Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Translate

Total de visualizações de página

sexta-feira, 3 de janeiro de 2014

Mark 8 1 Naqueles días, a multitude sendo moi grande, e que non teñen nada para comer, Xesús chamou os seus discípulos , e díxolles:


2 Teño compaixón da multitude , porque agora estiveron comigo tres días, e non teñen nada para comer :3 E , se eu os mandar en xaxún para as súas casas, desfalecerão polo camiño, porque algúns deles viñeron de lonxe.4 E os seus discípulos respondéronlle: De onde poderá alguén satisface-los de pan aquí no deserto?5 E díxolles: Cantos pans tedes ? E eles dixeron: Sete.6 Logo mandou ao pobo que se sentase no chan, e tomou os sete pan , deu gracias, partiuno os e os entregaba aos seus discípulos para que eles, e puxeron -los diante do pobo.7 Tiñan tamén algúns peixinhos , os cales el bendixo , e mandou que estes tamén fosen distribuídos.8 Entón comeron e fartaram , e levantaron dos pedazos que sobrou sete cestas .9 E os que comeron foron preto de catro mil e el mandou -os aínda.10 E , entrando logo no barco con seus discípulos , foi para as rexións de Dalmanuta .11 E saíron os fariseos e comezaron a discutir con el , pedíndolle un sinal do ceo, tentando -o.12 E , suspirando profundamente no seu espírito , dixo: Por que pide esta xeración un sinal ? en verdade vos digo , que ningún sinal lle será dado a esta xeración.13 E el os deixou, e entrar no barco partiu de novo para o outro lado.14 Agora ben , se esqueceron de levar pan , nin se tivesen no barco con eles máis que un pan.15 E ordenou -lles, dicindo: Ollade , gardade -vos da levadura dos fariseos eo fermento de Herodes.16 E eles discorriam entre si, dicindo: É porque non temos pan.17 E Xesús , entendendo isto, díxolles: Por que arrazoais , que non tedes pan? Comprendedes aínda, nin o entende? tedes o voso corazón endurecido ?18 Tendo ollos, non vedes ? e tendo oído , non oídes ? e non vos acordades ?19 Cando partín os cinco pans entre os cinco mil, cantos cestas cheos de anacos recolhestes ? Eles dixéronlle: Doce .20 E cando partín os sete aos catro mil, cantos cestas cheos de anacos recolhestes ? E eles dixeron: Sete.21 E el lles dixo: Por que vostedes non entenden ?22 E el vén a Betsaida e trouxéronlle un cego para el, e rogoulle que o tocase .23 E , tomando o cego pola man , eo levou para fóra da cidade, e , cuspindo -lle nos ollos, e puxo as mans sobre el, preguntoulle se vía algo.24 E mirou para arriba e dixo: Vexo os homes como árbores que andan.25 Despois diso, el puxo as mans sobre os ollos , e fixo mirar para arriba : e el quedou restaurado, e viu cada home claramente.26 E mandou -o para a súa casa , dicindo: Non entres na aldea , nin o digas a ninguén na cidade.27 E saíu Xesús cos seus discípulos , para as aldeas de Cesarea de Filipo , e polo camiño preguntou aos seus discípulos, dicíndolles : Quen din os homes que eu son?28 E eles responderon : João Batista, pero din algúns, Elías , e outros , un dos profetas.29 E el lles dixo: Pero vós, quen dicides que eu son ? E , respondendo Pedro e díxolle: Ti es o Cristo.30 E ordenou -lles que a ninguén dixesen a el.31 E empezou a ensinar -lles que o Fillo do Home padecese moitas cousas, que fose rexeitado polos anciáns , e dos principais sacerdotes e dos escribas , ser morto e despois de tres días resucitaría .32 E isto dicía abertamente. E Pedro, tomando -o, e comezou a reprende -lo.33 Pero el , virando -se ollando para os seus discípulos, reprendido a Pedro , dicindo: Atrás de min, Satanás, porque ti non coidas das cousas que son de Deus, pero as cousas que son de homes.34 E cando chamou o pobo a el cos discípulos, díxolles: Se alguén quere vir despois min, negue -se a si mesmo, tome a súa cruz, e siga -me.35 Pois quen queira salvar a súa vida perde-la , pero quen perder a súa vida pola miña causa e do evanxeo , ese a salvará .36 Pois que aproveita ó home gañar o mundo enteiro e perder a súa alma?37 Ou que dará o home a cambio da súa alma ?38 Polo tanto , o que se avergoñar de min e das miñas palabras nesta xeración adúltera e pecadora, del tamén o Fillo do home se avergoñara del, cando veña na gloria de seu Pai, cos santos anxos.

Queres facer a descarga da Biblia no seu idioma , prema neste lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Ou facer a descarga da Biblia en inglés:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Comparte cos seus amigos.

Nenhum comentário:

Postar um comentário