Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

segunda-feira, 13 de janeiro de 2014

Mark 16 1 da vit’arts’a shabat’s iqo tsarsulshi, mariam magdaleneli da mariam iakobisman da salome , iqida tkbili saneleblebi, rom, shesadzloa, movides da sts’kho mas.


2 da dzalian dilit’ adre pirveli dghe kvirashi, movides sap’lavsa mas ert’i amomavali mze.
3 da itqodes : vin unda gaap’art’ovos us moshorebit’ k’vis karsa mas sap’lavisasa ?
4 da rodesats’ isini edzebdnen , dainakhes, rom k’vis shemovida moshorebit’: es iqo dzalian didi.
5 shesvlis samarkhi , dainakhes akhalgazrda mamakats’i ijda marjvena mkhares, shemosili khangrdzlivi t’et’ri samoseli da isini affrighted .
6 kholo man hrk’ua mat’: nu affrighted : Ye edzebs ieso nazareveli , romelits’ jvars : is aghsdga , igi ar aris ak’: aha adgili , sada dadves igi .
7 aramed tsarvedit’ da ut’khart’ motsap’et’a mist’a da petres , rom goeth sanam galileas mun , ramet’u vkhedav mas , rogorts’ man ganats’khada t’k’uen.
8 da gamovides stsrap’ad, da gaik’ts’a samarkhi , ramet’u shedzrtsunda da gaots’ebuli arts’ ganats’khada, rom mat’ nebismieri ram nebismieri adamiani , radgan eshinodat’ .
9 akhla, rodesats’ ieso aghdga adre pirveli dghe kvirashi , igi gamoch’nda pirveli mariam magdaleli, romelt’agan man mits’emuli shvidi eshmakebi.
10 kholo igi tsarvida da ut’khra, rom iqo mast’an , mat’ glovobda da tiroda .
11 kholo mat’ , vit’arts’a esma, ramet’u ts’ots’khali iqo, da ukve ch’ans misi, ara hrtsmena .
12 amis shemdeg igi gamoch’nda skhva p’ormit’ ut’khra ori mat’gani , mat’ vidoda, da shevida k’veqanashi.
13 da tsarvides da ut’khres ut’khra narch’enebis arts’ sjeroda, rom isini mat’.
14 amis shemdeg igi ech’uena t’ert’meti radgan isini dajda khorts’i da upbraided mat’ urtsmunoebas da sikhiste guli, imitom, rom mat’ ara hrtsmena mat’ rats’ unakhavs mas shemdeg igi gaizarda.
15 kholo man hrk’ua mat’: t’k’uen tsarvedit’ qovelsa sop’elsa da uk’adaget’ sakhareba qovel k’mnilebas .
16 romelsa hrtsmenes da nat’el ighos, ts’khovndes; magram is, rom hrtsmenes ar ik’neba datsqevlili .
17 da es nishnebi unda daits’vas mat’, rom gvjera , ch’emi sakheli unda isini ganvaskham eshmakt’a , mat’ unda vesaubrot’ new enebi ;
18 mat’ unda daschirdes gvelebi da t’u isini svamen nebismieri sasikvdilo ram, igi ar avnebs mat’ , mat’ unda ganuqrelad khelebi avadmqop’i, da unda p’ekhze.
19 ase rom, up’ali shemdgomad sitquat’a amat’ mat’da , igi amaghlda zets’ad da dajda marjuenit’ ghmrt’isa.
20 da dadiodnen da k’adagebdnen qvela , sadats’ , up’ali mat’t’an mushaoba da adasturebs sitqva nishnebi shemdeg. amin.

survils ch’amotvirt’va biblia t’k’vens enaze daachiret’ am bmuls .

http://www.BibleGateway.com/Versions/

https://www.bible.com

http://ebible.org/

Khmer - http://ebible.org/khm/

an ch’amotvirt’ot’ biblia inglisur enaze:

http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm



gauziarebt’ t’k’vens megobrebs .

Nenhum comentário:

Postar um comentário