ,
30 spasi Sebe Si i slez ot krŭsta.
31 Podobno i glavnite sveshtenitsi se prismivakha, kazakha pomezhdu si s knizhnitsite e izbavil , a pŭk Sebe toĭ ne mozhe da spasi.
32 Neka Khristos Tsar na Izrael sleze sega ot krŭsta , za da mozhem da vidim i da povyarvame . A oniya, koito byakha razpnati s nego, go khulyat .
33 I kogato doĭde na shestiya chas , nastana tŭmnina po tsyalata zemya do devetiya chas .
34 I v devetiya chas Iisus izvika s visok glas, kazvaĭki: Eloi , Eloi , lama sabachthani ? koyato e , da se tŭlkuva , Bozhe Moĭ , Bozhe Moĭ, zashto si Me ostavil?
35 I nyakoi ot stoyashtite tam , kato chukha tova , rekokha: Eto , vika Iliya.
36 I edin se zavteche i popŭlneno trŭst edna gŭba natopena v otset , i ya nadyana na trŭst , i mu dade da pie , kato kaza: Da ne govorim , neka da vidim dali shte doĭde Iliya da Go sneme .
37 I Isus izvika sŭs silen glas, izdŭkhna .
38 I zavesata na khrama se razdra na dve ot gore do dolu .
39 A stotnikŭt , koĭto stoeshe sreshtu Nego, kato vidya, che taka izvika i izdŭkhna , kaza toĭ, Naistina toya chovek beshe Sin na Boga.
40 Imashe i zheni, koito tŭrsyat po otdalech : sred tyakh byakha Mariya Magdalena i Mariya, maĭkata na Yakov, po-malko i na Iosiya , i Salomiya ;
41 ( Koĭ sŭshto taka , kogato beshe v Galileya, vŭrvyakha nego, i mu sluguvashe ;) i mnogo drugi zheni , koito doĭdokha s nego v Erusalim .
42 I sega, kogato se svecheri , zashtoto tova e preparat, koyato e , denyat predi sŭbotata,
43 Ĭosif ot Arimateya , edin pochten sŭvetnik, koĭto sŭshto chakashe za Bozhieto tsarstvo , doĭde i otide v smelo pri Pilat , i zhaduvashe tyaloto na Isus.
44 A Pilat se chudeshe dali toĭ veche beshe mŭrtŭv , i , kato povika stotnika , popita go dali e ot dŭlgo vreme na mŭrtŭv.
45 I kogato toĭ go znaeshe ot stotnika , ot·stŭpi tyaloto na Ĭosif .
46 I toĭ kupi vison , i go sne, obvi go v plashtanitsata , i polozhi go v grob , koĭto be izsechen v skala , i se raztochva na kamŭk pri vkhoda na groba.
47 A Mariya Magdalena i Mariya, maĭkata na Ĭosif vidya , kŭdeto toĭ e bil postaven .
Zhelaeshti da izteglite Bibliyata na vashiya ezik kliknete vŭrkhu tazi vrŭzka .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Chervenite - http://ebible.org/khm/
Ili izteglite Bibliyata na angliĭski:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Spodelete s priyatelite si.
Nenhum comentário:
Postar um comentário