Jesus said to him: I am the way, the truth, and the life: no man comes to God except through me.
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Translate
Total de visualizações de página
sábado, 18 de janeiro de 2014
Luukos 5 1 Oo waxay noqotay in , in , sida dadka ka soo cidhiidhiyeen inay maqasho ereyga Ilaah , ayuu badda Gennesared; istaagay ,
2 oo wuxuu arkay laba doonniyood oo badda ag taal ; laakiin kalluumaystayaashii waa baxeen iyaga , iyo ahaayeen shabagyadoodii ayay maydhayeen.3 Oo haddana wuxuu galay mid ka mid ah maraakiibta , taas oo Simoon lahaa , wuxuuna ka baryay baryay inuu in yar ka lahayd dhulka ka durkiyo ah . Markaasuu fadhiistay , iyo dadka wax ka dhex baray doonnidii.4 Haddaba markuu hadalkii dhammeeyey ayuu Simoon ku yidhi, Meesha ka baxay u dheer , oo ha shabagyadiinna aad u qabyo ah .5 Markaasaa Simoon u jawaabay oo wuxuu ku yidhi isagii , Macallimow , waannu , waxbana ma habeenkii oo dhan , oo waxba ma ayaa qaaday : , laakiin hadalkaaga waan dejinayaa shabaqa .6 Oo markay taas u samaynin , waxay raacinaysaa dad badan oo kalluun iyo shabagyadooduna .7 Oo wehelladoodii wada-hawlgalayaasha ay , kaas oo ku jiray doonnida kale , inay dhammaantood wada yimaadaan oo caawiyaan . Oo haddana waxay yimaadeen , oo labaduba ka buuxiyeen doonniyood, sidaa darteed ayay u dhowaadeen inay degaan.8 Simoon Butros goortuu arkay , ayuu ku dhacay Ciise jilbihiisa , oo wuxuu ku yidhi , iga taga , waayo, waan ahay nin dembi leh , Sayidow, .9 Waayo, isagu wuxuu ahaa yaabsiiyey , iyo kuwii isaga la jiray , at qabyada ah ee kalluunka oo ay qaaday oo dhan :Sidoo kale 10 Oo sidaas ahaa Yacquub, iyo Yooxanaa , oo ahaa wiilashii Sebedi , kaas oo wehello Simoon la ahaa . Markaasaa Ciise wuxuu Simoon ku yidhi , Ha baqin ku yidhi , hadda ka dib baad rag jillaabi doontaa .11 Oo markii ay cuntada la keenay doonniyahoodii dhulkii , iyagu waxay ka tageen oo dhan , markaasay raaceen isaga .12 Oo waxay noqotay in , markii uu joogay magaalada gaar ah , oo bal eeg nin baras miidhan ah : Isaguna markuu Ciise arkay wejigiisa u dhacay , oo ka baryay , oo ku yidhi , Sayidow, haddaad doonaysid, waad i daahirin kartaa .13 Oo isna wuxuu gacanta ku fidiyey gelin , ayuu taabtay , oo ku yidhi , Waan doonayaa ee daahirsanow . Oo kolkiiba baraskii waa ka tagtay isagii .14 Markaasuu ku amray, Ninna ha u sheegin, laakiin , oo wadaadka istus ah , iyo Waxaad daahirsanaantaada u bixisaa , wixii Muuse amray , marag iyaga ha ku yidhi .15 laakiin si ka badan ka sii warkii dal kale tegey isaga oo ah : dad u yimid inay maqlaan , iyo in bukaankooda laga bogsiiyo by cudurradooda .16 Markaasuu, intuu ku noqday meelo cidla ah , ku tukaday .17 Oo waxay noqotay in maalin gaar ah , intuu wax barayay waxaa , in ay jiraan qaar Farrisiinta iyo sharciga ag fadhiya, kuwaas oo ka soo baxeen magaalada walba oo Galili , iyo Yahuudiya , oo Yeruusaalemna iyo xoogga , Sayidka joogay si uu u bogsiiyo .18 Oo bal eega , rag u keenay in sariir nin oo markuu curyaan ah : , waxayna doonayeen inay u keenaan isaga oo ku , iyo inay isaga hortiisa dhigaan .19 Oo markay heli waayeen waxa hab ay isaga keen laga yaabo in dadkii badnaa aawadiis , ayay guriga dushiisa fuuleen , oo waxay isagii u soo dhaadhaceen ha ka dusiyeen isaga iyo sariirtiisii dhex dhigeen Ciise hortiisa galay .20 Oo markuu rumaysadkoodii arkay , ayuu wuxuu ku yidhi isagii , Nin yahow, dembiyadaadu waa kaa cafiyan yihiin .21 Markaasaa culimmadii iyo Farrisiintii waxay bilaabeen inay fikiraan iyagoo leh , Ayuu yahay kan caytamayaa? Ayaa dembiyo cafiyi kara Ilaah keliya maahee ?22 Laakiin Ciise goortuu fikirradoodii gartay ayuu u jawaabay oo ku yidhi iyagii , Waa maxay sababta ugu fikiraysaan qalbiyadiinna ?23 Iyamaa hawl yar , in la yidhaahdo , Dembiyadaadu waa kaa cafiyan yihiin, ama in la yidhaahdo , Kac oo soco ?24 Laakiin si aad ku garataan in Wiilka Aadanahu dhulka ku leeyahay amar uu dembiyada ku cafiyo , ( wuxuu ku yidhi ninkii curyaanka ahaa ku , ) waxaan kugu leeyahay , Kac , oo sariirtaada qaado oo , iyo gurigaaga tag .25 Kolkiiba ayuu kacay ka hor , iyo kor u qaadatay in uu ku jiifay , oo gurigiisa tegey , isagoo Ilaah ammaanaya .26 Oo dhammaantood way wada nexeen , oo Ilaah bay ammaaneen , oo ka dhergeen baqdin , oo wuxuu ku yidhi , Maanta waxaannu aragnay waxyaalo yaab leh .27 Oo waxyaalahaas dabadood ayuu baxay , oo wuxuu arkay cashuurqaade Laawi la odhan jiray oo fadhiya meeshii cashuurta ah ee caadadii : oo wuxuu ku yidhi , I soo raac .28 Oo wuxuu ka tagay oo dhan , oo kor u kacay , markaasay raaceen isaga .29 Oo markuu Laawi u isaga diyaafad weyn ee gurigii uu isagu lahaa dhigay : oo waxaa jiray guuto weyn ah cashuurqaadayaal ah iyo qaar kale ula fadhiya iyaga .30 Laakiin tan culimmada iyo Farrisiinta ay intay xertiisii ka gunuunaceen , iyagoo leh , Maxaad ula cuntaan oo ula cashuurqaadayaasha iyo dembilayaasha ula cabtaan?31 Markaasaa Ciise u jawaabay iyagii ku yidhi , in ay yihiin ladan dhakhtar uma baahna a Waxay sheegtaa, laakiinse iyagu kuwa buka .32 Anigu uma aan xaqa ah u yeedho , laakiin inaan dembilayaashase toobadda .33 Oo iyana waxay isagii ku yidhaahdeen , Maxaad u Xerta Yooxanaa marar badan , iyo tukashooyin dhaadheer , oo sidaas oo kale xertii Farrisiintu , laakiin kuwaagu wax bay cunaan oo cabbaan ?34 Oo wuxuu ku yidhi iyagii ku yidhi , Kuwiinna carruurta Dadka aroosku miyay soomi karaa , ninkii arooska ahaa ayaa iyaga la jira ?35 Laakiin maalmaha ayaa iman doona , oo kolkii arooska laga waa laga qaadi doonaa iyaga ka , iyo markaasay soomi doonaan kuwa wakhtigaas .36 Weliba wuxuu kula hadlay masaal isagoo ku yidhi ; Ninna karriin kama jeexo dhar cusub inuu kor jir ah ayuu jeexayaa, haddii kale , ka dibna labada dhigaa cusub ee kirada ah , iyo waslad la in waxaa laga soo saaray oo karriintii laga cusub oo aan hore u .37 Oo ma jirin nin Khamri cusubna qarbeddo duug shubo qarbeddo duug ah , haddii kale khamrigii cusbaa ayaa qarbeddada kala doonaa dhalooyinka , oo waa daadanayaa , qarbeddaduna waa hallaabayaan doonaan .38 Laakiin khamri cusub waa in lagu shubaa qarbeddo cuscusub , labaduba waa sii raagayaan .39 Ma jiro nin, sidoo kale isagoo ku sakhraamin jir markiiba khamri , doonaya kan cusub , waayo, wuxuu leeyahay, Kan duugga ah ayaa wanaagsan .
Oo raba inuu download Kitaabka Quduuska ah ku qoran luqaddaada riix link this .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
https://www.bible.com
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Ama download Kitaabka Quduuska ah ee afka Ingiriisiga :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Wadaag saaxiibadaa .
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário