2 ubačyŭ Jon dzvie lodki , jakija stajać na voziery ; a rybaki , vyjšaŭšy ź ich , vymyvali sietki.
3 I jon uvajšoŭ u adzin z sudoŭ , jaki byŭ Sajman , i maliŭsia jamu , što jon adplyć krychu ad bieraha. I jon sieŭ , i vučyli liudziej z lodki .
4 A kali pierastaŭ vučyć , skazaŭ Symonu: Zapuscicie na hlybiniu i zakińcie sietki svaje dlia loŭli.
5 Symon skazaŭ jamu ŭ adkaz: Nastaŭnik ! My pracavali ŭsiu noč i ničoha nie zlavili , alie pa slovu Tvajmu zakinu sietku.
6 I kali jany heta zrabili , jany ŭklasci vialikaje mnostva ryby , i navat miareža ŭ ich rvalasia.
7 I dali znak supoĺnikam , jakija byli ŭ druhoj lodcy , kab pryjšli dapamahčy im ; . I jany pryjšli , i napoŭnili abiedźvie lodki , tak što jany pačali tanuć.
8 Kali Symon Piotr ubačyŭ heta , jon prypaŭ da kalieniaŭ Isusa i skazaŭ : vyjdzi ad mianie , bo ja čalaviek hrešny , Hospadzie .
9 Bo žach aharnuŭ , i ŭsio , što bylo z im , ad hetaha loŭli ryb , imi zloŭlienych ;
10 I tak bylo taksama Džejms , i Jana , synoŭ Zieviadzieja , jakija byli razam z Symonam. I skazaŭ Symonu Isus: nia bojsia , z hetaha času budzieš lavić liudziej.
11 I kali jany vyciahnuŭšy abiedźvie lodki na bierah , pakinuli ŭsio i pajšli za Im.
12 I heta spraŭdzilasia , kali jon byŭ u adnym horadzie , pryjšoŭ čalaviek uvieś u prakazie i , ubačyŭšy Isusa , upaŭ na abličča Svajo , i ŭmoĺvaŭ jaho i kazaŭ: Hospadzie ! Kali chočaš , možaš mianie ačyscić .
13 Jon praciahnuŭ ruku , dakranuŭsia da jaho i skazaŭ: ja budu : ačyścisia . I adrazu prakaza syšla z jaho.
14 I Jon zahadaŭ jamu nikomu nie kazać čalavieku : a pajsci pakažy siabie śviataru i achviaruj za ačyščeńnie svajo , jak zahadaŭ Majsiej , na śviedčańnie im.
15 Alie tym boĺš pajšli tudy viadomasć za miažoj Jaho, i vialikaje mnostva liudziej ściakalasia da Jaho sluchać i być vyliečany Jaho ad chvarob svaich .
16 A Jon adychodziŭ u pusteĺnyja miaściny i maliŭsia.
17 I bylo tak , u vyznačany dzień , kali Jon vučyŭ , što byli farysei i zakona siedziačy , jakija pryjšli z usich miascovaściaŭ Haliliei i Judei , i Jerusalim : i sila Hospadu zjaŭlialasia ŭ vyliačenni ich .
18 I voś , liudzi pryniesli niekatoryja na ložku čalavieka , jaki byŭ paralizavany, i sprabavali ŭniesci jaho ŭ, i paklasci pierad Isusam.
19 I kali jany nie mahli znajsci pa jakim šliachu jany mohuć pryviesci jaho ŭ suviazi z narodam , jany pajšli na dachu, i padvioŭ jaho praz dach z jaho ložkam na siaredzinu pierad Isusa .
20 I kali jon , bačačy vieru ich , skazaŭ čalavieku tamu: darujucca tabie hrachi tvaje ciabie .
21 A knižniki i farysei pačali razvažać , kažučy : chto heta , Jaki bliuźnieryć ? Chto moža daravać hrachi , akramia adnaho Boha?
22 Alie Isus , zrazumieŭšy namysly ichnija , skazaŭ im u adkaz im: što vy dumajecie ŭ sercach vašych?
23 Što liahčej skazać , hrachi razvitvajucca tabie , ci skazać : ustań i chadzi ?
24 Alie kab vy viedali , što Syn Čalaviečy maje ŭladu na ziamli daravać hrachi , (jon skazaŭ u paralizavanamu , ) kažu tabie , ustań , vaźmi paścieĺ tvaju , i idzi ŭ dom tvoj .
25 I toj adrazu ŭstaŭ pierad imi , uziaŭ , na čym liažaŭ , i pajšoŭ u dom svoj , slaviačy Boha .
26 I ŭsie jany byli ŭražany , i slavili Boha i , poŭnyja strachu , kazali: my bačyli dziŭnyja rečy na dzień.
27 Paślia hetaha Isus vyjšaŭ i ŭbačyŭ mytnika, jakoha zvali Lievija , jaki siadzieŭ kalia mytni , i kaža jamu: idzi za Mnoju .
28 I jon , pakinuŭšy ŭsio , ustaŭ i pajšoŭ za Im.
29 I zrabiŭ dlia Jaho Lievij vialikaje sviata va ŭlasnym domie : i bylo mnostva mytnikaŭ i inšych , jakija ŭźliažali ź imi.
30 A knižniki i farysei narakali i kazali vučniam Jahonym : navošta vy jaście i pjacie z mytnikami i hrešnikami?
Skazaŭ 31 A Isus , adkazvajučy im: majuć patrebu nie doktar , alie jany , što chvoryja.
32 JA pryjšoŭ zaklikać nia praviednikaŭ , alie hrešnikaŭ da pakajannia .
33 I skazaŭ jamu: Čamu vučni Janavyja pościać časta i ŭznosiać malitvy , taksama i farysejskija , a Tvaje jaduć i pjuć ?
34 I skazaŭ im: ci možacie prymusić synoŭ charomaŭ šliubnych paścicca , kali ź imi malady ?
35 Alie pryjduć dni , kali žanich adymiecca ad ich , i tady buduć paścić u tyja dni .
36 Jon skazaŭ i prytču skazaŭ im: nichto nie stavić kavalak ad novaj adziennia pa starych , kali inakš i novy jaki robić arendu , a častka , jakaja byla vyviedziena z novych agreeth nie sa starym.
37 I nichto nie ŭlivaje maladoha vina ŭ miachi staryja ; a inakš maladoje vino parvie miachi , i samo vycieča , i miachi prapaduć; .
38 alie maladoje vino treba ŭlivać u miachi novyja , i abodva zachavalisia.
39 I nichto , piŭšy staroje vino, nie zachoča adrazu , bo kaža: , staroje liepš.
Žadajučy spampavać Bibliju na Vašym movie nacisnicie na hetuju spasylku.
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
KHMER - http://ebible.org/khm/
Abo spampavać Bibliju na anhlijskaj movie:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Padzialisia z siabrami.
Nenhum comentário:
Postar um comentário